Water for people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Water for people - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вода для людей
Translate

- water [noun]

noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча

verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять

adjective: водный, водяной, акварельный

  • water well drilling - бурение водозаборной скважины

  • water purifying station - водоочистительная станция

  • water sparge - разбрызгивание воды

  • oily bilge water separator - сепаратор замасленных трюмных вод

  • ecological wellbeing of water body - экологическое благополучие водного объекта

  • drinking water supply source - источник питьевого водоснабжения

  • first high water - высокая полная вода

  • incubation shaker with water bath - встряхивающий аппарат с водяной баней

  • water leakage - протечка воды

  • parts of water - частей воды

  • Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine

    Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry

    Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти



He inadvertently saw the boy fighting with certain people who would not give water for irrigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайно они увидели парня, которого избивали за то, что он не дал воду для ирригации.

People of my community couldn't make contact with them because they were submerged under 15 feet of water, Detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши люди не смогли с ними связаться, потому что они находились под водой, на пятиметровой глубине, детектив.

The cabin fell apart and a gigantic torrent of water caught up the two people and hurled them into the seething, cold green depths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каюта распалась. Мощный поток воды подхватил двух людей, швырнул их в кипящую зелено-холодную пучину...

I'm gonna surprise my village by bringing the people hot, running water!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удивлю всю деревню, проведя людям горячее водоснабжение!

People strapped the packs onto their backs, slipped on the facemasks, and plunged into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди надевали ранцы на спины, нацепляли маски и ныряли в воду.

Thousands of people crowded the water-front where the steamers were moored, and howled for ingots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многотысячная толпа стояла в гавани перед кораблями и кричала: Бруски, бруски, бруски!..

Because there were only two people on board, there was no pressing need to conserve the water supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку на борту было всего два человека, не было необходимости беречь воду.

São Paulo's metropolitan region of 20 million people is now on the verge of water rationing, an unprecedented threat for one of the world's leading cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципальный район Сан-Паулу с 20 миллионами человек, в настоящее время на грани нормирования воды, что является беспрецедентной угрозой для одного из ведущих городов мира.

Thousands of people are missing, hundreds of thousands have been displaced, and millions are without water, food, or heating in near-freezing temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи человек пропали без вести, сотни тысяч стали вынужденными переселенцами, а миллионы людей остаются без воды, пищи или отопления при температуре, близкой к замерзанию.

I hear tell, at high water in the old days... people used to ford by those trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал когда-то, что прежде, когда вода стояла высокая... люди вброд по этим деревьям шли.

Four people out of every 10 in the developing world are affected by water shortages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре человека из 10 в развивающемся мире страдают в результате дефицита питьевой воды.

Then he would see the rooftops, the dirty tiles, the blocks of houses, the narrow blue ribbon of water, the tiny people and green patches of gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда он видел крыши, черепицы, похожие на грязные ногти, кварталы, голубую узкую воду, людей-карапузиков и зелёную кашу садов.

Instead of making the map be shaped by people, we can shape the map by water, and then we can change it every month to show the amount of water falling on every small part of the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Построить карту в зависимости не от людей, а от воды, и менять её ежемесячно, чтобы показать, сколько воды выпадает на каждом отдельном участке планеты.

'The people who drown at sea or dig the soil or search for water in the desert don't have the hardest lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая тяжёлая жизнь совсем не у тех, кто тонет в море, роется в земле или ищет воду в пустынях.

Course, I realize a lot of people don't speak that way anymore, but nobody trusts their local water supply, nobody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я подозреваю, что большинство людей так больше не говорят, но никто не доверяет их местному водоснабжению, никто.

The spring water was used not only by the local people - it was sold all over Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воду из источников использовали не только местные жители - эта вода продавалась на территории всей Германии.

When we kim upon him, he war up to his waist in the water o' a crik as runs through thur, jest beout to be attakted by one o' them spotty critters yur people call tigers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стоял по пояс в ручье, а с берега на него уже собрался прыгнуть пятнистый зверь, которого вы, мексиканцы, называете тигром.

