Waivers granted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Waivers granted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отказов от
Translate

- waivers

отказы

- granted [adverb]

adjective: предоставленный

adverb: разрешено, позволено, ладно

conjunction: при условии

  • period granted - период, предоставленный

  • granted an extension - предоставлена ​​отсрочка

  • finance granted - финансирование предоставляется

  • takes nothing for granted - ничего не принимает как само собой разумеющееся

  • granted as - предоставляется в

  • granted upon - предоставляется по

  • granted broad - получил широкое

  • to be taken for granted - которые должны быть приняты как должное

  • may be granted for - может быть предоставлено для

  • could not be granted - не может быть предоставлен

  • Синонимы к granted: given, accord, allow, afford, permit, vouchsafe, endow with, present with, give, provide with

    Антонимы к granted: steal

    Значение granted: admittedly; it is true (used to introduce a factor that is opposed to the main line of argument but is not regarded as so strong as to invalidate it).



Waivers may be granted if valid family, religious or ethnic reasons give grounds to use a name contrary to these principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует ошибочное мнение, что ритуал жертвоприношения - это то, что наши неофиты должны пройти как часть своей инициации.

The DHHS granted the waivers after several Governors requested more state control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DHHS удовлетворила отказы после того, как несколько губернаторов запросили больше государственного контроля.

All but a few positions are granted via a national computer match which pairs an applicant's preference with the programs' preference for applicants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все должности, кроме нескольких, предоставляются через Национальный компьютерный матч, который соединяет предпочтение кандидата с предпочтением программ для кандидатов.

It is only granted for persecution Based on race, religion, nationality, Or political opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическое убежище предоставляется только на основании расового, религиозного, национального или политического преследования.

Just don't take her for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не думай, что это для неё неважно.

Don't take the great AM reception for granted on this strong radio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не принимайте больше прием АМ должное этой сильной радио.

I rather thought that we were taking that for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходится считать, что это доказано.

We take it for granted that the new Government will be a Government for all inhabitants, whatever their ethnic background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убеждены, что новое правительство будет представлять интересы всех жителей, независимо от их этнической принадлежности.

Real Women of Canada was granted a certificate of continuance dated 9 October 2013 under the new legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с новым законодательством организация «Настоящие женщины Канады» получила свидетельство о продолжении деятельности, датированное 9 октября 2013 года.

Institutional collaboration agreements provide tuition fee waivers and facilitate credit recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашения об институциональном сотрудничестве предусматривают освобождение от платы за обучение и содействие в зачете пройденного курса обучения.

Those with modest resources may be granted a discount by the public authorities and hence allowed to pay lower premiums through a subsidy scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для населения с низким уровнем доходов стоимость медицинской страховки может быть снижена за счет субсидий.

Of these, 164,000 were recognized as entitled to asylum, 54,000 people had been granted protection against deportation under the Geneva Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них за 164000 человек было признано право на получение убежища, а 54000 человек была предоставлена защита от депортации в рамках Женевской конвенции.

Of Armenian descent, he cofounded the Aurora Prize for Awakening Humanity, an award granted to a humanitarian effort that changes the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армянин по происхождению, он стал одним из основателей международной гуманитарной премии Aurora Prize for Awakening Humanity, которая вручается людям, стремящимся изменить мир.

'Here policy was made and executed, 'work permits granted, travel orders rewritten, checked, 'and enemies of the government were called to account.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция здесь была подготовленная и исполнительная. Выдавались разрешения на работу, командировочные удостоверения, а враги режима призывались к ответу.

Place your imprint on the legal waivers and deposit your admission fee in the box by the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте ваш отпечаток на документе об отказе от претензий и внесите входную плату в ящик у двери.

Uh, granted, a lot of it may be transfer from the Dumpster, but so far we've got two perfumes, baby oil, carpet fibers and residue from champagne, vodka and mint liqueur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что большая часть из них может быть переносом из мусорного контейнера, но на данный момент выделили 2 вида духов, детское масло, волокна ковра и остатки шампанского, водки и мятного ликёра.

