Were translated into french - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Were translated into french - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
были переведены на французский
Translate

- were

были

- translated [verb]

adjective: переведенный, переводный

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • further tap into - далее нажмите на

  • into consideration all - во внимание все

  • look into aspects - взгляд на аспекты

  • be turned into - быть превращено в

  • into motion - в движении

  • much into - многое в

  • will look into - будет выглядеть в

  • into its constitution - в свою конституцию

  • divide them into - разделить их на

  • that into you - что в вас

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.

- french [adjective]

adjective: французский

noun: французский язык, французы, французский народ

  • French white - молотый тальк

  • i french way - я французский путь

  • french speaking switzerland - французская говоря швейцарию

  • french mandate - французский мандат

  • french contribution - французский вклад

  • french embassy - посольство Франции

  • french prison - французская тюрьма

  • a little bit of french - немного французский

  • that the french government - что французское правительство

  • french overseas territory - французский заморский

  • Синонимы к french: gallic, french people, latin, spanish, french language, italian, catalan, indo european language, italic language, continental

    Антонимы к french: euphemisms, minced oaths, absolute silence, complete silence, disregard, ignore, scorn, silence

    Значение french: of or relating to France or its people or language.



He had seen him at political meetings and he had often read articles by him in Mundo Obrero translated from the French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видел его на политических собраниях и часто читал его статьи в Мундо обреро, переведенные с французского.

His works have been translated into many languages, and he is one of the most widely read French authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его произведения переведены на многие языки, и он является одним из самых читаемых французских авторов.

She's nothing but a bad translation of a modern French comedy, with the interest omitted.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Тревиор - плохая копия с героини современной французской комедии, к тому же лишенная изюминки.

So, in 1952, when Cartier-Bresson produced his first book, it had a French title but the English translation was the decisive moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, в 1952 году, Когда Картье-Брессон Издал свою первую книгу, она имела французское название что по-английски звучало как Решающий момент

The William Caxton printing indicates that the French Âme was translated into English in 1413.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печать Уильяма Кэкстона указывает, что французский язык был переведен на английский в 1413 году.

Unknown to Austen, her novels were translated into French and published in cheaply produced, pirated editions in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее романы, неизвестные Остину, были переведены на французский язык и изданы дешевыми пиратскими изданиями во Франции.

Plancy, who had majored in law in France and went on to study Chinese, had served for six years as translator at the French Legation in China, between 1877 and 1883.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планси, получивший специальность юриста во Франции и продолжавший изучать китайский язык, в течение шести лет служил переводчиком во французской миссии в Китае, с 1877 по 1883 год.

Which, translated literally from the French, means: To command before...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что дословно с французского означает: Предстань перед...

Before his death, which occurred at the age of eighty, Lamy was engaged in the revision and annotation of a French translation of the Bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своей смерти, которая произошла в возрасте восьмидесяти лет, Лами занимался пересмотром и аннотацией французского перевода Библии.

The treatise has found a wide audience in Latin and French translations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трактат нашел широкую аудиторию в латинском и французском переводах.

There are notably German, French and Italian studies of the text available, with no English translation yet in print, although online editions exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, имеются немецкие, французские и итальянские исследования текста, которые пока еще не переведены на английский язык, хотя существуют онлайновые издания.

She addressed them to him in French, although her pronunciation of the language was so bad that sometimes I had to translate them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушка предлагала вопросы на французском языке, на котором говорила, впрочем, довольно плохо, так что я обыкновенно переводил.

Her poetry has been translated into Armenian, Greek, French and Romanian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее стихи переведены на армянский, греческий, французский и румынский языки.

Should the French name Médecins Sans Frontières be used or should the English translation Doctors without Borders be used in the article?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует ли использовать французское название Врачи без границ или в статье следует использовать английский перевод Врачи без границ?

I am a French translator and trying to translate 'the church of Saint John' I do not know whether to say Saint-John church or Saint John church without hyphen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я французский переводчик и пытаюсь перевести церковь Святого Иоанна, я не знаю, сказать ли Церковь Святого Иоанна или церковь Святого Иоанна без дефиса.

Hone's books, including his last novel have been translated into various languages including French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги Хона, включая его последний роман, переведены на различные языки, включая французский.

As of 2010, the manga had not been translated into English, but French, Italian, German, and Spanish had been published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2010 год манга не была переведена на английский язык, но была опубликована на французском, итальянском, немецком и испанском языках.

