Where i graduated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Where i graduated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
где я закончил
Translate

- where

где

  • figuring out where - выяснить, где

  • where able - где в состоянии

  • where looking - где ищет

  • where are your pants - где ваши брюки

  • where you will live - где вы будете жить

  • for areas where - для районов, где

  • where the customer - где клиент

  • in india where - в Индии, где

  • store where you - магазин, где вы

  • explore areas where - изучить районы, где

  • Синонимы к where: wherever, somewhere, whereabouts, location, at which point, locus, wherein, anyplace, whereat, whereupon

    Антонимы к where: all over the world, nowhere, accordingly, all around, all over creation, all over hell's half acre, all over the map, all over the shop, all over the show, any old place

    Значение where: While on the contrary; although; whereas.

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- graduated [verb]

adjective: дипломированный



Information should be made available on where to benefit from confidential advice, and on how and where to report incidents and lodge complaints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надлежит также распространять сведения о том, где можно получить конфиденциальную консультативную помощь, каким образом и куда следует обращаться с сообщениями об инцидентах и подавать жалобы.

Andrade is a 2003 graduate of Linden High School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андраде-выпускница средней школы Линдена в 2003 году.

By the time I would graduate college, I would lose two more beloved family members to chronic disease: my aunt Diane, dead at 55, my aunt Tricia, dead at 63.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент окончания колледжа я потеряла ещё двух любимых людей, умерших от хронических заболеваний: мою тётю Диану, которая умерла в 55 лет, и тётю Тришу, которой было 63.

The first time I taught a writing class in graduate school, I was worried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впервые вела у аспирантов писательское мастерство, я беспокоилась.

Put in some numbers and some more numbers, point where you want the answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введёте какие-то числа, а затем ещё и укажете, где вы хотите видеть ответ.

Up there on the screen, you see this phrase, no where.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, вверху экрана, вы видите эту фразу: no where [нигде].

I think we can be very hopeful that those agreements, which are bottom-up agreements, where nations have said what they think they can do, are genuine and forthcoming for the vast majority of the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, мы можем надеяться, что эти по-настоящему коллегиальные соглашения, где страны продемонстрировали, как готовы решать проблемы, являются подлинными и долгожданными для большинства участников.

There are luxury hotels, which seem to be expensive, b & b hotels, where you will get only breakfasts and a place to sleep, youth hostels, where you meant to serve everything yourself and many other places to stay in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть роскошные отели, которые кажутся дорогими, гостиницы типа ночлег и завтрак, где вы получите только завтраки и место для сна, молодежные общежития, где вы все делаете сами и много других мест, чтобы остановиться.

Shakespeare spent the last years of his life at Stratford, where he died, ironically, on the same date as his birthday, the 23d of April, 1616.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шекспир провел последние годы своей жизни в Стратфорде, где он умер, по иронии судьбы, в тот же день, когда родился, 23 апреля 1616.

It contains the unique Whispering Gallery where you can hear the whisper of the person, standing at the other end of the gallery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем расположена (досл. – он содержит) уникальная Шепчущая галерея, где вы можете услышать шепот человека, стоящего у другого конца галереи.

Besides, cinema was the only place where people could see new films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, кинотеатр был единственным местом, где люди могли увидеть новые фильмы.

The painkillers had rendered him unusually jovial, to the point where he'd been telling jokes about his profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болеутоляющие привели его в необычно веселое настроение, так что он даже шутил насчет своей профессии.

He made his move in a silent scramble for vegetative cover, coming to rest once again in a little hedgerow several yards beyond the waterline, where he opened the flotation bag and began rigging for close combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он открыл мешок и начал готовиться к ближнему бою.

There were several other chairs and a narrow chest of drawers and the open door of a tiny closet, where he stored his clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько стульев и узкий комод, открытая дверца платяного шкафа.

