Wasted a great deal of time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wasted a great deal of time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
впустую много времени
Translate

- wasted [adjective]

adjective: привыкший к наркотикам

  • wasted land - пустошь

  • wasted power - потерянная энергия

  • Youth is wasted on the young - Молодежь тратится на молодых

  • wasted opportunity - упущенная возможность

  • wasted a second - впустую секунду

  • pretty wasted - довольно впустую

  • totally wasted - полностью потрачены впустую

  • often wasted - часто впустую

  • i was so wasted - я была так впустую

  • i have wasted - я впустую

  • Синонимы к wasted: misdirected, needless, misspent, pointless, fruitless, unnecessary, misused, squandered, vain, useless

    Антонимы к wasted: mighty, powerful, rugged, stalwart, stout, strong

    Значение wasted: used or expended carelessly, extravagantly, or to no purpose.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- great [adjective]

adjective: большой, великий, отличный, огромный, прекрасный, великолепный, замечательный, значительный, сильный, выдающийся

adverb: замечательно

noun: вельможи, сильные мира сего, великие писатели, классики, богачи

  • great comfort - большая поддержка

  • think great deals - думаю, отличные цены

  • great learning opportunities - большие возможности для обучения

  • great reminder - большое напоминание

  • great success among - большой успех среди

  • give great credit - дать большой кредит

  • depend a great deal on - зависит во многом от

  • great advocate for - большой сторонник

  • i'm going great - я буду Больш

  • enjoying great - пользуются большой

  • Синонимы к great: appreciable, extraordinary, special, considerable, substantial, serious, significant, exceptional, expansive, ample

    Антонимы к great: bad, awful, cheap, poor, tiny, insufficient, spoilt, small, dreadful, evil

    Значение great: of an extent, amount, or intensity considerably above the normal or average.

- deal [noun]

noun: сделка, дело, соглашение, часть, обращение, обхождение, хвойная древесина, большое количество, сдача карт, правительственный курс

verb: иметь дело, бороться, общаться, поступать, раздавать, торговать, наносить, обходиться, сдавать карты, принимать меры

adjective: сосновый, еловый, из древесины мягких пород

  • deal with this problem - справиться с этой проблемой

  • great deal of debate - много споров

  • deal with a disease - иметь дело с болезнью

  • unfair deal - недобросовестная сделка

  • to deal with the consequences - иметь дело с последствиями

  • a plan to deal with - план, чтобы иметь дело с

  • i know a great deal - я знаю очень много

  • deal with the family - иметь дело с семьей

  • deal with iran - иметь дело с иран

  • will deal mainly - будет иметь дело в основном

  • Синонимы к deal: treaty, transaction, compromise, terms, arrangement, pact, settlement, sale, contract, indenture

    Антонимы к deal: disagreement, misunderstanding, keep, hold, refuse, deny

    Значение deal: an agreement entered into by two or more parties for their mutual benefit, especially in a business or political context.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный



With no more time wasted to the bottle, imagine the great heights of industry and ingenuity our nation could reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Если мы не будем тратить время на выпивку, только представь, каких высот промышленности и изобретательства может достигнуть наша нация.

Lloyd George wrote that a great secret was wasted on a hamlet not worth capturing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ллойд Джордж писал,что великая тайна была потрачена впустую на деревушку, которую не стоило захватывать.

You have all the equipment necessary to become a great courtesan. The body, the mind - even your nurse's training won't be wasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть все данные, чтобы стать великой куртизанкой - тело, ум, даже твои медицинские навыки могут пригодиться.

Twenty pounds a week at the outside and a great talent wasted.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое большое - двадцать фунтов в неделю и гибель большого таланта.

She was conscious that a great opportunity had been wasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая прекрасная возможность упущена!

You've wasted a great deal of my time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы потратили очень много моего времени.

The prospect of twelve fine-weather days... with clear skies... and sharp shadows is an excellent proposition... but not to be guaranteed. So I am naturally anxious... that time should not be wasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам, двенадцать погожих дней с чистым небом и контрастными тенями - отличная перспектива но отнюдь не гарантированная контрактом, поэтому я не хочу тратить время понапрасну.

You also need a great nonprofit partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также понадобится крупная некоммерческая организация-партнёр.

Now, wouldn't it be great if you could use some of those characteristics in future robots so that you could solve some really interesting problems?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы замечательно, если бы мы могли использовать часть этих характеристик в будущих роботах и решать разные по-настоящему интересные проблемы.

