Warning chime - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Warning chime - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предупреждение куранты
Translate

- warning [noun]

noun: предупреждение, предостережение, знак, признак

adjective: предупреждающий, предупредительный, предостерегающий

  • ample warning - достаточное предупреждение

  • small warning - небольшое предупреждение

  • triggers a warning - запускает предупреждение

  • warning mark - предупреждающий знак

  • simple warning - простое предупреждение

  • warning settings - настройки предупреждения

  • warning concept - предупреждение о концепции

  • early warning of potential - раннее предупреждение о возможности

  • with no warning - без предупреждения

  • are warning that - предупреждает, что

  • Синонимы к warning: hint, heads-up, alarm bells, tip-off, sign, (advance) notice, forewarning, alert, signal, danger sign

    Антонимы к warning: approval, ignorance, assure, disregard, misinformation, neglect, unconcern, applause, attestation, carelessness

    Значение warning: a statement or event that indicates a possible or impending danger, problem, or other unpleasant situation.

- chime [noun]

noun: перезвон, куранты, утор, колокола, набор колоколов, звон курантов, согласие, подбор колоколов, выбиваемая колоколами мелодия, гармония

verb: звонить, бить, отбивать, гармонировать, выбивать, звучать согласно, перезванивать, пробить, однообразно повторяться, однообразно повторять

  • chime over - однообразно повторяться

  • in chime - в звонке

  • chime hoop - крайний обруч

  • chime clock - часы с боем

  • door chime - дверной звонок

  • chime with - колокольчик с

  • bells chime - колокола звон

  • warning chime - предупреждение куранты

  • chime function - перезвон функция

  • hourly chime - почасовой сигнал

  • Синонимы к chime: pealing, ding-dong, knell, tintinnabulation, toll, clanging, ringing, tolling, peal, carillon

    Антонимы к chime: conflict, discord, dissension, dissention, variance

    Значение chime: a bell or a metal bar or tube, typically one of a set tuned to produce a melodious series of ringing sounds when struck.



However, the normal pink color is used for the warning that only certain people can edit the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако обычный розовый цвет используется для предупреждения, что только определенные люди могут редактировать статью.

An early warning would allow us to get out ahead of the disease instead of merely following in its relentless wake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ранее оповещение об опасности позволило бы опережать болезнь, а не просто следовать за её неумолимым развитием.

Early warning to the population is usually provided by acoustic sirens, having a very large radius of audibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своевременное оповещение населения обычно обеспечивается с помощью звуковых сирен с очень большим радиусом слышимости.

There is no clear indication of how the fighting started — whether one of the sides is trying to send a warning to the other, or test their response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца непонятно, как именно возобновились бои. Возможно, одна из сторон пытается предостеречь другую, либо проверяет ее реакцию.

exploded a stray missile or bomb in Georgia as a warning signal to the government in Tbilisi and its Western friends;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сбросила беспризорную ракету или бомбу на Грузию в качестве предупредительного сигнала тбилисскому правительству и его западным друзьям;

But whether this will be taken as a real warning or simply be interpreted as further proof of a dysfunctional, divided U.S. government remains to be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но предстоит выяснить, будет ли это рассматриваться как реальное предупреждение или это истолкуют как еще одно доказательство неэффективности и раскола в правительстве США.

If the Exchange Server Analyzer finds that one or more standard event bindings are missing, the Exchange Server Analyzer generates a warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор сервера Exchange обнаруживает отсутствие одной или нескольких стандартных привязок событий, анализатор сервера Exchange генерирует предупреждение.

Warning: Extended exposure to high volumes may result in temporary or permanent hearing loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждение. Продолжительное пользование гарнитурой с большой громкостью может привести к временной или постоянной потере слуха.

The sudden political exit of billionaire Mikhail Prokhorov in a feud with the Kremlin has sent a warning that politics and business still do not mix well in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапная политическая смерть миллиардера Михаила Прохорова, к которой привела его вражда с Кремлем, стала предупреждением, что политика и бизнес в России до сих пор плохо уживаются.

And it is warning us that this new org chart we inserted, will not be editable in earlier versions of PowerPoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это предупреждение сообщает, что вставленная организационная диаграмма не будет доступна для редактирования в более ранних версиях PowerPoint.

That's your early warning system?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ваша система раннего оповещения?

We don't need a warning signal, Kevin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кевин, нам не нужен сигнал тревоги.

We do hope you have a pleasant stay aboard the Chimera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся что вам понравится на борту Химеры.

