Wash the floors - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wash the floors - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
помыть полы
Translate

- wash [noun]

verb: мыть, стирать, мыться, омыть, промывать, смывать, выстирать, умыть, обмывать, вымыться

noun: мытье, стирка, промывка, волна, белье, примочка, обмывание, шум прибоя, бурда, лосьон

adjective: стирающийся, нелиняющий, предназначенный для мытья

- the [article]

тот

- floors [noun]

noun: этаж, пол, земля, настил, перекрытие, ярус, минимальный уровень, гумно, междуэтажное перекрытие, дно моря

verb: настилать пол, повалить на пол, сбивать с ног, одолевать, справляться, сражать, смутить, ставить в тупик, заставить замолчать, сажать на место

  • floors castle - замок Флорс

  • polish for floors - воск для натирания полов

  • top of floors - верхняя кромка флоров

  • dark wood floors - темный деревянный пол

  • Синонимы к floors: ground, flooring, story, tier, deck, level, base, storey, trading floor, fell

    Антонимы к floors: ceiling, roof, rooftop

    Значение floors: the lower surface of a room, on which one may walk.



But if you need me to wash the floors, I will wash the floors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если хотите, чтобы я мыла полы, я буду мыть полы.

But then, she loved to wash floors very much; and carried out this occupation so often and with such zeal, that dampness soon set in in the flat and multipedes appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато она очень любила мыть полы и исполняла это занятие так часто и с таким усердием, что в квартире скоро завелась сырость и показались мокрицы.

I'm gonna need you to do the laundry, wash the dishes, clean the floors, vacuum, and dust the furniture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы ты постирала, вымыла посуду, помыла полы, пропылесосила и вытерла пыль.

Peaceful, quiet, genteel ... I'd darn socks for him, wash floors, cook ... the plainer dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мирно, тихо, благородно... Я бы ему чулки штопала, полы мыла бы, стряпала... что попроще.

You're gonna wash the kitchen floor, (gasping) the bathroom floor, the basement floor, all the floors!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь драять пол на кухне, пол в ванной, первый этаж, все этажи!

As a child I saw art on the marble floors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребёнком я видел искусство на мраморных полах.

Brushed my teeth just using the paste And used the little bit that was in the kettle to have a wash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почистил зубы одной пастой и умылся водой, которая осталась в чайнике.

Twin engines, parquet floors in the galleys, staterooms with queen beds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдвоенные двигатели, паркетный пол в каюте, спальни с королевскими кроватями.

They set to work to hoist and mount it inside the upper floors of the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они втащили ее в дом и установили на одном из верхних этажей.

Well, this one has a patio and a garage, but this one has hardwood floors and a washer/dryer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом есть гараж и внутренний дворик, но в этом - паркетные полы и прачечная.

The bedroom area has a carpet and the living room and kitchenette are wooden floors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спальная зона имеет ковер, а гостиная комната и небольшая кухня - деревянный пол.

the laundry, all the dishes, mend the sheets, scrub the floors and set up breakfast for tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

все постирать, перемыть посуду, погладить простыни, вымыть полы и приготовить завтрак.

Floors eight through 14's alarm lines conduit with the phones through the shaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провода сигнализаций на этажах с 8-го по 14-й идут через кабелепровод шахты.

Through an archway on the further side of the room they could see the bottom of the staircase that led up to the higher floors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глубине комнаты - сводчатый выход на лестницу, ведущую в верхние этажи.

A home with... very sticky floors and belligerent drunks, nightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом с... очень липкими полами и злобными пьянчугами, каждую ночь.

We're not cops, we own a doggie wash!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не копы, мы держим мойку для собак!

It's so deep, you could wash a baby in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она такая глубокая, что в ней можно купать младенца.

Just wash the eye carefully before you put it back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только промойте глаз перед тем, как вставлять обратно.

Who could forget Mr. Car Wash Loser?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто же забудет мистера Неудачника-Который-Мыл-Машины?

It's open concept, Brazilian cherry hardwood floors throughout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытая планировка, весь пол покрыт паркетом из бразильской вишни.

They use it to wash and purify cocaine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они используют его для очистки кокаина.

Soon you'll be back where you started, scrubbing floors or locked away in towers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре вы вернетесь на свои прежние места, будете драить полы или сидеть в башнях.

Now, what if the guy was standing here, and this rocket-propelled whatever hits him carries him out the window, sends him 30 floors down and 100 yards up the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если парень стоял здесь, а реактивный снаряд бьёт по нему... выносит через окно, посылая его на 30 этажей вниз и на 100м вверх по улице.

That could be the laundry and wash house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь могут быть прачечная и душевая.

So you fly off back home, wash your hands, wash your lips...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы летите домой. Умойте руки, умойте губы.

I just got to wash off the stink of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только смою с себя всю эту вонь.

Then came the now-now times when the floors were covered with the burny touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем пришли нынешние времена... Когда полы поглотили обжигающие покровы...

To wash away girls when they're finished with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смывать тела девчонок, когда с ними покончено.

Then, after obtaining her number, she entered the wash-house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, получив номерок, она вошла в прачечную.

CC, 3 floors down, northeast corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок С, 3 этаж, северо-восточный угол.

She spits all over my nice, clean floors... she stamps her feet and slams the doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она плюёт везде, на мой чистый пол... топает ногами, хлопает дверьми.