You take it for granted that you know all that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принимаю за должное, что ты все знаешь

Don't take it for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не принимай это как данное.

You sound like you're taking my love for granted. But it's not granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверен, что я буду любить тебя вечно, но это не так.

Taking me for granted and I let you do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относишься ко мне как к бесплатному приложению, и я позволяю это тебе.

It used to drive him crazy having to wait for her, but it never seemed to disturb anyone else. They just took it for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он злился, ожидая ее. Других, похоже, ее опоздания не трогали - к ним привыкли.

It's just one more thing they've taken for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очередное явление, которое они принимают, как должное.

I declare that you shall be granted the castle of Harrenhal... With all its attendant lands and incomes to be held by your sons and grandsons from this day until the end of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получаете замок Харренхолл, со всеми прилегающими землями и доходами, который будет переходить вашим сыновьям и внукам с этого дня и до конца времен.

One who takes it for granted. Many men would give her what she wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принимают любовь как должное, и всегда найдутся мужчины, которые готовы её предложить.

Life's so precious... .. and we just take it for granted, don't we?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь столь драгоценна. А мы принимаем ее как должное.

I wouldn't have been granted with it in Berlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я знаю, что в Берлине под меня уже подкапывались.

Now, granted, it was dramatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно, это было очень драматично.

Kerr was granted the rank of major general and served as Deputy Chief of the Air Staff at the Air Ministry in the months before the RAF came into being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Керру было присвоено звание генерал-майора, и он служил заместителем начальника штаба ВВС в Министерстве авиации за несколько месяцев до того, как ВВС были созданы.

Starting with a toll rate increase which came into effect on January 1, 2005, a significant discount was granted if an I-Pass was used to pay the toll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с повышения платы за проезд, которое вступило в силу с 1 января 2005 года, была предоставлена значительная скидка, если для оплаты проезда использовался I-Pass.

In 1951 the Paddi patent was granted for the US and worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1951 году патент Пэдди был выдан для США и всего мира.

Also, unlike the 95th Rifles, the Glengarry Light Infantry were granted colours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в отличие от 95-й стрелковой дивизии, легкой пехоте Гленгарри были присвоены цвета.

The second is being granted honorific knighthood by the British sovereign without membership of an order, the recipient being called Knight Bachelor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, британским монархом присваивается почетное рыцарское звание без членства в ордене, причем получатель именуется рыцарем-холостяком.

In 1996, Fauziya Kasinga was granted political asylum by the United States Board of Immigration Appeals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году Совет по иммиграционным апелляциям Соединенных Штатов предоставил Фаузии Касинге политическое убежище.

The Internal Revenue Service and Virginia Department of Taxation granted six-month extensions to individuals affected by the shootings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговая служба и Налоговый департамент Виргинии продлили на шесть месяцев срок содержания под стражей лиц, пострадавших в результате стрельбы.

In India, child custody is granted to the father only if the mother is mentally unstable or has left home leaving behind the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии опека над ребенком предоставляется отцу только в том случае, если мать психически неуравновешенна или покинула дом, оставив ребенка.

Brahma, Vishnu and Shiva were impressed with him and granted him a boon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брахма, Вишну и Шива были впечатлены им и даровали ему благосклонность.

Research-grade samples of the drug are difficult to obtain for research purposes, unless granted under authority of national governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследовательские образцы препарата трудно получить для исследовательских целей, если только они не предоставлены национальным правительством.

A monopoly granted either to an individual or to a trading company has the same effect as a secret in trade or manufactures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монополия, предоставленная отдельному лицу или торговой компании, имеет то же действие, что и секрет в торговле или производстве.

He granted an interview to a reporter from the Boston Herald.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дал интервью репортеру из Бостон Геральд.

