We kindly inform - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

We kindly inform - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Сообщаем
Translate

- we

мы

- kindly [adjective]

adverb: любезно, доброжелательно, с удовольствием, приятно, благоприятно, легко, естественно

adjective: добрый, доброжелательный, приятный, беззлобный, благоприятный

- inform [verb]

verb: сообщить, информировать, сообщать, уведомлять, извещать, доносить, известить, одушевлять, наушничать, наполнять



She was to have toys and kindly attention, and Mrs. Olsen was to inform Jennie of any change in the child's health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее будет много игрушек, хороший уход. Миссис Олсен непременно будет сообщать Дженни о всяком, даже самом легком нездоровье ребенка.

We want to achieve @10 to 20 nM finish on the surface . Kindly inform me a process to achieve this much surface roughness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим достигнуть финиша @10 до 20 нм на поверхности . Пожалуйста, сообщите мне процесс для достижения этой большой шероховатости поверхности.

So kindly inform the authorities we will cooperate in any way although we can't tolerate a major disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, сообщите властям, что будет помочь им в любом случае, Но мы не можем позволить большие нарушения наших правил.

Could you or any of your readers kindly inform me whether there exists any account, medical or biographical, of this person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы или кто-нибудь из ваших читателей любезно сообщить мне, Существует ли какой-либо отчет, медицинский или биографический, об этом человеке?

Mr. corker, kindly inform your client that according to the law, those watches make him an accomplice in the attempted murder of Miranda Clark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Коркер, будьте любезны, сообщите вашему клиенту, что по закону, эти часы делают его соучастником покушения на убийство Миранды Кларк.

I would certainly be willing to represent you, if you could kindly inform how I can be of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов представлять Ваши интересы. Прошу сообщить, чем я могу быть Вам полезен.

Walters leaves the plane to inform Marian but her landlady is cleaning her recently vacated flat saying that Marian flew off to South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уолтерс выходит из самолета, чтобы сообщить Мэриан, но ее квартирная хозяйка убирает ее недавно освободившуюся квартиру, говоря, что Мэриан улетела в Южную Африку.

He grinned maliciously, even if kindly, at that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этих словах Тай улыбнулся любезно, но многозначительно.

'That's nothing to be ashamed of,' Major Major counseled him kindly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, стыдиться тут нечего, - ласково объяснил майор Майор.

In general, they conspired to regulate the conduct of his life; they turned him towards the gloom; they rendered him kindly and simple; they counselled him to the same things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно они дружно руководили его поведением: оба побуждали его держаться в тени, оба учили быть доброжелательным и простым, оба давали одни и те же советы.

The children's mother received the King kindly, and was full of pity; for his forlorn condition and apparently crazed intellect touched her womanly heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать девочек приняла короля участливо: ее доброе женское сердце было тронуто горькой долей бездомного мальчика, да еще вдобавок помешанного.

Unimaginable poverty, especially in view of the amount you wheedled out of the kindly Hercules, with Polykhaev's assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительная бедность, в особенности если принять во внимание величину суммы, которую вы при помощи Полыхаева выкачали из доброго Геркулеса.

Steve, please, kindly, please find a movie and stop flipping channels before I wring the last breath out of your very, very, very annoying body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стив, позжалуйста, просто, пожалуйста найди кино. и прекрати щелкать каналы до того как я выжму последний вздох из твоего очень, очень, очень раздражающего тела

Me Maddad kindly gave us a hand to speed things up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэтр Маддад любезно согласился помочь, чтобы ускорить процесс.

By the way, he said, kindly settle your debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, - сказал он, - прошу погасить задолженность.

Some day next week when the beachhead is secured I shall inform Maj. Foley at staff headquarters that you are to be given VIP treatment...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующей неделе, когда будет безопасно, я предупрежу майора Фоули из штаба, - чтобы о вас позаботились.

I'm here to inform you that we are now taking over... operational authority from Monarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я здесь, чтобы сказать вам сейчас... сделать мы берем операции Monarch.

Miss Rumfort, it is my great displeasure to inform you... that your father owes us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фройлен Румфорт, к моему сожалению должен сообщить Вам ... Ваш отец нам задолжал.

All the affectation of interest she had assumed had left her kindly and tear-worn face and it now expressed only anxiety and fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.

I just wanted to inform you all reluctantly... that this month's issue will be our last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен сообщить вам скрепя сердце, что номер за этот месяц станет последним.

In my line of work, we don't take too kindly to, uh, homewreckers...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто на моей работе мы не очень то жалуем тех, кто разбивает семьи

My lord, I thought it proper to inform you that I've no alternative but to ask for a warrant for the arrest of Father Brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше преосвященство, я решил, что должен сообщить вам, что у меня нет другого выхода, кроме как просить ордер на арест отца Брауна.

He did not consider it necessary to inform his readers about it, if only to damn it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не считал нужным сообщить своим читателям о существовании подобного строения, хотя бы даже и с целью осуждения.

I've sent word to inform the King of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправил королю послание, чтоб известить о ситуации.

Monsieur and Madame Alexander Du Roy de Cantel have the honor to inform you of the marriage of Monsieur George Du Roy de Cantel, their son, to Madame Madeleine Forestier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин и госпожа Александр Дю Руа де Кантель имеют честь сообщить вам о бракосочетании их сына Жоржа Дю Руа де Кантель с госпожой Мадленой Форестье.

Failed to inform you of my every move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сообщал о каждом своём шаге?

We'll discuss the strategy and inform you of our plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обсудим стратегию и расскажем вам о наших планах.

Did you inform him of this plan to sequester him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ему сказали, что хотите его изолировать?

