Walked out of the door - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: ходить, идти, гулять, идти пешком, обходить, вести себя, прогуливать, вываживать, водить гулять, делать обход
walked the earth - ходил по земле
walked the island - шел остров
walked down - прогуливался
she walked away - она ушла
she walked - она шла
not walked - не ходил
just walked out - только что вышел
he walked in - он шел
walked straight into - шел прямо в
the man walked - Человек шел
Синонимы к walked: plod, roam, hoof it, stomp, prowl, sashay, amble, hike, stroll, perambulate
Антонимы к walked: stand, stand up
Значение walked: move at a regular and fairly slow pace by lifting and setting down each foot in turn, never having both feet off the ground at once.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
conk out - побеждать
draw out - вытягивать
swear out - ругаться
take it out of one - вытащить его из одного
take the heat out of - вытащить тепло из
ream (out) - полоса (out)
pull out feathers - выщипывать перья
subsea blow-out preventer - придонный противовыбросовый превентор
slide out - выдвигать
hog throw-out - устройство для выгрузки свиных туш
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
in danger of - в опасности
take account of - принять во внимание
bill of parcels - счет посылок
by way of - посредством
(point of) view - точка зрения
cessation/suspension of hostilities - прекращение / приостановление военных действий
be out of breath - задыхаться
be the climax of - быть кульминацией
work free of - работать бесплатно
Expert Community of State Contract Professionals - Экспертное сообщество профессионалов госзаказа
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
hold the fort - держать крепость
the lists - списки
end of the world - конец мира
by the gross - оптом
at the head - во главе
take up the position - заняться позицией
from the nature of things - неизбежно
throw into the discard - выбрасывать за ненадобностью
forget the whereabouts of - забыть о местонахождении
get down to the bottom of - добираться до сути дела
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: дверь, дверца, вход, дом, заслонка, путь, дверной проем, дорога, квартира, помещение
adjective: дверной
door mirror - внешнее зеркало
pet door - дверь для домашнего животного
barricade the door - забаррикадировать дверь
door number - количество дверей
delivery to your door - Доставка к вашей двери
connecting door - подключение двери
be sure to lock the door - убедитесь, чтобы запереть дверь
if you open the door - если открыть дверь
he knocked at the door - он постучал в дверь
rush out the door - выскочить дверь
Синонимы к door: doorway, exit, portal, opening, entry, entrance, threshold
Антонимы к door: egress, exit, accession, advent, arrival, barricade, cell, mansion, acquisition, activate
Значение door: a hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.
She went out of the door and walked rapidly to the main building and beyond it to the Kendals' bungalow. |
Вышла из дома и быстро двинулась мимо основного здания к бунгало Кендалов. |
He walked to the door, opened it slightly, and asked the deputy to step outside the courtroom. |
Затем вернулся к входной двери, открыл ее и попросил охранника на минуту выйти. |
He walked on and on, past corner after corner of the House, and past turret after turret to find the door. |
Эдмунд пошел вокруг замка - угол за углом, башенка за башенкой - в поисках входа. |
Шериф медленно вышел наружу и остановился. |
|
As the three men walked past the house a screen door banged, and a stocky sunburned man came down the back steps. |
Когда они поравнялись с домиком, сетчатая дверь на крыльце хлопнула, и по ступенькам сбежал коренастый загорелый человек в картонном шлеме. |
The guard glanced up at the clock on the wall, and as the hour hand moved to 9:00, he walked over to the door and ceremoniously unlocked it. |
Служитель стал смотреть на стенные часы, и как только они показали 9. 00, он подошел к входным дверям и церемонно открыл их. |
Мэй обогнула стойку и остановилась в дверях. |
|
He walked past the door of a saloon. |
Он прошёл мимо пивной. |
Well, the door downstairs was open, so I walked in. |
Ну, дверь внизу была открыта, поэтому я вошел. |
WOULDN'T IT BE A KICKER IF BRIAN WALKED THROUGH THAT DOOR? |
Вот было бы прикольно, если бы Брайан вошёл в эту дверь. |
He grabbed some clothes from the man in the next room and he walked out the door. |
