Wars fought over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wars fought over - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
войны боролись за
Translate

- wars [noun]

noun: война, борьба

verb: воевать, соперничать, конкурировать

  • wars of the roses - война Алой и Белой розы

  • world without wars - мир без войн

  • wars body - войны тело

  • wars against - войны против

  • there will be no more wars - там больше не будет войн

  • as a result of wars - в результате войн

  • the two world wars - две мировые войны

  • to end all wars - чтобы закончить все войны

  • wars of aggression - войны агрессии

  • wars have been - войны были

  • Синонимы к wars: fight, combat, (military) action, crusade, conflict, skirmish, clash, encounter, attack, hostilities

    Антонимы к wars: peace, accord, agreement, appeasement, armistice, ceasefire, cessation of hostilities, conciliation, de escalation, end of hostilities

    Значение wars: a state of armed conflict between different nations or states or different groups within a nation or state.

- fought [verb]

verb: бороться, сражаться, воевать, драться, биться, вести бой, защищать, отстаивать, грызться, рубиться

  • desperately fought - отчаянно боролись

  • fought through - боролись через

  • we fought - мы боролись

  • fought well - хорошо дрался

  • fought valiantly - доблестно сражались

  • fought it - боролся с ним

  • hard-fought rights - упорнейшей права

  • fought for the victory - боролись за победу

  • fought long and hard - боролись долго и упорно

  • you fought for - Вы боролись за

  • Синонимы к fought: punch each other, have a set-to, hit each other, assault each other, grapple, engage in fisticuffs, roughhouse, attack each other, struggle, scrap

    Антонимы к fought: agreed, believed, compromised, yielded, surrendered, submitted, retreated, quitted, stopped

    Значение fought: take part in a violent struggle involving the exchange of physical blows or the use of weapons.

- over

сюда

  • all over - повсюду

  • over the top - сверху

  • hunch over - догадаться

  • extend over - расширяться

  • going over - переходя

  • sun rising over - Восход солнца над

  • over tailored - более с учетом

  • german voice over - немецкий голос за кадром

  • express over - выразить через

  • emitted over - эмитировано

  • Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through

    Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer

    Значение over: Discontinued; ended or concluded.



This underlined Vonnegut's belief that wars were, unfortunately, inevitable, but that it was important to ensure the wars one fought were just wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подчеркивало убежденность Воннегута в том, что войны, к сожалению, неизбежны, но важно обеспечить, чтобы войны, которые мы ведем, были просто войнами.

The war had been won by Britain and its allies, but at a terrible human and financial cost, creating a sentiment that wars should never be fought again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война была выиграна Англией и ее союзниками, но ценой ужасных человеческих и финансовых потерь, создав ощущение, что войны больше никогда не будут вестись.

Under their rule, Mysore fought series of wars against the Marathas and British or their combined forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под их властью Майсур вел ряд войн против маратхов и британцев или их Объединенных сил.

The kingdoms of Nepal and Bhutan, having fought wars with the British, subsequently signed treaties with them and were recognised by the British as independent states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевства Непал и Бутан, воевавшие с англичанами, впоследствии подписали с ними договоры и были признаны англичанами в качестве независимых государств.

The war had been won by Britain and its allies, but at a terrible human and financial cost, creating a sentiment that wars should never be fought again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война была выиграна Англией и ее союзниками, но ценой ужасных человеческих и финансовых потерь, создав ощущение, что войны больше никогда не будут вестись.

Around 900, major wars were fought between Chiang Saen and Hariphunchai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 900 года между Чан Саеном и Харифунчаем велись крупные войны.

Huh, no wonder it's rather lackluster and many normal folk don't even know Romania fought in the World Wars, it doesn't get the attention it should get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ха, неудивительно, что она довольно тусклая, и многие нормальные люди даже не знают, что Румыния воевала в мировых войнах, она не привлекает к себе должного внимания.

In addition, many Irish fought as soldiers in South American wars of independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие ирландцы сражались в качестве солдат в южноамериканских войнах за независимость.

Wars are fought one battle at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войны выигрываются сражение за сражением.

India and Pakistan have fought three wars since they gained independence with God knows how many skirmishes in between.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между Индией и Пакистаном было 3 войны за 50 лет с тех пор как они добились независимости, и только Бог знает, сколько перестрелок было помимо.

Seti I fought a series of wars in western Asia, Libya and Nubia in the first decade of his reign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сети I вел ряд войн в Западной Азии, Ливии и Нубии в первое десятилетие своего правления.

