Was unremarkable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
it was great fun - это было очень весело
it was held - оно было проведено
it was a minor - он был несовершеннолетним
was constituted - была образована
was a pleasure that - Было приятно, что
it was imposed - он был введен
was changed by the administrator - был изменен администратором
was descri - был descri
was already activated - была уже активирована
if everything was ok - если бы все было нормально
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
It appears in his notebooks as one of many unremarkable dim stars. |
Она появляется в его записных книжках как одна из многих ничем не примечательных тусклых звезд. |
The story ends when Yoko returns to the area the next day and finds the site turned into an unremarkable parking lot. |
История заканчивается, когда Йоко возвращается в этот район на следующий день и обнаруживает, что участок превратился в ничем не примечательную парковку. |
Physical examination is usually unremarkable unless there is complicated disease. |
Физикальный осмотр обычно ничем не примечателен, если только нет осложненного заболевания. |
Two unremarkable people who cross paths and the result is bloodshed. |
Два ничем не примечательных человека, которые однажды встретились. и в результате мы получаем море крови. |
I think the day was unusual enough for our appearance to pass unremarked upon... |
Однако сохраняю надежду, что в столь необычный день наш облик остался никем не замеченным и не вызвал нареканий. |
Boothby’s oeuvre is pervaded by an array of intriguing and subversive villains whose larger than life characters eclipse the unremarkable English protagonists. |
Творчество Бутби пронизано множеством интригующих и подрывных злодеев, чьи большие, чем жизнь, персонажи затмевают ничем не примечательных английских героев. |
The game was largely unremarkable, decided as it was primarily by the weather. |
Игра была в основном ничем не примечательной, так как определялась она в первую очередь погодой. |
All the elements are here, though they're on the darker end of the coal/diamond spectrum, and the mostly unremarkable bonus tracks don't do the set any favors. |
Все элементы здесь, хотя они находятся на более темном конце спектра уголь / алмаз,и в основном ничем не примечательные бонус-треки не делают набор никаких одолжений. |
The name of the prisoner was quite ordinary and unremarkable: Semyon Vasilievich Petlyura. |
Узник, выпущенный на волю, носил самое простое и незначительное наименование - Семен Васильевич Петлюра. |
The most remarkable thing about him is how unremarkable he was. |
Самое удивительное в нём то, каким он был неприметным. |
It kills you that an unremarkable criminal could figure out how to escape from a prison when you can't. |
Тебе не даёт покоя то, что какая-то преступница смогла найти способ сбежать из тюрьмы, а ты не можешь. |
The amounts of money involved are usually extremely large and anything up to $100 million may be considered unremarkable. |
Как правило, в ходе таких операций переводятся огромные суммы денег. Любые суммы ниже $100 млн. считаются незначительными. |
It is occasionally used as an adjective, meaning something is mediocre or unremarkable. |
Иногда его используют как прилагательное, означающее нечто посредственное или ничем не примечательное. |
A police-escorted motorcade stops at a small, unremarkable house while an old man with a shock of white hair jumps out of the lead car. |
Сопровождаемый полицией кортеж останавливается у небольшого, ничем не примечательного дома, а из головной машины выскакивает старик с копной седых волос. |
His time in the Council was unremarkable and, except for one major speech on closer settlement, he rarely spoke. |
Его пребывание в совете было ничем не примечательным, и, за исключением одной важной речи о более близком урегулировании, он редко говорил. |
It is poor, unremarkable, and, as a matter of fact, unsafe in some ways. |
Бедный уголок Трантора, непримечательный, но и плохо защищенный! |
It consists of various unremarkable ores, essentially a great rock in space. |
Содержит различную непримечательную руду, по существу огромная скала в космосе. |