Excess arsenic and fluoride in drinking water now affect people in over 40 countries in Asia, Africa and Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема избыточного содержания в питьевой воде мышьяка и фтористых соединений затрагивает население более чем 40 стран в Азии, Африке и Латинской Америке.

Well, there was too much of a correlation, he felt, between which houses were occupied by white people and which houses had water, and the judge was not impressed either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот он и подумал что, как-то слишком много совпадений, между домами, в которых живут белые люди, и домами, в которых есть вода, и судья тоже не был впечатлен.

I was not averse to doing this, as it served to make me and my boat a commoner incident among the water-side people there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делал это охотно, - было очень важно, чтобы я и моя лодка примелькались здешнему люду.

Factories pollute the air and the water but they provide jobs for people and produce necessary goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фабрики загрязняют воздух и воду, но они предоставляют работу людям и производят необходимые товары.

So people cast aside medical science to come and splash themselves with water?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И люди отказываются от достижений медицины и едут сюда ради того, чтобы окропиться водой?

In previous generations, they accused people like that of being witches and threw water at them to see if they screamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше таких как ты обвиняли в ведовстве и обливали водой, чтобы проверить.

The water system in the lab is mutating people's dna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода в лаборатории вызывает мутацию ДНК.

She could burst up out of the water and eat 100 people right off of Southbank!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может выпрыгнуть из воды и слопать сотню людей прямо с Южного берега!

These people had access to Rio Grande irrigation water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди пользовались для орошения водой из Рио Гранде.

The international community has committed itself to halving the proportion of people without access to water and sanitation by 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество взяло на себя обязательства сократить вполовину количество людей без доступа к воде и канализации к 2015 году.

Your people just throw them in the water with the rest of your garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши люди просто выкинули его в воду, вместе с остальным мусором.

In 2000, some 1.1 billion people, about one sixth of the world's population, still lacked access to safe drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году примерно 1,1 млрд. человек, т.е. одна шестая общемирового населения, до сих пор не имело доступа к питьевой воде.

And that's because there is no clean water to drink, or in countries like India, people don't know that they need to soap their hands before defecation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А происходит это потому, что нет чистой воды, которую можно пить, или в таких странах, как Индия, или люди не знают, что нужно мыть руки с мылом перед тем, как сходить в туалет.

We've got people trapped with water rising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в ловушке, вода поднимается.

Unresolved transboundary and local conflicts over the quantity and quality of water can block access to water resources by people who need it to live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за сохраняющихся трансграничных и местных конфликтов по поводу количества и качества водных ресурсов люди, жизнь которых зависит от водных ресурсов, не могут получить к ним доступ.

It also helps to attract the attention of people to different important problems, such as hunger, earthquakes, water pollution and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно также помогает привлечь внимание людей к таким важным проблемам как голод, землетрясения, загрязнение воды и так далее.

In tough economic times, people may decide not to buy a new car or not to go on holiday, but they will still need power and water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В финансово трудные времена люди могут решить не покупать новую машину или не ехать в путешествие, но им всегда будут нужны вода и электричество.

I'm helping to provide clean drinking water to the impoverished people of mysore in the Karnataka district of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помогаю доставлять чистую питьевую воду людям, находящимся за чертой бедности в Карнатаке, это в Индии.

Young people today spend all their money on clothes and only drink water in the bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые люди сейчас тратят все свои деньги на одежду. А в барах пьют только воду.

Let the people of Oakland drink mud for a change. It'll teach them to appreciate good water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть оклендцы раз в жизни попьют грязную водицу: лучше будут понимать, что такое хорошая вода.

We don't even need them to boil water, so many people have got immersion heaters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам даже не нужно, чтобы они кипятили воду, у многих есть погружные нагреватели.

Most elderly people are living in modern, warm homes with well equipped kitchens, hot and cold running water and indoor toilets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство престарелых лиц живут в современных отапливаемых домах, имеющих хорошо оборудованные кухни, горячую и холодную воду и внутренние туалеты.