A bell sounds between the explosions, gongs, and metal clappers warning everyone-Gas-Gas-Gaas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между разрывами слышно гудение набатного колокола; гонги и металлические трещотки возвещают далеко вокруг: Газ, газ, газ!

A marriage should be royal and chimerical; it should promenade its ceremony from the cathedral of Rheims to the pagoda of Chanteloup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свадьба должна быть царственной и сказочной. Пусть тянется свадебный поезд от Реймского собора до пагоды Шантлу.

Your colleague has just finished warning me that this will be our sole chance to catch the target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш коллега только что сообщил мне, что это будет нашим единственным шансом захватить объект.

This is not a message of happiness or reassurance. But it is the truth and it is a warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вовсе не послание счастья или заверение, но это правда, и это предупреждение.

Front page of the Sunday style sections... (Cell phone alert chimes)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная страница газеты Стиль... (Звонит мобильный телефон)

It is also possible that this drive system, if operable, could render the Red October undetectable to our SOSUS warning nets in the Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также вероятно, что данная система тяги в рабочем режиме может позволить русским сделать Красный октябрь невидимым для наших систем акустического наблюдения в Атлантике.

With his head bent, and his big feet spread apart, he began explaining his reasons for thinking the abbe's plan chimerical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, нагнув голову и расставив большие ноги, стал доказывать Анне Павловне, почему он полагал, что план аббата был химера.

He fell back from chimerical terrors to real terrors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От ужасов призрачных Жан Вальжан перешел к ужасам реальным.

And a fifth century theologian once called the Pantheon the House of the Devil, warning that the hole in the roof was an entrance for demons!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а в пятом веке один теолог назвал Пантеон Домом дьявола. Он считал, что отверстие в крыше является вратами для демонов.

Her singing was less remarkable, but also well trained, and sweet to hear as a chime perfectly in tune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пение ее не так поражало, хотя было безупречным и приятным для слуха, как гармоничный бой хорошо настроенных курантов.

Without warning the pilot jammed on the brakes. The car skidded to a stop outside a reinforced sentry booth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без всяких предупреждений пилот ударил по тормозам, и автомобиль под протестующий визг покрышек замер у будки контрольно-пропускного пункта.

It was inclosed in a little note from Mrs. Germaine to my wife, warning us that we were not to expect to meet a large party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно заключалось в записочке мистрис Джермень к моей жене, в которой она предупреждала, что мы не встретим у них большого собрания.

I am warning you. I do not have time for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вас предупреждал, что у меня нет времени выслушивать всякие глупости!

I didn't want to break in on you without warning, that was all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудобно все-таки врываться, даже не предупредив. Вот и все.

Read, read! several enthusiastic ladies' voices chimed in, and at last there was an outburst of applause, sparse and feeble, it is true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читайте, читайте! - подхватило несколько восторженных дамских голосов, и наконец-то прорвался аплодисмент, правда мелкий, жиденький. Кармазинов криво улыбнулся и привстал с места.

I mean, what are we gonna do to get away from these chimes - live in the pool and breathe through straws?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нам делать с этими колокольчиками - жить в бассейне и дышать через трубочку?

Who put wind chimes in the corridor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто повесил колокольчики в коридоре?

That's what I say, chimed in Mr. Beaver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и я это говорю, - поддержал Сьюзен мистер Бобр.

I came in to remind you it's their 34th wedding anniversary on Saturday week, so, if you want to do a cake, this is an advance warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла вам напомнить, что в следующую субботу - 34 годовщина свадьбы. Считайте это предупреждением, на случай, если захотите испечь торт.

Let me give you one word of warning, he said, as we parted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне предостеречь вас, - сказал он, когда мы расстались.

Just because a bunch of dead witches gave me a warning doesn't mean I'm going to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только то, что кучка мертвых ведьм послали мне предупреждение не значит, что я собираюсь умирать.

'Which of you have eaten horse cracklings?' chimed in a new voice, but there was no answer because at that moment the medical orderly ran m: 'Everybody in bed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто из вас ел шкварки из конского сала? -раздался чей-то голос, но никто не ответил, так как вбежал фельдшер. - По койкам!

Outside, the garage chimed and lifted its door to reveal the waiting car. After a long wait the door swung down again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во дворе зазвонил гараж, поднимая дверь, за которой стояла готовая к выезду автомашина... Минута, другая - дверь опустилась на место.

Few pre-1964 warning signs survived more than about ten years and while direction signs were similarly replaced more have survived as they were not deemed as essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь немногие предупреждающие знаки до 1964 года просуществовали более десяти лет, и хотя указатели направления были заменены аналогичным образом, многие из них сохранились, поскольку они не считались существенными.