They may seem unremarkable, but Deamer, a biochemist at the University of California, Santa Cruz, is convinced that membranes like these sparked the emergence of life. |
Они кажутся ничем не примечательными, однако Димер, работающий биохимиком в Калифорнийском университете в Санта-Крузе, убежден, что эти мембраны стали причиной появления жизни. |
The remaining members of Madison's Cabinet were chosen for the purposes of national interest and political harmony, and were largely unremarkable or incompetent. |
Остальные члены кабинета Мэдисона были выбраны в целях обеспечения национальных интересов и политической гармонии и были в основном ничем не примечательны или некомпетентны. |
Is it true that you said that you do not believe that you even deserve a heart because your life is unremarkable in every way? |
Правда ли, что Вы сказали, будто Вы даже не заслуживаете сердца, потому что у Вас невыдающаяся жизнь? Во всех смыслах? |
So, Madison comes complete with wonderfully unremarkable, non-murdery visions. |
Так что Мэдисон даст тебе прекрасные, ничем не примечательные и никак не связанные с убийствами видения. |
For a previously unremarkable drug dealer. |
Для простого нарко-диллера |
But if they made a brief article about their obviously unremarkable and unremarked brother, it can be speedily deleted. |
Но если они сделали короткую статью о своем явно непримечательном и незамеченном брате, ее можно быстро удалить. |
In this immensity of life and biodiversity, we occupy a rather unremarkable position. |
В этом безграничном многообразии жизненных форм человек занимает довольно-таки скромную позицию. |
CBC was unremarkable, abdominal CT scan didn't show anything. |
Общий анализ крови непримечателен, томография брюшной полости ничего не показала. |
I wanna have so much behind me I'm not a slave to what's in front of me, especially these flavorless unremarkable Marvel movie. |
Хочу иметь за собой так много, чтобы не быть рабом того, что впереди меня, особенно этих безвкусных непримечательных фильмов Марвела. |
Whether it was the excitement of the day or the disappointment at receiving such an unremarkable pen, we'll never know. |
И теперь не узнать: случилось ли это от волнения или из-за разочарования от непримечательной ручки. |
I've watched you produce all manner of weird and wonderful gadgets from the most unremarkable ironwork. |
Я наблюдал, как из самых неприметных железяк ты создавал удивительные, прекрасные вещи. |
His sister Helen, five years older, was a good-natured, unremarkable girl, not beautiful but pretty and healthy; she presented no problem. |
Сестра Эллсворта Хелен, старше его пятью годами, была добродушной незаметной девушкой, некрасивой, но миловидной и здоровой. Проблем с ней не было. |
All of the physiology was very unremarkable and what we'd expect to find in a healthy 42-year-old man. |
Его физиология - ничем не примечательна, что и следовало ждать от сорокадвухлетнего мужчины. |
Exceptional children are often the product of unremarkable parents. |
Одаренные дети часто продукт ничем не примечательных родителей. |
No one's past is that unremarkable. |
Прошлое не бывает таким заурядным. |
Оно не заурядное, просто... Не имеет значения. |
|
But if there's a bit of London so unremarkable that you don't even think about it... stop. |
Но если какая-то часть Лондона окажется столь незначительной, ...что ты даже о ней не задумаешься остановись. |
This road trip is just so unremarkable. |
Наше путешествие такое обычное. |
I walked down Lexington and they opened a new fruit market, But other than the melons, most of it was unremarkable. |
Я ходила к Лексинтону и они открыли новый фруктовый рынок, но кроме дынь, ничего примечательного. |
However, a rather unremarkable-looking middle-aged man was already approaching it from the other side, bending down and reaching for it. |
Однако с противоположной стороны к нему, нагибаясь и вытягивая руки, подходил гражданин средних лет и весьма обыкновенной наружности. |
Your Honour, this record of interview is entirely unremarkable |
Ваша честь, запись допроса безупречна. |
Странно, она обычно не обращает внимание на ничем не привлекательных людей. |
|
Хорошо - соответствующее, но примитивное описание. |
|