It fought numerous expensive wars, usually to protect its voice in the selection of monarchs in neighboring countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вела многочисленные дорогостоящие войны, как правило, чтобы защитить свой голос при выборе монархов в соседних странах.

Berkeley fought in the French Wars and was invested as a knight before 1242.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беркли участвовал во французских войнах и был посвящен в рыцари до 1242 года.

Like the Soviet-American rivalry, tomorrow’s cold wars may be fought by several means, including arms races, proxy wars and embargoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно противостоянию Советского Союза и Америки, завтрашние холодные войны будут вестись при помощи целого спектра средств, в том числе гонки вооружений, скрытых войн и эмбарго.

I fought in two World Wars and countless smaller ones on three continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я участвовал в двух мировых войнах.

They also fought in the Apache Wars in Arizona Territory from 1866 to 1872.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также участвовали в войнах Апачей на территории Аризоны с 1866 по 1872 год.

Between 1818 and 1858, three wars were fought between Seminoles and the United States government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1818 и 1858 годами между семинолами и правительством Соединенных Штатов велись три войны.

You have fought many wars and slain many men, Theoden King... and made peace afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вёл много войн и многих побеждал, Король Теоден а после, заключал мир.

Post-independence, India has fought 3 successful wars with Pakistan, a war with China and a border-skirmish with Pakistan in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обретения независимости Индия провела 3 успешных войны с Пакистаном, войну с Китаем и пограничную стычку с Пакистаном в 1999 году.

It's difficult to imagine that two, or some historians would say three world wars were fought during the colonial era for the control of cod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно представить, что две, или, как считают некоторые историки, три мировые войны которые происходили в колониальные времена были за контроль над треской.

After Shivaji's death, Marathas fought under his sons and defeated Aurangzeb in the Mughal–Maratha Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Шиваджи Маратхи сражались под началом его сыновей и победили Аурангзеба в войнах Моголов и маратхов.

Instead, the conflict was fought on an ideological basis and in proxy wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого конфликт велся на идеологической основе и в опосредованных войнах.

The first few wars were fought for supremacy in the northern and southern parts of the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые несколько войн велись за господство в Северной и южной частях континента.

This term originally referred to mounted infantry regiments, who fought against the British Army in the first and second Boer Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин первоначально относился к полкам конной пехоты, которые сражались против британской армии в первой и второй англо-бурских войнах.

Instead, the superpowers fought each other through their involvement in proxy wars, military buildups, and diplomatic standoffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого сверхдержавы сражались друг с другом, участвуя в опосредованных войнах, наращивании военного потенциала и дипломатическом противостоянии.

The bloodiest most brutal wars fought all based on religious hatred, which is fine with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые кровавые, самые жестокие войны были развязаны на почве религиозной ненависти, что меня вполне устраивает.

He fought successful wars against ruler so Konkan, Sangameshwara, Orissa and Vijayanagar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вел успешные войны против правителя со Конкана, Сангамешвары, Ориссы и Виджаянагара.

Europe was largely regionalized, with wars fought either in the West, the North, or the Southeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа была в значительной степени регионализирована, войны велись либо на Западе, либо на Севере, либо на юго-востоке.

General Patton has said that wars are fought with weapons, but they are won by men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Паттон однажды сказал... Войны ведутся оружием, но победа в них куется бойцами.

The 17th century, 1601–1700, saw very little peace in Europe – major wars were fought every year except 1610, 1669 to 1671, and 1680 to 1682.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XVII веке, в 1601-1700 годах, в Европе было очень мало мира – крупные войны велись каждый год, за исключением 1610, 1669-1671 и 1680-1682 годов.

He fought on the side of the Boers in the Second Boer War and as a secret agent for Germany during both World Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он воевал на стороне буров во Второй англо-бурской войне и был секретным агентом Германии во время обеих Мировых войн.

During this period it fought several wars with Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избыточная нагрузка переносится на анулюс, в результате чего могут образоваться трещины.

Rhett was wrong when he said men fought wars for money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретт был не прав - неверно это, будто люди ведут войны ради денег.

Throughout 1996 to 1999 the browser wars began, as Microsoft and Netscape fought for ultimate browser dominance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении 1996-1999 годов начались браузерные войны, когда Microsoft и Netscape боролись за абсолютное доминирование браузера.

His brother Eriprando was a mercenary captain who fought in the Italian Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его брат Эрипрандо был капитаном наемников и участвовал в Итальянских войнах.

