Was wondering if you had a chance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Was wondering if you had a chance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
было интересно, если у вас есть шанс
Translate

- was

был

- wondering [verb]

verb: удивляться, интересоваться, дивиться, подивиться, желать знать

- if [conjunction]

conjunction: если, ли, если бы, хотя, коли

noun: условие, предположение, неуверенность

phrase: во всяком случае, если уж на то пошло, если хотите, пожалуй

  • even if advised of possibility of such damages - даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба

  • if you need further information please - если вам нужна дополнительная информация, пожалуйста,

  • if it appears - если он появляется

  • if you love playing - если вы любите играть

  • replace if required - при необходимости заменить

  • if there are any mistakes - если есть какие-либо ошибки

  • request if required - запрос в случае необходимости

  • if steps are not - если шаги не являются

  • if e.g. - если, например,

  • where if - где, если

  • Синонимы к if: given that, providing (that), in the event that, on (the) condition that, assuming (that), supposing (that), provided (that), presuming (that), as long as, every time

    Антонимы к if: as a consequence, because of that, because of this, conversely, in consequence, in contrast, on the contrary, regardless, regardless of, that is why

    Значение if: introducing a conditional clause.

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

- had

были

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- chance [adjective]

noun: шанс, возможность, вероятность, случай, случайность, риск, удача, судьба, счастье

adjective: случайный

verb: рискнуть, случаться



Uh, I was just wondering, do you, by any chance, know how they get all that gas from the rocks when they do fracking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, не знаете ли вы случайно, как получают газ из горных пород, когда делают фрекинг?

And I was wondering if you had a chance to look at some of the fantastic activities that we have here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была ли у вас возможность посмотреть на наши чудесные занятия?

He was wondering if by any chance George had been speculating with money that belonged to clients and not with his own?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он думал о том, не спекулировал ли Джордж деньгами своих клиентов?

She was wondering where her chance for social exchange would come in-her opportunity to shine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйлин недоумевала, где же она будет блистать, когда, наконец, пробьет ее час?

He was wondering if by any chance Stener would appear and attempt to interfere with this. It was a legal transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, если по нелепой случайности сейчас выйдет из кабинета Стинер и не допустит выдачи чека, хотя это и законная операция?

Anyways, I'm just wondering if there's, at all any chance for an appointment later this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот я и спрашиваю, есть ли хоть какая-то возможность перенести визит?

I know you're working on Mike's case and that's top priority, but I was wondering if anyone had a chance to go through the evidence from the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю ты работаешь над делом Майка и у него наивысший приоритет, но я была удивлена если бы кто-либо имел возможность осмотреть улики из церкви.

Well, um, I'm just wondering if there's any chance

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я просто представила, если есть какой-то шанс

I was moved by her description and I was wondering if there was any chance you might be willing to part with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня так растрогало ее описание, что я подумал, может, есть надежда, что ты захочешь с ней расстаться?

Well, I was wondering if I might have a chance... if he wanted to go steady with me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как думаешь, у меня есть шанс, что он захочет погулять и со мной?

And we never had a chance to talk about it, because, well, all hell broke loose with Fitz and the shooting, so I was wondering, how is your father doing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у нас не было возможности поговорить об этом, потому что, ну, ситуация была критической с Фитцем и стрельбой. и мне интересно, как твой отец?

It's not easy, watching other teams going up... and then wondering if perhaps you're missing your only chance of reaching the summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нелегко - смотреть, как другие команды идут вверх... и думать, что возможно, ты упускаешь единственный шанс достичь вершины.

She's wondering if it's drifted off to sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она смотрит в море. Может быть, думает, что его унесло в море.

So by now you're probably wondering, what exactly is this plan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас вам, наверно, интересно: в чём именно состоит этот план?

It's an aging movie star, grappling with all the newness around itself, wondering whether it got it right in the first place, and still trying to find a way to keep on shining regardless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стареющая кинозвезда, пытающаяся разобраться с новшествами вокруг себя, но не уверенная в том, что хорошо с этим справляется, и пытающаяся найти способ продолжать сиять, несмотря ни на что.

He talks a great deal to us about suicide being an option, but the reality is that the person who actually commits suicide, Ophelia, after she's been humiliated and abused by him, never gets a chance to talk to the audience about her feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всерьёз рассуждает о самоубийстве как о возможном решении проблемы, но в итоге покончила с собой Офелия, после того, как герой унизил и надругался над ней, и шанса высказать свои чувства ей не предоставили.

I was just wondering if you'd like to come to me mam's birthday on Sunday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотела спросить, не хочешь ли ты прийти в воскресенье на день рождения мамы.

There was no chance to finish the job on time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было возможности завершить работу вовремя.

A high chance of hobo with shopping cart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высок риск, что будут рыться бомжи.

Just wondering if you miss Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто интересно, не скучаешь ли ты по Чикаго.

A few years ago I'd jump at the chance to impress you, but it's over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад, я бы не упустил шанс произвести на тебя впечатление, но это в прошлом.

You never had a chance, Agent Mulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас не было шансов, Агент Малдер.

The girl's poor clothes and her wondering admiration for his exalted station in life affected him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она так бедно одета и так восхищается его высоким положением.

I was wondering, if you were a pastry cook in Egypt why did you come here to be an off-book laborer ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я спросить, если ты был кондитером в Египте, то зачем приехал сюда, чтобы стать чернорабочим?

And now you're wondering if G. polyhedra is capable of hibernating inside the ice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что же, теперь ты размышляешь о том, способна ли полиэдра сохранить жизнь во льду?