And for that we turn to a great philosopher who was a very smart man despite being a Yankee fan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим мы обратимся к великому философу, обладавшему недюжинным умом, несмотря на то, что он болел за Yankees.

But great expertise on her part was scarcely required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вряд ли с ее стороны требовался огромный опыт.

Your free time is not wasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем нравится музыка.

You wasted your hard-earned paycheck on tiaras and ball gowns for a six-year-old?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы спустили ваш шестилетний заработок на диадемы и бальные платья?

The lower slopes had consisted of porous, volcanic stone, piled here and there in great mounds of slag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижние склоны горы представляли собой пористый вулканический камень, повсюду громоздились шлаковые осыпи.

The old wizard still struggled to take one more step toward the heart of the Great Barrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый колдун все еще пытался сделать хоть шаг к сердцу Великого кургана.

Lungs and heart and the great bloodvessels must fill that cavity full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легкие, сердце и кровеносные сосуды заполняют все это пространство.

The cloaked shapes at the bow stood in silhouette against a great golden space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закутанные в плащи фигуры на носу при виде великолепного золотисто-желтого помещения встали.

Imagine a great big soap bubble with one of those tiny little bubbles on the outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь гигантский мыльный пузырь с еще одним крошечным пузыриком внутри него.

Electronically connected, garrulous oldsters might have a great deal to offer in the way of managing the copious unpaid scutwork of electronic civil society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болтливые старики, соединенные сетью, могут сделать большую часть неоплачиваемой грязной работы для электронного гражданского общества.

In the event of a great downpour, wells at the foot of the stacks are filled to brimming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае сильного ливня колодцы, расположенные у основания утесов, наполняются до самых краев.

Spiro paused for a moment, breathing deeply, then he picked up a large suitcase in each great hand and walked towards the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спиро на миг остановился, перевел дух, схватил оба огромных чемодана и направился к выходу.

It sends you a list of football phrases that you can use in normal conversation, updated daily. It's great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они присылают список футбольных фраз, которые можно использовать в разговоре, обновляется ежедневно.

Simply put, most Americans didn't share in what many called the Great Moderation, but was really the Mother of All Bubbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря простым языком, большинство американцев не разделяли то, что многие называли «Великим сдерживанием», а на самом деле оказалось «Матерью всех мыльных пузырей».

Guido loves Linux not only because it is fun to discover the great possibilities of this systems but also because of the people involved in its design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guido нравится Linux не только из-за удовольствия исследования возможностей системы, но и из-за людей участвующих в ее разработке...

The differences in participation can to a great extent be explained by differences in socio-economic standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расхождения с точки зрения участия можно в значительной мере отнести на счет различий в социально-экономическом статусе.

His personal skills and great professional experience will ensure the success of our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его личные качества и большой профессиональный опыт будут залогом успеха нашей работы.

This concert was held to recognize those who displayed great courage to save Jews from genocide during the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот концерт проводился в знак уважения к тем, кто проявил большое мужество, спасая евреев от геноцида во время Второй мировой войны.

The Palestinian people will miss President Arafat's great courage, attachment to principle, clear strategic vision and wise leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинскому народу будет недоставать огромного мужества президента Арафата, его принципиальности, четкого стратегического видения и мудрого руководства.

Of course, one must admit he has great courage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, нужно признать, он очень смелый человек!

I am often credited with having great courage because I was one of the first Haitians to publicly discuss living with HIV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня часто лестно называют очень мужественным человеком, потому что я одна из первых начала общественное обсуждение проблемы жизни с ВИЧ/СПИДом в Гаити.

These effects are tangible and living proof of the great danger inherent in taking such measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти последствия служат осязаемым и живым подтверждением огромной опасности, заключенной в применении таких мер.

Ha! Long-lost great Uncle Magmar!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно забытый великий Дядя Магмар!

The Government attached great importance to the need to separate persons under the age of 18 from adults in places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство придает огромное значение необходимости помещения лиц в возрасте моложе 18 лет отдельно от взрослых в местах содержания под стражей.

It has shown a great sense of responsibility and seriousness in the manner in which it has handled sensitive and delicate issues and challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продемонстрировал огромное чувство ответственности и серьезность подхода к решению острых и деликатных проблем и сложных задач.

Mendeleev's great genius was to combine those two methods together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдающийся талант Менделеева состоял в том, чтобы объединить эти два метода вместе.