A tropical depression formed in November 18 as the Joint Typhoon Warning Center issued a TCFA for the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тропическая депрессия образовалась 18 ноября, когда Объединенный центр предупреждения о тайфунах выпустил TCFA для системы.

This fiction oriented page could include some of the main examples, and also an explicit warning that scientific and ecological validity is often in short supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страница, ориентированная на художественную литературу, может включать некоторые из основных примеров, а также явное предупреждение о том, что научная и экологическая обоснованность часто недостаточна.

The Los Angeles County Fire Department required Mars lights as a standard LACoFD warning device until the Federal Sign & Signal BeaconRay was adopted as a replacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарная служба округа Лос-Анджелес требовала Mars lights в качестве стандартного устройства предупреждения LACoFD, пока Федеральный знак и сигнальный маяк не был принят в качестве замены.

Their mission was to set up and remote detonate a nuclear bomb on a mountaintop as a warning to belligerent surrounding states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их миссия состояла в том, чтобы установить и дистанционно взорвать ядерную бомбу на вершине горы в качестве предупреждения воюющим соседним государствам.

By the afternoon, Hope was declared extratropical and the Joint Typhoon Warning Center ceased following the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К полудню Надежда была объявлена внетропической, и Объединенный центр предупреждения о тайфунах перестал следить за системой.

Miracle, chimera and to-morrow keep him alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудо, химера и завтрашний день сохранят ему жизнь.

Nadine was declared an extratropical storm on December 10, and the Joint Typhoon Warning Center ceased following the storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надин был объявлен внетропическим штормом 10 декабря, и Объединенный центр предупреждения о тайфунах прекратил работу после шторма.

This is the first NAACP warning ever covering an entire state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первое предупреждение NAACP, когда-либо охватывающее весь штат.

Quan does not believe him, and sets off a homemade bomb in Hennessy's building as a warning unless he gets the bombers' names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кван не верит ему и взрывает самодельную бомбу в доме Хеннесси в качестве предупреждения, если он не получит имена бомбардировщиков.

Later that day, JMA cancelled the gale warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в тот же день джма отменила штормовое предупреждение.

On 27 June 1944, two Type 22 surface search radars were installed on the pagoda mast and two Type 13 early warning radars were fitted on her mainmast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 июня 1944 года на мачте пагоды были установлены два радиолокатора наземного поиска типа 22 и два радиолокатора раннего предупреждения типа 13 на грот-мачте.

Warning signs are found in the W series of the national MUTCD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждающие знаки находятся в серии W Национального MUTCD.

Chimeras typically have immunologic tolerance to both cell lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химеры обычно обладают иммунологической толерантностью к обеим клеточным линиям.

Chimerism is so rare, that there have only been 100 confirmed cases in humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химеризм настолько редок, что у людей было только 100 подтвержденных случаев заболевания.

Warning – This license tag cannot be applied to proposed official symbols and drafts of the formal documents, which can be copyrighted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждение - этот лицензионный тег не может быть применен к предлагаемым официальным символам и проектам официальных документов, которые могут быть защищены авторским правом.

Not only does this colouration tend to frighten birds, it can also act as a warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта окраска не только пугает птиц, но и может служить предупреждением.

The Chimera of Arezzo presents a very detailed and complex composition that most likely was meant for display and viewing in the round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химера Ареццо представляет собой очень детализированную и сложную композицию, которая, скорее всего, предназначалась для показа и просмотра в раунде.

Blood pours out of its mouth onto the head and body of its prey, a chimera rendered as owl-like with human facial characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь льется из его пасти на голову и тело своей жертвы, химеры, изображенной в виде совы с человеческими чертами лица.

His 'Catch The Wind' sounds like 'Chimes of Freedom'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поймай ветер звучит как куранты свободы.

On 29 October 1977, for example, a no-warning bomb at an Italian restaurant in Mayfair killed one diner and wounded 17 others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, 29 октября 1977 года бомба без предупреждения взорвалась в итальянском ресторане в Мейфэре, убив одного посетителя и ранив еще 17 человек.

A similar situation can be had by also achieving a first down inside the two-minute warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная ситуация может возникнуть и при достижении первого спуска внутри двухминутного предупреждения.

This warning also appears when employees try to access YouTube, MySpace, gambling or pornographic websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предупреждение также появляется, когда сотрудники пытаются получить доступ к YouTube, MySpace, азартным играм или порнографическим сайтам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «warning chime». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «warning chime» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: warning, chime , а также произношение и транскрипцию к «warning chime». Также, к фразе «warning chime» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information