The series does not have any success abroad, with only a short-lived French, German and English translation, and an unsuccessful rebranding for the Dutch market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия не имеет никакого успеха за рубежом, только недолгий перевод на французский, немецкий и английский языки и неудачный ребрендинг для голландского рынка.

He continued to translate the works of French and Italian writers and contributed to periodicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжал переводить произведения французских и итальянских писателей и вносил свой вклад в периодические издания.

In 2005, he released Ça Ira, an opera translated from Étienne and Nadine Roda-Gils' libretto about the French Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году он выпустил оперу Ча Ира, переведенную с либретто Этьена и Надин рода-Гиль о французской революции.

The French pur sang is normally the name given to English thoroughbred horses, although in the context of Limousins the English translation Fullblood is commonly used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французским pur sang обычно называют английских чистокровных лошадей,хотя в контексте лимузинов обычно используется английский перевод Fullblood.

Her works were also translated into Greek, French and Romanian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее произведения были также переведены на греческий, французский и румынский языки.

On a different note, the French article on Versailles looks pretty good; I'll do some translation and see what we can include from there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, французская статья о Версале выглядит довольно хорошо; я сделаю некоторый перевод и посмотрю, что мы можем включить оттуда.

First published in French in 1980, it was translated into English in 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые опубликованная на французском языке в 1980 году, она была переведена на английский язык в 1981 году.

This remark, translated literally into the crudest French, sounded very funny, and the lady at the comptoir could not help laughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобная фраза, переведенная дословно на самый примитивный французский язык, прозвучала очень комично, и женщина за стойкой не удержалась от смеха.

Ransome had translated Une Nuit au Luxembourg by the French Symbolist poet and novelist Remy de Gourmont into English for Granville as A Night in the Luxembourg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэнсом перевел Une Nuit au Luxembourg французского поэта-символиста и романиста Реми де Гурмона на английский язык для Гранвиля как Ночь в Люксембурге.

A new French translation by René R. Khawam was published in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый французский перевод Рене Р. Хавама был опубликован в 1976 году.

Amongst his classmates were, the theologian, orator, poet and humanist, Guillaume Marcel and Georges de Brébeuf, the translator into French of Lucan's Pharsalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди его одноклассников были богослов, оратор, поэт и гуманист Гийом Марсель и Жорж де Бребеф, переводчик на французский язык Фарсалии Лукана.

It was originally published in French in 2003 and there is no English translation published to date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была первоначально опубликована на французском языке в 2003 году, и на сегодняшний день нет перевода на английский язык.

L'Anse aux Meadows is a French-English name which can be translated as the bay with the grasslands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

L'Anse aux Meadows-это французско-английское название, которое можно перевести как залив с лугами.

Sebba’s books have been translated into several languages including French, Spanish, Portuguese, Japanese, Russian, Polish, Czech and Chinese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги себбы переведены на несколько языков, включая французский, испанский, португальский, японский, русский, польский, чешский и китайский.

Kofferwort, a German synonym for portmanteau, is a recent literal translation of French mot-valise, attested since 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kofferwort, немецкий синоним portmanteau, является недавним буквальным переводом французского mot-valise, засвидетельствованным с 1983 года.

It has since been translated into French and German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор она была переведена на французский и немецкий языки.

Nevertheless, two English poets have been put forward as possible translators of the French work, but neither of them convincingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, два английских поэта были выдвинуты в качестве возможных переводчиков французского произведения, но ни один из них не убедительно.

I know that was the name of the man who first started translating the work of Jorge Luis Borges into French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что так звали человека, который первым начал переводить на французский язык работы Хорхе Луиса Борхеса.

Kīrtanānanda Swami authored two dozen published books, some of which were translated and published in Gujarati, German, French and Spanish editions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киртанананда Свами был автором двух десятков опубликованных книг, некоторые из которых были переведены и изданы на Гуджаратском, немецком, французском и испанском языках.

The level of software localization depends on the language, ranging from the highly supported German and French to the barely translated Creek and Samoan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень локализации программного обеспечения зависит от языка, начиная от высоко поддерживаемых немецкого и французского языков и заканчивая едва переведенными русским и Самоанским.

Washington blamed his translator for not communicating the French intentions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтон обвинил своего переводчика в том, что тот не сообщил о намерениях французов.