This is where truth resided. Gaudy color films simply contributed to the creation of vulgar and nonsensical worlds with stimulating, spectacular, and glamorous landscapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Броские цветные фильмы создали лишь вульгарные, бессмысленные миры с возбуждающими, эффектными и чарующими пейзажами.

A charming, cozy little love nest where the gentleman and the lady will be very comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уютное гнёздышко, в котором вас никто не побеспокоит.

Did you get to the part where God hates Death and promises he'll banish us from heaven?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочитала уже, что Бог ненавидит Смерть и обещает изгнать нас из рая?

I would graduate sooner because I would finish my thesis sooner

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы окончил университет быстрее т.к. я бы закончил диссертацию быстрее

The valley where the gold had been lay between two high, steep, and barren mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долина, в которой когда-то добывали золото, находилась между двух гор с отвесными выжженными солнцем склонами.

Some Kabbalists divided up the letters of the alphabet according to where they were produced inside the mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые каббалисты разделили буквы алфавита по месту произведения звуков органами речи.

He pushed the lamp to the side near the wall where hung a grouping of small paintings of country scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард отодвинул лампу к стенке, на которой висели небольшие пейзажи.

We already looked for the fingerprints on the plastic where it was cut. It's all degraded and smeared from the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже проверили на отпечатки пластик в месте разреза все размыто и размазано от крови.

Where did this mystery man take you, bro?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И куда же тебя затащил этот неизвестный паренек, брат?

The measures promoted by these organisations which may be applicable to this RPOA should be supported by all participating countries where relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропагандируемые этими организациями меры, которые могут применяться в рамках настоящего РПД, должны получить поддержку всех участвующих стран, где это уместно.

Her body was placed in the storm drain just two blocks from your hotel, where we also found her parked car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её тело попало в ливневую канализацию всего в двух кварталах от вашего отеля, и ещё мы нашли возле отеля её машину.

The hotel is directly opposite the beach, where there are many opportunities for water sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель расположен непосредственно напротив пляжа, где имеется множество возможностей для занятия водными видами спорта.

Mobile teams are used in built-up areas where it is important to anticipate the needs of the homeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, организованы мобильные группы в агломерациях, где налицо необходимость непосредственного контакта с бездомными.

Indeed, the Republic of Nauru previously set a world record for power output from an OTEC system where the power was sent to a real power grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сущности, Республика Науру ранее установила мировой рекорд выработки энергии системой ОТЕК с направлением энергии в реальную энергосеть.

Each county had a public defender with the exception of Monserrado County, where there were 3 assigned public defenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом графстве есть один общественный защитник, за исключением графства Монсеррадо, куда было направлено З общественных защитника.

And where did you get undressed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А где это ты разделся?

To get back to where this happened, I'd need at least a hundred thousand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вернуться туда, где все произошло, понадобится по меньшей мере 100000.

Probably by the coffee machine where you left them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то и другое одновременно.

Last week, I went to a zoning meeting in the town where I live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе я посетила районное собрание города, где я живу.

My seduction into the world of fireflies began when I was back in graduate school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё очарование миром светлячков началось, когда я вернулась в аспирантуру.

Different policy considerations arise where the registration of an amendment or cancellation notice is not authorized by the secured creditor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если регистрация уведомления об изменении или аннулировании не была санкционирована обеспеченным кредитором, возникают различные соображения принципиального характера.

Mr. Russell, where did you get this ladle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Рассел, где вы взяли этот ковш?

Detection methods, however, are also improving in a field where early detection was essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем в этой области, где важнейшее значение имеет заблаговременное оповещение, также совершенствуются методы обнаружения.

Select where the data is loaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

указать, куда нужно загрузить данные;

As communities experience increasing resource constraints, many people will be trapped where they are — thereby reducing social cohesion and community stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как общины испытывают нарастание ресурсных ограничений, многие люди оказываются в ловушке в местах проживания, и, вследствие того, снижается социальная сплоченность и стабильность сообщества.