Tuesday, police used water cannons to disperse the demonstrators, and arrested 250 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вторник полиция применила водометы для разгона демонстрантов и арестовала 250 человек.

Many people drink water out of the kitchen faucet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди пьют воду из-под кухонного крана.

The number of people using imported water decreased fourfold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество людей, пользующихся привозной водой, уменьшилось в 4 раза.

Most people in the period stayed clean by washing daily using a basin of hot water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей в ту эпоху поддерживали себя в чистоте, ежедневно моясь в ваннах с горячей водой.

Horse-drawn wagons and barrows splashed through the garbage-strewn muddy water of narrow, crowded streets, where flies droned in clouds and people scratched for the next penny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конные повозки и тележки разбрызгивали грязную воду из огромных луж.

Larry in engineering gave me this water purification system, and I've been talking to people about things we can do to green the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ларри из инженерного дал мне эту систему очистки воды, и я уговариваю людей на то, чтоб сделать наше здание экологически чистым.

I'm forced to do for other people, clean their unhygienic water closets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна прислуживать другим людям, чистить их негигиеничные унитазы.

And it ignores the fact that, in the meanwhile, people still need to drink water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ещё нельзя игнорировать тот факт, что люди постоянно нуждаются в воде.

People cut down trees, destroy the habitats of thousands of animals and contaminate water in rivers and seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди вырубают деревья, разрушают места обитания тысяч животных и загрязняют воду в реках и морях.

Got one water faucet for 'bout two hundred people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А водопроводный кран один на две сотни.

Castle, by all accounts, Victor Crowne has helped millions of impoverished people by providing them with clean drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касл, по всем свидетельствам, Виктор Краун помог миллионам бедняков получить доступ к чистой питьевой воде.

So we need the solutions and these people, playing the game, they are trying out different kinds of solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому нам нужны решения, и эти люди, которые играют в игру, пробуют различные решения.

The tens of thousands of people who joined Occupy Wall Street or marched with Black Lives Matter to protest police brutality against African Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки тысяч участников движения «Захвати Уолл-стрит», как и движения «Чёрные жизни важны» против полицейского произвола в отношении афроамериканцев.

But then there was a time I was at a laser tag place, and I had such a good time hiding in a corner shooting at people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смотря на это, я играл в лазертаг и прекрасно провёл время, прячась за углом и стреляя в людей.

So we don't have people on Mars right now, but we do have rovers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя на Марсе сейчас нет людей, но там есть вездеходы.

It was because at that moment I realized, when we dig, we're digging for people, not things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло, потому что именно тогда я поняла, что раскопки — ради людей, а не ради вещей.

That's because most people think architects design buildings and cities, but what we really design are relationships, because cities are about people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей считает, что архитекторы проектируют здания и города, но на самом деле мы проектируем отношения, потому что городá существуют для людей.

Our brain renders ugly what is unfamiliar , modern art, atonal music, jazz, maybe - VR goggles for that matter - strange objects, sounds and people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашему мозгу несимпатично неизвестное, современное искусство, атональная музыка, джаз, очки виртуальной реальности, странные объекты, звуки и люди.

I have a Dictaphone actually, which I just record the other people's lines, obviously in my voice, I don't do strange character voices because that would be weird, and, you know I just say their line, I stop it, I say my line, I play the next lines, so you just basically record all the lines in any given scene and play it back and just work through it slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле у меня есть диктофон, я просто записываю слова других актеров, понятно что своим голосом, я не записываю голоса чужих персонажей, потому что это было бы странно, и, знаете, я просто произношу их слова, останавливаю, произношу свои слова, (озвучиваю)играю следующие слова, так что вы просто в основном записываете все строки в любой конкретной сцене и проигрываете снова, и просто прорабатываете не спеша.

Horses, bulls, dogs help people a lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошади, быки, собаки много помогают людям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «water for people». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «water for people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: water, for, people , а также произношение и транскрипцию к «water for people». Также, к фразе «water for people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information