My friend and I were wondering if, uh, somebody could drop anything out of the cockpit of an F% A-22?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с моей подругой выясняем, кто-нибудь может что-нибудь выбросить из кокпита F/ A-22?

We were wondering from the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы и тогда еще удивлялись.

Once the handwriting expert had been discredited I knew we had a sporting chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды эксперт по почерку был дескридитирован и я знал, что у нас был шанс.

If he does, there'll be no chance of reconciliation with Arthur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда он уже не сможет примириться с Артуром.

By chance, you've managed tolerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, ты действовал пока довольно успешно.

But capital punishment does not allow reform or mercy... ...and no chance to right a miscarriage of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но смертная казнь, как высшая мера наказания, препятствует перевоспитанию и немилосердна, ...при этом нет гарантии безошибочности суда.

By chance, unintentionally, he must've learned their secret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тот случайно узнал его секрет.

So if by chance Mlle. Norma Restarick was to die?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если мадемуазель Норма Рэстрик внезапно скончается?

For getting my face bashed in or for ruining any chance to contact The Ark?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За то, что получил по морде или за то, что погубил единственный шанс связаться с Аркой?

Not only had he been a source of strength and hope for her, Langdon had used his quick mind to render this one chance to catch her father's killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И дело было не только в том, что он внушал ей надежду и придавал дополнительную силу. Тренированный и быстрый ум этого человека повышал шансы на то, что убийцу отца удастся схватить.

He did not believe that any man, catching his enemy sitting, would give him a chance to get on his feet, even if the enemy were not the larger of the two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не способен поверить, что человек, застигнув врага сидящим, позволит ему встать на ноги -даже если враг слабее его.

And I know I have a small chance on the last corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что в последнем повороте у меня есть слабый шанс.

By a curious chance you came upon her tresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы случайно нашли ее косу.

It is not yours, save by chance!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не твое, это лишь случайность!

Let the record reflect that I observed Mr Hammer entering the chamber, and I am wondering if and when any actual expert will also be in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть в протоколе зафиксируют тот факт, что я наблюдаю появление мистера Хаммера и задаюсь вопросом, почтит ли нас своим присутствием настоящий специалист по оружию.

It's not a good feeling wondering if you can trust your own daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хорошее чувство – сомневаться, можно ли доверять собственной дочери.

Instead of wondering at this result of misery in Mr. Casaubon, I think it quite ordinary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня вовсе не удивляет власть этих печалей над мистером Кейсобоном наоборот, все это кажется мне вполне обычным.

Look, I was just wondering if you wanna go out on a date tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я-я просто подумал, не согласишься ли ты на свидание со мной, сегодня вечером.

Um, I'm wondering if you could help me with a little paternal predicament I'm having.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте узнать, не поможете ли вы мне с одним затруднительным положением?

I was wondering if as you're doctoring yourself you couldn't get me the drugs cheaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже подумываю, не сможешь ли ты доставать мне лекарства подешевле, раз ты сам лечишь.

You know, I'm wondering if her disappearance is somehow related to the other thorn in our side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я думаю, не может ли ее исчезновение быть как-то связано с еще одной помехой на нашем пути.

' I've been wondering about that,' said Hardcastle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сам хотел это знать, - сказал Хардкасл.

I came to this talk page wondering why the article about this news event, is totally uncited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришел на эту страницу разговора, задаваясь вопросом, почему статья об этом новостном событии, полностью невостребована.

I am still left wondering why the above advice doesn't belong in the guidelines, but I'll defer to you on this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все еще удивляюсь, почему вышеприведенный совет не относится к руководящим принципам, но я буду полагаться на вас в этом вопросе.

If it doesn't ring the bell, that's OK. Just wondering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он не звонит в колокол, это нормально. Просто интересно.

I was wondering which desk handles issues relating to musical theory questions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было интересно, на каком столе решаются вопросы, связанные с вопросами музыкальной теории?

I have a quick question I was wondering what school / universtiy that Jack the Ripper went to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть небольшой вопрос, мне было интересно, в какую школу / университет ходил Джек Потрошитель?

This altercation draws in many viewers and keeps them wondering what will happen next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта перебранка привлекает многих зрителей и заставляет их гадать, что же будет дальше.

Wondering if there is a procedure to permanently delete talk related to an article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, существует ли процедура безвозвратного удаления разговоров, связанных со статьей.

Hey guys, i was just wondering why no one has bothered to put a criticism page in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, ребята, мне просто интересно, почему никто не удосужился поместить страницу критики в статье.

I was just wondering if these sources are insignificant or unreliable, or otherwise not worth mentioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто интересно, являются ли эти источники незначительными или ненадежными, или вообще не заслуживают упоминания.

I was wondering whether it would make sense to prominently publish the position of each Senator/Congressman regarding SOPA/PIPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было интересно, имеет ли смысл публиковать на видном месте позицию каждого сенатора/конгрессмена относительно SOPA/PIPA.

Under authors that Ms. Jackson influenced, I’m wondering if Tom Tryon should be included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли эта компания заметной, и если да, то не хочет ли кто-нибудь принести некоторые из ссылок?

I was wondering how to also edit the state flag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было интересно, Как также редактировать государственный флаг.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «was wondering if you had a chance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «was wondering if you had a chance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: was, wondering, if, you, had, a, chance , а также произношение и транскрипцию к «was wondering if you had a chance». Также, к фразе «was wondering if you had a chance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information