We are seen as paying our alliance dues, not least by having fought alongside the US in every one of its foreign wars – for better or worse – over the past century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всегда считались союзной страной, которая всегда полностью выполняет свой союзнический долг. Не последним в этом является то обстоятельство, что мы всегда воевали вместе с США во всех ее иностранных войнах (к худу ли, к добру ли) в течение прошлого столетия.

Anyone who got close to it would acquire a great power, and many wars were fought over its control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто зайдет в него, получит великую силу. И множество войн велось за обладание им.

Spain fought a devastating series of wars against France for control over Italy that involved much of Europe and lasted between 1494 and 1559.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испания вела опустошительную серию войн против Франции за контроль над Италией, которые охватили большую часть Европы и продолжались между 1494 и 1559 годами.

I've fought wars and I've led armies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сражался и я полководец.

Many of them regarded it as a betrayal by the Stuart monarchy, which they all had fought for at some point in the Civil Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них считали это предательством со стороны монархии Стюартов, за которую они все сражались в какой-то момент гражданских войн.

Later, Irish brigades in France and Spain fought in the Wars of the Spanish and Austrian Succession and the Napoleonic Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее ирландские бригады во Франции и Испании участвовали в войнах за Испанское и Австрийское наследство, а также в наполеоновских войнах.

Other major wars were fought against Russia in the Crimea, Austria in Italy, and Prussia within France itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие крупные войны велись против России в Крыму, Австрии в Италии и Пруссии в самой Франции.

The United States fought secret wars in Laos and Cambodia, dropping large quantities of Agent Orange in each of those countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты вели тайные войны в Лаосе и Камбодже, сбрасывая большое количество Агента Оранж в каждую из этих стран.

That's why we've won over half the wars we've fought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому мы выиграли больше половинывойн, которых вели.

The disputed region of Kashmir has been a flash point for decades, three wars having been fought over it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликтный регион Кашмир за десятилетие был причиной многих конфликтов, и даже три войны разгорелись из-за него.

Both World Wars were fought between countries which can be considered economically developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время, имея восемь команд, каждая команда играет друг с другом дважды в формате домашнего и выездного раунда на этапе Лиги.

Between the Meiji Restoration and its participation in World War I, the Empire of Japan fought in two significant wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между реставрацией Мэйдзи и ее участием в Первой мировой войне Японская империя участвовала в двух значительных войнах.

During World Wars I and II, the eastern front was fought over in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Первой и Второй Мировых войн в этом районе велись бои на Восточном фронте.

India fought four major wars with its neighbour Pakistan in 1947, 1965, 1971 and 1999, and with China in 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия вела четыре крупные войны со своим соседом Пакистаном в 1947, 1965, 1971 и 1999 годах, а также с Китаем в 1962 году.

They went to Star Wars Land and fought star wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уехали в страну Звёздных Войн и вели звёздные войны.

social status and dignity do not win wars. whose abilities excel in that domain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако социальный статус не помогает выигрывать войны. чьи навыки в этом деле превосходны.

We don't want turf wars slowing down intel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не хотим,чтобы мелкие войны за территорию замедлили сбор информации.

During the 1984-1985 Secret Wars limited series, the shield is partially destroyed by Doctor Doom, who has stolen the power of the godlike being known as the Beyonder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время ограниченной серии Секретных Войн 1984-1985 годов щит частично разрушен доктором роком, который украл силу богоподобного существа, известного как запредельный.

In 734, at the Battle of the Boarn, the Frisians were defeated after a series of wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 734 году в битве при Вепре фризы потерпели поражение после ряда войн.

Switzerland was not invaded during either of the world wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцария не была захвачена ни во время одной из мировых войн.

Some reviews compare the ship to the Millennium Falcon in the Star Wars franchise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые отзывы сравнивают корабль с Тысячелетним Соколом во франшизе Звездные войны.

Between the world wars, Poirot travelled all over Europe, Africa, Asia, and half of South America investigating crimes and solving murders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между мировыми войнами Пуаро объездил всю Европу, Африку, Азию и половину Южной Америки, расследуя преступления и раскрывая убийства.

Actually it's humour from the peasants' revolt, the thirty years' war, and from the Napoleonic wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле это юмор крестьянского восстания, Тридцатилетней войны и Наполеоновских войн.

Napoleon came to power in France in 1799, an event foreshadowing the Napoleonic Wars of the early 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеон пришел к власти во Франции в 1799 году-событие, предвещавшее Наполеоновские войны начала XIX века.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wars fought over». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wars fought over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wars, fought, over , а также произношение и транскрипцию к «wars fought over». Также, к фразе «wars fought over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information