Он стащил одежду у пациента из соседней палаты и вышел через двери. |
He walked back to the apartment, saw a closet door, walked to the closet and opened the door. |
Мейсон вернулся в комнату, нашел шкаф и открыл дверцу. |
Двери лифта открылись. И они вышли. |
|
She replaced the washcloth on the rack and walked out to the door. |
Приведя себя в порядок, она вышла из ванной, подошла к двери и распахнула ее. |
Он быстро и гордо пошел к дверям. |
|
They set foot upon the porch. Hollow echoes sounded from under the boards as they walked to the screen door. |
Они ступили на террасу, направляясь к затянутой сеткой двери, и глухое эхо отзывалось из-под половиц на каждый шаг. |
He walked over to the door that connected to the adjoining room. It was locked. |
Он подошел к двери, ведущей в смежную комнату. Она оказалась запертой. |
Tracy turned and walked out the office door, her face burning. |
Трейси повернулась и вышла из кабинета, лицо её горело. |
They walked out across the tiled courtyard where the rain was falling lightly and found the room and opened the door and turned on the light. |
Под легким дождичком они прошли через маленький дворик, отыскали нужную дверь, вошли, включили свет. |
The door opened without a knock and a man in uniform walked in with sharp, self-possessed stride. |
Дверь без стука открылась, и в комнату энергичным, уверенным шагом вошел человек в форме. |
Closing the door, he walked briskly to a handsome wrought-iron chest of considerable size which stood in a corner of the room. |
Закрыв дверь, он подошел к красивому кованому сундуку, который стоял в углу комнаты. |
We walked up the white limestone steps to a massive arched oak door with wrought-iron strap hinges. |
Мы поднялись по каменным ступеням к массивной дубовой двери. |
Jason walked rapidly across the room, opened the door and admitted the driver who had met him at the airport. |
Джейсон открыл дверь и впустил водителя, который встречал его в аэропорту. |
He put down his glass, and walked towards the staircase door. |
Он поставил бокал на стол и направился к двери. |
The Baudelaires left the Reptile Room and walked out the front door to find a taxi parked next to the snake-shaped hedges. |
Бодлеры покинули Змеиный Зал, вышли из дома и увидели такси, которое остановилось возле кустов-змей. |
Lights were blazing through the curtains from the main hall, and as they walked to the door Caine could hear loud, slightly raucous voices. |
Через шторы на окнах пробивался яркий свет и в комнатах слышались громкие голоса. |
And I was nominated, and I walked through the door of the World Bank Group in July of 2012, and that statement on the wall, Our dream is a world free of poverty. |
Я был назначен и переступил порог Всемирного банка в июле 2012 года, а на стене висела табличка со словами: «Наша мечта — это мир без бедности». |
For answer he pulled himself up on the publican's bay and walked it to the door before putting on the publican's old felt hat. |
Вместо ответа он вскочил на гнедого, шагом пустил его к выходу из конюшни и, уже сидя в седле, нахлобучил старую фетровую шляпу трактирщика. |
The only person she was able to exchange nods with was the coal-dealer next door, who still walked out bare-headed despite the severe freeze. |
Жервеза могла раскланиваться только с соседкой-угольщицей, которая, с тех пор как наступили холода, все прогуливалась с непокрытой головой и улыбалась во весь рот. |
If someone walked in this door right now... and offered me the coaching job at any school in the state of California... you know which team I'd choose? |
Если бы в эту минуту мне предложили выбрать тренерскую работу в любой школе Калифорнии, знаете, какую бы команду я выбрал? |
The back door was open, but Jean-Claude walked to the doorway that led out the front. |
Задняя дверь была открыта, но Жан-Клод пошел к двери, ведущей к парадному входу. |
Швейк молча расхаживал около двери. |
|
Черная птица рока только что вошла в наши двери. |
|
You were grieving before they even walked through the door, mate. |
Вы грустили до того как они даже вошли в дверь, приятель. |
She turned and walked into the Nurses' Station and closed the door behind her, leaving a shrill, killing-cold sound ringing in the tubes of light over our heads. |
Она повернулась, ушла на пост и закрыла дверь, оставив за собой пронзительный, убийственно холодный звук, который рвался из трубок света у нас над головами. |