The Perfumed Garden first became widely known in the English-speaking world through a translation from the French in 1886 by Sir Richard Francis Burton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ароматный сад впервые стал широко известен в англоязычном мире благодаря переводу с французского В 1886 году сэра Ричарда Фрэнсиса Бертона.

There, from 1715 he rendered valuable assistance to a society that had been formed for translating the New Testament into French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там с 1715 года он оказал неоценимую помощь обществу, которое было создано для перевода Нового Завета на французский язык.

Shakespeare saw or heard of the French heroic song through the c. 1540 translation of John Bourchier, Lord Berners, called Huon of Burdeuxe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шекспир видел или слышал о французской героической песне через перевод Джона Буршье, Лорда Бернерса, названного Юоном из бурдюка в 1540 году.

I took this as some French saying he'd translated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я воспринял это как переведенную на английский какую-то французскую пословицу.

Everything will be as you wish, you must only wish hard enough, began Semyonov making a rough translation from Russian into French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет все так, как ты хочешь, только умей хотеть, - начал читать Семенов, кое-как переводя с русского на французский.

They translated the French street names into English, with Rue Bourbon becoming Bourbon Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они перевели французские названия улиц на английский язык, и улица Бурбон стала Бурбон-Стрит.

The Oxford English Dictionary gives a derivation from Old French cocatris, from medieval Latin calcatrix, a translation of the Greek ichneumon, meaning tracker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оксфордский словарь английского языка дает производное от старофранцузского cocatris, от средневекового латинского calcatrix, перевод греческого ichneumon, что означает следопыт.

Some English translations I had made of French poetry had enjoyed some success and I had been appointed to a lectureship at Beardsley College, Ohio, in the fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои переводы из французской поэзии на английский принесли мне некоторый успех, и я получил место лектора в колледже Бердсли, штат Огайо, начиная с осени.

Three years after the appearance of Luther's New Testament, Lefevre's French translation appeared, 1523.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через три года после появления Нового Завета Лютера появился французский перевод Лефевра, 1523 год.

It has been translated into Spanish, Chinese, French, Japanese, German, Italian, Russian and 22 other languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была переведена на испанский, китайский, французский, японский, немецкий, итальянский, русский и 22 других языка.

The novelette has also been translated into Japanese, Italian, Spanish, French, German and Romanian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роман был также переведен на японский, итальянский, испанский, французский, немецкий и румынский языки.

The original two-paragraph article in French together with an English translation by Thomas Pézier and a modern commentary is available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинал статьи из двух абзацев на французском языке вместе с английским переводом Томаса Пезье и современным комментарием доступен.

With the 10 points as stepping stones, we must develop tools that will translate our full commitment to protection into improvements on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя 10 пунктов в качестве платформы действий, мы должны разработать инструменты, которые позволят преобразовать нашу глубокую приверженность делу защиты гражданских лиц в реальный прогресс на местах.

Concepts of a nation's unique path and unique role don't necessarily translate into crimes like those committed by the Nazis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепции уникального пути и уникальной роли той или иной нации необязательно перерастают в преступления, по масштабам сравнимые с преступлениями нацистов.

An abundance of literature, which I shall have translated and processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобилие литературы, которую я могу перевести и обработать.

They don't have French cheese in the vending machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В автомате с едой нет французского сыра.

I've rented a film to put us in the mood for French visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взяла кассету напрокат, чтобы настроить нас на нужный лад для французских гостей.

It's confirmed in the episode commentaries that French being a dead language is a running joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комментариях к эпизоду подтверждается, что французский, будучи мертвым языком, - это ходячая шутка.

Ancient records also support this suggestion because several foreign monks were said to have resided in Hwangnyongsa translating Buddhist sutras and texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние записи также подтверждают это предположение, потому что несколько иностранных монахов, как говорят, жили в Хвангньонгсе, переводя буддийские сутры и тексты.

This has obvious benefits for machine translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имеет очевидные преимущества для машинного перевода.

Since the novel has been published it has been translated into over 89 different languages and released as a three-volume Braille edition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как роман был опубликован, он был переведен на более чем 89 различных языков и выпущен в виде трехтомного издания Брайля.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «were translated into french». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «were translated into french» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: were, translated, into, french , а также произношение и транскрипцию к «were translated into french». Также, к фразе «were translated into french» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information