He liked this well, kindly he smiled at the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это понравилось ему. Он ласково улыбнулся реке.

Could Doctors, especially Directors of Medicine, kindly stop abusedly coercing Nurses into serving as unpaid research assistants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могут ли врачи, особенно главврачи, прекратить силой заставлять медсестёр бесплатно работать лаборантами?

And I'd thank you kindly, sir, if you'd keep your swearing to yourself, sir, said Mrs. Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу вас, мистер, держать свои ругательства при себе, - сказала миссис Холл.

I managed to survive on grubs and puddle water until a kindly old gentleman picked me up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне удалось выжить питаясь личинками и водой из луж, пока отзывчивый старый господин меня не подобрал.

His instructors inform me that he's taking on his assignments with new determination, and he's made a concerted effort to be more courteous to the crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его инструктора говорят мне, что он принимает свои задания с энтузиазмом, и он очень старается быть вежливым с экипажем.

Rather reluctantly she did finally inform me that the doctor in charge had discretion in exceptional cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно раздраженно она в конце концов сообщила мне, что просьбу о том, чтобы сделать исключение, может рассматривать только главный врач.

Richard Heinberg kindly agreed to talk to me via the internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард Хайнберг с удовольствием согласился поговорить со мной через интернет.

Mr Shaughnessy just called to inform me there will be no mistrial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Шонесси только что звонил и сказал, что повторного расследования быть не должно.

So if my lovely assistant will kindly supply me... With an ordinary, non-Fake pitcher of milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, если мой очаровательный ассистент передаст мне... этот самый обыкновенный кувшин молока.

You will inform the Cabinet, Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы лишь проинформируете Кабинет, премьер-министр.

You know, when you sell a house, don't you have to inform the buyer of things like mold and termites and dead bodies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве ты не обязан при продаже дома сообщать покупателям о плесени, термитах и трупах?

Kindly tell ME whom I have the honour of addressing? retorted Nozdrev as he approached the official.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте прежде узнать, с кем имею честь говорить? сказал Ноздрев, подходя к нему ближе.

It was a Christmas present! Thanks to a very common high school boy's, Ayasaki Hayate's, generous parents, he was kindly given to very nice people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождественский подарок! его с добрыми намерениями отдали очень хорошим людям.

We also inform you, that in accordance with the law...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также сообщаем вам, что в соответствии с законом...

Constructivist ideas have been used to inform adult education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструктивистские идеи были использованы для информирования образования взрослых.

Not all sex manuals were produced to arouse or inform readers about sexual acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все руководства по сексу были созданы для того, чтобы возбуждать или информировать читателей о сексуальных актах.

Nikolai Rubinstein was advised of the marriage by telegram, and he went to inform Tchaikovsky straight away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николаю Рубинштейну сообщили о женитьбе телеграммой, и он сразу же отправился сообщить об этом Чайковскому.

Investigators must inform the public prosecutor before they begin their investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователи должны проинформировать об этом прокурора до начала расследования.

Sysadmins will inform the community if performance issues of any significance do arise, and in such situations, their directives must be followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сисадмины будут информировать сообщество, если возникнут какие-либо существенные проблемы с производительностью, и в таких ситуациях их директивы должны выполняться.

The phases are often interdependent, in that the results of one phase will inform how other phases are completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти фазы часто взаимозависимы, поскольку результаты одной фазы будут информировать о том, как завершаются другие фазы.

Jenko starts attending parties with the jocks who do not take as kindly to Schmidt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженко начинает ходить на вечеринки к спортсменам, которые не так хорошо относятся к Шмидту.

All edits on the Peter Duesberg page were put there too discredit him, not to inform readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все правки на странице Питера Дюсберга были помещены там, чтобы дискредитировать его, а не информировать читателей.

The text doesn't inform that the Read Army in the West perished and doesn't explain why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текст не сообщает о том, что армия Рида на Западе погибла, и не объясняет, почему.

WS champs and MVP were just promoted, I'm going to list the topic nomination now and inform everyone listed above as a part of the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WS champs и MVP были только что повышены, я сейчас перечислю номинацию темы и сообщу всем перечисленным выше в рамках проекта.

Anyone, kindly fetch that and post it here and half this overly long pamphlet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь, будьте добры, принесите это и разместите здесь вместе с половиной этого чересчур длинного памфлета!

Could someone kindly have a look at my article Buddhism for Humanists to see if it should be included as an external link?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мог бы кто-нибудь любезно взглянуть на мою статью буддизм для гуманистов, чтобы увидеть, следует ли ее включать в качестве внешней ссылки?

You left an extremely rude message on my talk page and I kindly ask that you do not do so again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы оставили чрезвычайно грубое сообщение на моей странице разговора, и я любезно прошу вас больше так не делать.

Much of this material is used by policy makers to inform policy decisions and government agencies to develop long-term plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть этого материала используется директивными органами для информирования о политических решениях и правительственными учреждениями для разработки долгосрочного плана.

Axiology is concerned with how values inform research and theory development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аксиология занимается тем, как ценности влияют на исследования и развитие теории.

Upon hearing Norris's confessions, Jackson consulted his attorney, who advised him to inform authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выслушав признания Норриса, Джексон посоветовался со своим адвокатом, который посоветовал ему сообщить властям.

It was only when Messalina held a costly wedding banquet in Claudius' absence that the freedman Narcissus decided to inform him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда Мессалина устроила в отсутствие Клавдия роскошный свадебный пир, вольноотпущенник Нарцисс решил сообщить ему об этом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «we kindly inform». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «we kindly inform» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: we, kindly, inform , а также произношение и транскрипцию к «we kindly inform». Также, к фразе «we kindly inform» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information