You were in a hurry to get the pattern so you probably walked quickly past the closed door, yet you are sure you heard Leonard Vole's voice? |
Вы, несомненно, торопились за выкройкой, и наверняка быстро прошли мимо закрытой двери и все же уверены, что слышали голос Леонарда Воула? |
You could've gone out of the door, padlocked it from the outside, walked round the building, climbed through the window, gagged yourself, cuffed yourself to the bed. |
Вы могли выйти через дверь, запереть ее снаружи, обойти дом, влезть в окно, вставить себе кляп, приковать себя к кровати. |
Then he walked off leaving the door wide open. |
А потом он ушёл, оставив дверь нараспашку |
He had walked through that door a penniless farm boy and walked out a multimillionaire. |
Он вошел в эту дверь нищим деревенским мальчишкой, а вышел мультимиллионером. |
He walked over to the door that connected to the adjoining room. |
Он подошел к двери, ведущей в смежную комнату. |
I lifted Hareton in my arms, and walked off to the kitchen with him, leaving the door of communication open, for I was curious to watch how they would settle their disagreement. |
Я подхватила Гэртона на руки и ушла с ним на кухню, не прикрыв за собою дверь, потому что меня разбирало любопытство - хотелось посмотреть, как они там уладят ссору. |
He went through the exit door, passing between the two Peacekeeper Marines who guarded this entrance to the base proper, and walked into the public reception area. |
Он миновал двух миротворцев-десантников и вышел в общую приемную. |
Aron opened the door of the Ford and climbed down and walked out of the wagon shed. |
Арон открыл дверцу форда, слез наземь, ушел из сарая. |
Они вышли из склепа и плотно затворили мраморную дверь. |
|
Behind the door-keeper walked a woman enveloped in a large veil, which completely concealed her. |
Позади курьера шла женщина, с головы до ног закутанная в покрывало. |
He walked straight to the back door, passed through the garden in darkness, and unlocked the shed door. |
Он прошел прямо к черному ходу, вышел в темный сад и отпер дверь сарая. |
Then he walked over to the Land Cruiser, opened the door, and released Moloch from his chains. |
Затем он подошел к машине, открыл дверь и освободил заключенного от оков. |
The door opened, and the man walked out. |
Дверь открылась, и мужчина вышел. |
They walked up a flight of stone steps and crowded around the huge, oak front door. |
Они поднялись по каменным ступеням и собрались вокруг огромной, дубовой входной двери. |
I found the front door instead, walked right out in the stairwell and... |
А вместо этого нашла входную дверь, шагнула прямо в пролет и... |
She might start crying and jump up and run out of the room, banging the door behind her, whuff. |
Она могла заплакать, выскочить из комнаты и хлопнуть дверью. |
A brief time-out while Clay flung his jacket on the sofa and walked to the window. |
Клей снял пиджак, швырнул его на диван и подошел к окну. |
Then he calmed his vengeful heart and put his fist on the door of Pavek's house. |
Потом он успокоил свое мстительное сердце и постучал кулаком в дверь дома Павека. |
He ran silently to the hangar's wall, then quickly walked to the corner and peered around the edge. |
Джейсон бесшумно подбежал к стене ангара, быстро проскользнул вдоль нее и осторожно заглянул за угол. |
And I immediately, I crawl into the closet, I closed the door and I called 911 right away. |
и немедленно пополз в чулан я закрыл дверь и тут же позвонил 911. |
He walked towards the dressings room, expecting to encounter some new unpleasantness and ready to fight it off, though he didn't know what it might be. |
Он шёл в перевязочную на новую какую-то неприятность, готовясь отбиваться, ещё сам не зная - от чего. |
He walked around the desk and stood to front of the kneeling bank clerk. |
Затем снова вернулся к стоящему на коленях кассиру. |
It looks like she's getting walked over by my mom. If she tramples on her, I'll be thankful. |
будто она подбирается к моей маме то буду благодарен |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «walked out of the door».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «walked out of the door» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: walked, out, of, the, door , а также произношение и транскрипцию к «walked out of the door». Также, к фразе «walked out of the door» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.