The mismanagement in the award of the air service contract to Pacific Architects and Engineers Inc. PAE/Daher was a matter of great concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокую озабоченность вызывают злоупотребления при заключении контрактов на воздушные перевозки с компанией «Пасифик аркитектс энд инжинирз Инк. ПАЕ/Дахер».

That's a perfectly good piece of veal wasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот восхитительный кусок телятины оказался испорченным.

A trinket like this would be wasted on the likes of her. So he gave it to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой кулон не имело смысла дарить ей, поэтому Дугал отдал его мне.

Everything that you are is wasted on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растратил весь свой потенциал на них.

The month of courtship had wasted: its very last hours were being numbered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месяц жениховства миновал; истекали его последние часы.

If any of them get to Connor, then you just wasted a trip to Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хоть кто-то из них прикоснется к Конору, ты просто потеряешь тур в Италию.

I wouldn't have wasted 20 years propping you up, making you feel okay about your pathetic mediocrity, petting you and applauding you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не потратила 20 лет на то, чтобы быть твоей опорой, чтобы ты не чувствовал себя середнячком, жалея и подбадривая тебя.

After that, the man endlessly drank tea with Panikovsky and talked about life in the country. Bender was understandably irked, like anybody who had just wasted fifteen rubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужик долго потом пил чай с Паниковским и рассказывал о деревенской жизни, вызывая в Остапе естественное раздражение человека, зря потерявшего пятнадцать рублей.

Lisa, you wasted chicken pox. Don't waste the mumps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиза, ты потратила впустую ветрянку, не трать свинку.

I wasted two wishes on you, that's what I did!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил два желания на тебя, вот что я сделал!

They always make me take stock of my life how I've pretty much wasted all of it and how I plan to continue wasting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всегда заставляют меня вспоминать как я в основном тратил ее в пустую и как я собираюсь продолжить ее тратить.

Darya Alexandrovna, getting the message, simply sighed over the rouble wasted on it, and understood that it was an after-dinner affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарья же Александровна, получив депешу, только вздохнула о рубле за телеграмму и поняла, что дело было в конце обеда.

I seem to be banging my head against the bureaucratic wall today, and I don't like my time wasted in pointless meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, я бьюсь головой о бюрократическую стену сегодня, и мне не очень-то нравится тратить время на бесцельные встречи.

Somewhere in all those wasted muscles of his was enough strength, if he could gather it all at once, to up-end the boat and launch it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если собрать воедино все остатки сил, еще таящиеся в его ослабевших мышцах, он, без сомнения, сумеет приподнять лодку и столкнуть ее вниз.

His hint was wasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но его намек пропал даром.

When he swore he had not been near them she laughed also, full of indulgence and not even reproaching him with having wasted another day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купо клялся и божился, что не был у них. Тогда и Жервеза тоже рассмеялась и простила ему все, не подумав даже упрекнуть за потерянный рабочий день.

I wasted 20 years on pathetic little creatures like those.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я двадцать лет угробила на таких вот жалких субъектов.

You all just wasted your time working your way into an afterschool class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы потратили свое время чтобы попасть на дополнительные занятия.

For critical applications, or where the cost of wasted effort is a factor, non-destructive testing methods may be applied before further work is performed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для критических применений, или где цена расточительного усилия фактор, методы неразрушающего контроля могут быть применены прежде чем дальнейшая работа выполнена.

Back Burner and Wasted Youth included many choruses where Richter sang clean vocals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На задворках и в растраченной юности было много хоров, где Рихтер пел чистый вокал.

No space is wasted because nodes are added in breadth-first order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пространство не теряется, потому что узлы добавляются в первом порядке ширины.

The most terrible realization for the condemned man, according to Myshkin, is that of a wasted life, and he is consumed by the desperate desire for another chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое страшное осознание для осужденного, по Мышкину, - это напрасная жизнь, и его снедает отчаянное желание получить еще один шанс.

Nelson was at Hyeres when Admiral Hotham allowed the French fleet to escape while he wasted time getting his ships in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельсон был в Йере, когда Адмирал Хотэм позволил французскому флоту уйти, а сам тратил время на приведение своих кораблей в порядок.

The bagasse generated by the process is not wasted, but is used in power plants to produce electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образующаяся в результате этого процесса багасса не расходуется впустую, а используется на электростанциях для производства электроэнергии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wasted a great deal of time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wasted a great deal of time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wasted, a, great, deal, of, time , а также произношение и транскрипцию к «wasted a great deal of time». Также, к фразе «wasted a great deal of time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information