He thereafter granted land in Semnan to his brother Ali Qoli as a reward for his help in the conquest of the cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии он даровал землю в Семнане своему брату Али Коли в награду за помощь в завоевании городов.

A continuance should be granted where depositions with information tending to create an alibi for the accused had been suppressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсрочка должна предоставляться в тех случаях, когда показания с информацией, направленной на создание алиби для обвиняемого, были подавлены.

They can also take some justifications for granted, according to common sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут принимать некоторые оправдания как должное, согласно здравому смыслу.

Arévalo was succeeded by Árbenz in 1951, who instituted land reforms which granted property to landless peasants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аревало сменил Арбенц в 1951 году, который провел земельную реформу, которая предоставила собственность безземельным крестьянам.

Before his succession, George was granted the royal arms differenced by a label of five points Azure, the centre point bearing a fleur-de-lis Or on 27 July 1749.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своего наследования Георгу был пожалован королевский герб, отличающийся меткой из пяти точек лазурного цвета, центральная точка с изображением Флер-де-Лис или 27 июля 1749 года.

The Supreme Court granted certiorari in December 2012 and handed down its judgment on June 26, 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд удовлетворил иск certiorari в декабре 2012 года и вынес свое решение 26 июня 2013 года.

Henry VIII's Third Succession Act granted Henry the right to bequeath the Crown in his Will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий акт о престолонаследии Генриха VIII предоставил Генриху право завещать корону в своем завещании.

He and the other Royalist defenders were granted permission to withdraw to the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему и другим защитникам роялистов было разрешено отступить на континент.

On March 27, 2013, Moscoso was claimed on waivers by the Chicago Cubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 марта 2013 года Москосо был заявлен на отказ от участия в Chicago Cubs.

Granted the topic is somewhat more complex than say Ford Green Hall, but just because something may prove difficult doesn't mean it isn't needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, эта тема несколько сложнее, чем скажем Форд Грин Холл, но только потому, что что-то может оказаться трудным, не означает, что это не нужно.

Until 1694 England had an elaborate system of licensing; no publication was allowed without the accompaniment of the government-granted license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1694 года в Англии существовала сложная система лицензирования; ни одна публикация не допускалась без государственной лицензии.

In 1816, Emperor Ninkō granted Empress Yoshiko the title of Empress Dowager after Emperor Kōkaku abdicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1816 году император Нинко даровал императрице Есико титул вдовствующей императрицы после отречения императора Кокаку.

A patent on a fully developed core system was granted in 1947, and later purchased by IBM in 1956.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патент на полностью разработанную базовую систему был выдан в 1947 году, а затем приобретен IBM в 1956 году.

In the 1930s several US patents relating to lenticular techniques were granted, mostly for color film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930-х годах было выдано несколько патентов США, касающихся линзовидных технологий, в основном для цветной пленки.

His arm was put in a sling and he was granted 36 hours leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его рука была перевязана, и ему был предоставлен отпуск на 36 часов.

After an intense political battle, a mission to Pluto dubbed New Horizons was granted funding from the United States government in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После напряженной политической борьбы миссия на Плутон, получившая название Новые горизонты, получила финансирование от правительства Соединенных Штатов в 2003 году.

In 1947, when India was granted Independence, Clara returned to Scotland to set up home in Edinburgh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1947 году, когда Индия получила независимость, Клара вернулась в Шотландию, чтобы обосноваться в Эдинбурге.

In response, Laumann granted him maintainership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на это Лауманн предоставил ему должность сопровождающего.

On 29 December 1945, a decree of the French Government granted Air France the management of the entire French air transport network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 декабря 1945 года указом французского правительства Эйр Франс было предоставлено управление всей французской сетью воздушного транспорта.

In 1532, Henry granted Anne the Marquessate of Pembroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1532 году Генрих пожаловал Анне титул маркиза Пембрука.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «waivers granted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «waivers granted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: waivers, granted , а также произношение и транскрипцию к «waivers granted». Также, к фразе «waivers granted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information