Madam's underwear is in her bathroom, you should hand wash it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижнее белье мадам в ванной, ты должна стирать его руками.

What happened to the kid who used to make monthly expense spreadsheets and begged you for a job at the car wash?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что случилось с парнем, который делал ежемесячные таблицы расходов и выпрашивал у тебя работу на автомойке?

Then we come under sniper fire from the upper floors of a hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг, мы попали под снайперский огонь с верхних этажей отеля.

He's being held... a hundred floors beneath the most heavily guarded building on the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его держат на сотом подземном этаже самого надёжно охраняемого здания на планете.

It seemed as if the walls were greasy and sticky, and the coat-hooks sticky, the floors greasy and the air thick and saturated, reeking of decaying flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, что стены жирные и липкие, а вешалки лоснящиеся, что полы жирные, а воздух густой и сытный, падалью пахнет.

Wen you wash too often, you get skin problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От частого мытья могут появиться проблемы с кожей.

The film is expected to go on floors in 2019 and hit the screens in 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что фильм выйдет на экраны в 2019 году и выйдет на экраны в 2020 году.

' Please note that within same info box, surface of floors is given in square meters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Обратите внимание, что в том же информационном поле площадь полов указана в квадратных метрах.

Both resorts offered baths where the water would wash continuously over the patients as they lay in a shallow pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба курорта предлагали ванны, где вода непрерывно омывала пациентов, лежащих в неглубоком бассейне.

The factory was located on the 8th, 9th, and 10th floors of the Asch Building, at 23–29 Washington Place, near Washington Square Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фабрика располагалась на 8-м, 9-м и 10-м этажах здания Asch, в доме 23-29 по Вашингтон-Плейс, недалеко от парка Вашингтон-Сквер.

On all floors, there are eight architectural bays, three facing Park Avenue to the west and five facing 17th Street to the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всех этажах есть восемь архитектурных отсеков, три из которых выходят на Парк-Авеню на Западе и пять-на 17-ю улицу на юге.

The restrooms were designed with hexagonal-tiled floors, tile wainscoting, and stalls made with marble barriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туалеты были спроектированы с шестиугольными кафельными полами, кафельными панелями и стойлами, сделанными с мраморными барьерами.

Above the hall are two further floors, each with a fireplace and connected by a turnpike stair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над холлом находятся еще два этажа,каждый с камином и соединенный с ним поворотной лестницей.

Room 641A is located in the SBC Communications building at 611 Folsom Street, San Francisco, three floors of which were occupied by AT&T before SBC purchased AT&T.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Номер 641A расположен в здании SBC Communications по адресу 611 Folsom Street, San Francisco, три этажа которого были заняты AT&T до того, как SBC приобрела AT&T.

Filth on the floors an inch thick; one could slip and fall ... We were packed like herrings in a barrel ... There was no room to turn around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязь на полу толщиной в дюйм, можно поскользнуться и упасть ... Мы были упакованы, как сельди в бочке ... Развернуться было некуда.

Cracks were found on the 10th and 4th floors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трещины были обнаружены на 10-м и 4-м этажах.

Among other things, they use it to protect the walls of buildings where they work, and lay on floors to enable smooth rolling of dollies loaded with goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо всего прочего, они используют его для защиты стен зданий, где работают, и укладывают на полы, чтобы обеспечить плавное скольжение тележек, нагруженных товарами.

People in these buildings should get as close to the center of the building as possible and avoid the top and ground floors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в этих зданиях должны находиться как можно ближе к центру здания и избегать верхних и нижних этажей.

However, it is advised to allow a small flow in order to wash away any loose shards of glass that may be adhering to the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, рекомендуется позволить небольшой поток, чтобы смыть любые свободные осколки стекла, которые могут прилипнуть к горлышку.

The building consists of two floors, red brick was used for its construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подтвердил с помощью истории статей, что этой проблемы не было, пока я не сделал упомянутое редактирование.

But they remain an interesting machine; restored, they work well in homes with lots of hardwood floors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они остаются интересной машиной; восстановленные, они хорошо работают в домах с большим количеством деревянных полов.

Multiple light sources can wash out any wrinkles in a person's face, for instance, and give a more youthful appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько источников света могут смыть любые морщины на лице человека, например, и придать ему более молодой вид.

She enters from the left and goes to the control panel, appears to select several floors and then steps back to the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она входит слева и идет к панели управления, кажется, выбирает несколько этажей, а затем возвращается в угол.

The building also previously had a digital clock showing the time from the top floors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь действительно говорил с юристами фонда об этой предлагаемой политике?

The TMD is visible to all visitors on the 87th through 91st floors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ТМД виден всем посетителям с 87-го по 91-й этажи.

Nevertheless, Aldous jumps into a pool several floors down, breaking his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Олдос прыгает в бассейн несколькими этажами ниже и ломает себе руку.

The first two floors have each 72 arches, while the top floor consists of 64 rectangular openings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые два этажа имеют по 72 арки, а верхний этаж состоит из 64 прямоугольных проемов.

The first two floors of the Derinkuyu Underground City have been dated to this early period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые два этажа подземного города Деринкую были датированы этим ранним периодом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wash the floors». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wash the floors» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wash, the, floors , а также произношение и транскрипцию к «wash the floors». Также, к фразе «wash the floors» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information