He's coming up to one of my graduate students and flipper patting, which he would do to a female penguin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подходит к одной из моих аспиранток и начинает хлопать ластами, как стал бы это делать при знакомстве с самкой.

Up until I graduate and pass the bar exam, I won't even touch her hair!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До самого окончания и до сдачи экзамена на адвоката, я даже пальцем к ней не притронусь!

And, incidentally, I'm an artist, a graduate of the Higher Art and Technical Workshops, and you're my assistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом вот что: я художник, окончил ВХУТЕМАС, а вы мой помощник.

Graduate in two and a half years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закончу через два с половиной года.

Don't worry, in deference to you, I've kept them on a high school graduate reading level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не волнуйся, специально для тебя я упростил язык до школьного уровня.

You won't graduate at this rate, Yukio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юкио, ты не закончишь школу в этом году.

At the Master's program there are 2–3 years of graduate-level studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В магистратуре есть 2-3 года обучения в аспирантуре.

His daughter Gabrielle, a 2010 graduate of Dartmouth College, won a Rhodes scholarship in November 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дочь Габриэль, выпускница Дартмутского колледжа 2010 года, выиграла стипендию Родса в ноябре 2010 года.

Since a professional title will take six years of study, after obtaining this title the graduate can enroll directly into a doctoral degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку профессиональное звание будет занимать шесть лет обучения, после получения этого звания выпускник может поступить непосредственно в докторантуру.

He was a graduate student of the PLA National Defence University and the Military Academy of the General Staff of the Armed Forces of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был аспирантом национального университета обороны НОАК и Военной академии Генерального штаба Вооруженных Сил России.

In 2010, there were 1,210 students enrolled – 754 full-time and 456 part-time students, with 928 full- and part-time graduate students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году в университете обучалось 1210 студентов – 754 очных и 456 заочных, а также 928 студентов очной и заочной форм обучения.

Fink went on to do his graduate work at Harvard University, where he received a Master of Arts degree in 1896.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финк продолжил свою дипломную работу в Гарвардском университете, где он получил степень магистра искусств в 1896 году.

A graduate of Parkland High School in Allentown and Georgetown University in Washington, D.C., she took up sports and acting at an early age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончив среднюю школу Паркленд в Аллентауне и Джорджтаунский университет в Вашингтоне, округ Колумбия, она занялась спортом и актерским мастерством в раннем возрасте.

In 2012 Kovner donated $20 million to Juilliard to endow the school's graduate program in historical performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Ковнер пожертвовал 20 миллионов долларов в Джульярд, чтобы финансировать выпускную программу школы по историческому исполнению.

Entry to a Graduate Certificate typically requires completion of a bachelor's degree or higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступление в аспирантуру обычно требует получения степени бакалавра или выше.

In some institutions and educational systems, some bachelor's degrees can only be taken as graduate or postgraduate degrees after a first degree has been completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых учебных заведениях и образовательных системах некоторые степени бакалавра могут быть приняты в качестве дипломов о высшем образовании только после получения первой степени.

Paglia attended Yale as a graduate student, and she claims to have been the only open lesbian at Yale Graduate School from 1968 to 1972.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палья училась в Йеле в качестве аспирантки, и она утверждает, что была единственной открытой лесбиянкой в Йельской аспирантуре с 1968 по 1972 год.

Armstrong graduated cum laude in 1936, then continued his higher education with graduate work at the University of Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армстронг окончил университет с отличием в 1936 году, а затем продолжил свое высшее образование с аспирантурой в Университете Вирджинии.

Tom Schorsch USAF as part of a graduate project at the Air Force Institute of Technology provides the definitions for CIMM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том Шорш ВВС США в рамках дипломного проекта в Технологическом институте ВВС дает определения для CIMM.

Graduate programs began being offered in 1947.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпускные программы начали предлагаться в 1947 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «where i graduated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «where i graduated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: where, i, graduated , а также произношение и транскрипцию к «where i graduated». Также, к фразе «where i graduated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information