Though radium looks like an unremarkable grey metal, it contradicted all the then-known laws of science. |
Хотя радий похож на ничем не выдающийся серый металл, он противоречил всем тогда известным законам науки. |
Oh, you mean going to the Lamb and Flag with you, sitting at the bar, twinkling our ankles at every unremarkable young man in the room. |
Ты имеешь в виду, пойти с тобой в Агнец и флаг, посидеть у бара, сверкая лодыжками перед каждым ничем не выдающимся мужчиной в помещении. |
The bruising to his face is unremarkable, apart from having being inflicted by a Catholic priest. |
В синяке на его лице нет ничего особенного, разве что его поставил католический священник. |
The most unremarkable of events. |
Один из самых скучных событий. |
It kills you that an unremarkable criminal could figure out how to escape from a prison when you can't. |
Тебе не даёт покоя то, что какая-то преступница смогла найти способ сбежать из тюрьмы, а ты не можешь. |
Прекрасно играл в футбол в школе. |
|
Мой долг - защищать Вселенную, в которой живут ни о чем не подозревающие обыватели. |
|
Эбигейл не могла вынести того, что их смерть останется незамеченной. |
|
A series of personnel maneuvers, on their own, unremarkable, but you consider them as a whole, they add up to quite a tidy escape route out of New York. |
Серия перемещений личного состава, по отдельности ничем непримечательных, но если рассматривать их в целом, они складываются в довольно удобный путь отступления из Нью-Йорка. |
The narrator, Charles L., is an unremarkable cashier seemingly bereft of personality, a man condemned to live forever a larval existence. |
Рассказчик, Чарльз Л., - ничем не примечательный кассир, казалось бы, лишенный индивидуальности, человек, обреченный вечно жить личиночным существованием. |
The line to Split is unremarkable; a journey from Split to Zagreb or Rijeka takes around 5 hours, as the line is unelectrified and consists of only one track. |
Линия до Сплита ничем не примечательна; поездка от Сплита до Загреба или Риеки занимает около 5 часов, так как линия неэлектрифицирована и состоит только из одного пути. |
Not worth mentioning in the article of course but I couldn't let it pass completely unremarked. |
Не стоит упоминать об этом в статье, конечно, но я не мог оставить это совершенно незамеченным. |
Xubuntu, whilst of interest to those who prefer the XFCE environment, remains an unremarkable spin from the Ubuntu canon that, for most users, is largely irrelevant. |
Xubunt, хотя и представляет интерес для тех, кто предпочитает среду XFCE, остается ничем не примечательным спином от канона Ubuntu, который для большинства пользователей в значительной степени неуместен. |
The inner sides are unremarkable, and the interior floor is relatively level with a slight rise to the south of the midpoint. |
Внутренние стороны ничем не примечательны, а внутренний пол относительно ровный с небольшим подъемом к югу от средней точки. |
Doesn't the same reasoning apply to unremarkable creative works like drawings, short stories, etc. |
Разве то же самое рассуждение не относится к ничем не примечательным творческим работам, таким как рисунки, рассказы и т. д. |
Ничем не примечательные люди, группы, компании и веб-контент. |
|
Initial reviewers saw some aesthetic appeal in the poem, but considered it unremarkable overall. |
Первые рецензенты увидели в этом стихотворении некоторую эстетическую привлекательность, но в целом сочли его ничем не примечательным. |
Except for their similarity to the 810, their four-door sedans, the Hupp Skylark and the Graham Hollywood, were unremarkable. |
За исключением их сходства с 810-м, их четырехдверные седаны, Hupp Skylark и Graham Hollywood, были ничем не примечательны. |
The first image should be, I think, Unremarkable and Quintessential. |
Первый образ должен быть, я думаю, ничем не примечательным и квинтэссенцией. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «was unremarkable».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «was unremarkable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: was, unremarkable , а также произношение и транскрипцию к «was unremarkable». Также, к фразе «was unremarkable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.