Where none existed before - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
where she was - где она была
list where - список, где
where coming from - где идет из
where we live - где мы живем
where material - где материал
subject where - при условии, где
plan where - план, где
where are your clothes - где твоя одежда
where it hurts - где болит
except that where - за исключением того, где
Синонимы к where: wherever, somewhere, whereabouts, location, at which point, locus, wherein, anyplace, whereat, whereupon
Антонимы к where: all over the world, nowhere, accordingly, all around, all over creation, all over hell's half acre, all over the map, all over the shop, all over the show, any old place
Значение where: While on the contrary; although; whereas.
none aligned - никто не выровнены
have none left - ничего не осталось
slim to none - тонкий нет
none of the authors - ни один из авторов
as none - как ни один
none too - не слишком
is none - никого
are none of your concern - не твое дело
if none of them - если ни один из них
better than none - лучше, чем ничего
Синонимы к none: not one, not a (single) one, not any, no part, not a bit, no one, not a soul, not a single person, nobody, no man
Антонимы к none: absolutely, certainly, completely, definitely, positively, surely
Значение none: by no amount; not at all.
existed long before - существовали задолго до того,
existed even before - существовала еще до того,
has been existed for - было просуществовала
had existed with - существовала с
existed in reality - существовали в реальности
which have existed since - которые существовали с
that has ever existed - что когда-либо существовали
they have always existed - они всегда существовали
has always existed - всегда существует
which has existed - которая существует
Синонимы к existed: be living, be, live, be alive, happen, prevail, occur, be in existence, be the case, be found
Антонимы к existed: died
Значение existed: have objective reality or being.
conjunction: до, прежде чем
preposition: до, перед, выше, впереди, перед лицом, в присутствии, больше, скорее ... чем
adverb: прежде чем, раньше, выше, впереди, вперед
go before - прежде чем
before grouting - Перед затирки
before meals - перед едой
48 hours before - За 48 часов до
seconds before - секунд до
before deleting - перед удалением
before invoking - перед вызовом
done that before - делал это раньше
before they occur - до их возникновения
standards before status - стандарты до статуса
Синонимы к before: in the past, earlier, formerly, hitherto, before now/then, until now/then, up to now/then, in days gone by, heretofore, previously
Антонимы к before: after, without, behind, then, later, afterwards, now, subsequently, thereafter, right now
Значение before: during the period of time preceding (a particular event, date, or time).
A gap existed by way of a swampy creek in the southern side of the American lines. |
На южной стороне американских линий существовала брешь в виде болотистого ручья. |
In each instance, strong circumstantial evidence existed attesting to his guilt. |
В каждом случае имелись веские косвенные доказательства его вины. |
Розничные рынки существуют с древних времен. |
|
Я уверена, что перед выступлением он очень внимательно её выслушал. |
|
We've taken the simulator I just described to you, we've brought it into the operating room at Boston Children's Hospital, and these individuals - these native teams, operative teams - are doing the surgery before the surgery. |
Мы берём уже известный вам симулятор, помещаем его в операционную Бостонской детской больницы, и врачи, работающие в больнице, настоящая операционная бригада, выполняют операцию перед настоящей операцией. |
If you look from a biological perspective, obviously none of the nations that exist today existed 5,000 years ago. |
Если посмотреть на это с точки зрения биологии, станет очевидно, что ни одна из существующих сегодня наций не существовала 5 000 лет назад. |
Мне уже и раньше подавали обед таким вот макаром. |
|
Попробуй включать световой сигнал перед входом в стальную крепость. |
|
We should talk about this seriously before we make any rash decisions. |
Мы должны серьезно это обсудить, не принимать поспешных решений. |
Now the apartment was sliding back into the same comfortable anarchy that had reigned here before their marriage. |
С его отъездом в квартире воцарилась прежняя уютная анархия, правившая здесь до свадьбы. |
She had locked the window before going to bed, and the room now felt stifling, airless. |
Перед сном она закрыла окно, и воздух в спальне был спертым, душным. |
Now play that tape I gave you, before I went to the Daleks' conference. |
Сейчас воспроизведи ленту, которую я дал тебе до того, как пошел на совещание Далеков. |
Bronski was off his own cot and into a combat stance even before Kolchin had come to a complete stop. |
Бронски вскочил с койки и принял боевую стойку прежде, чем Колхин успел остановиться. |
Mickey was acquitted because the witness committed suicide before the trial. |
Мики был оправдан, потому что свидетель покончил жизнь самоубийством до суда. |
And the challenge is to get a statement from Mrs Bartlett before she realises its significance. |
Теперь главное получить показание от миссис Бартлет до того, как она осознает всю важность этого. |
I explained to Stacy that I'm required by law to give you 24 hours' notice before coming in. |
я объяснил Стейси, что по закону я должен уведомлять за 24 часа до прихода. |
We managed to resolve the last image in Agent Scott's optic nerve before he died. |
Нам удалось распознать последний образ в зрительном нерве агента Скотта до его гибели. |
Harry was halfway toward it before he remembered what he'd promised himself about not meddling. |
Гарри уже почти дошел до нее, когда вспомнил свое обещание не лезть, куда не следует. |
You have to conduct a defense and get it to deliberations before the Supreme Court opinion comes down. |
Ты должна провести защиту и вынести это на обсуждение прежде чем появится решение Верховного Суда. |
But this was before the commencement of our very rigid search. |
Но все это было до начала нашего очень сурового поиска. |
Jeannie Hartman fled the date before it was over, went onto the forums telling women to stay away. |
Джинни Хартман сбежала со свидания, зашла на форумы и предупредила женщин держаться от него подальше. |
Three seconds of video was captured just before a stolen ship out of Old Town went completely dark. |
Были засняты З секунды видео, прежде чем украденный корабль покинул Старый Город. |
Then it shall be destroyed before them and they will know that victory is ours. |
Его следует убить на их глазах, чтобы они знали, что победа наша. |
The Panel also arranged for one of its sources to testify before the Commission at a special hearing in spite of the risk of exposure to the source. |
Группа организовала также дачу одним из ее источников свидетельских показаний в ходе специального слушания в Комиссии, несмотря на опасность разглашения данных о личности этого источника. |
Born a stone's throw from this very stadium and here before you now. |
До места его рождения можно добросить камнем и все же он здесь, перед вами. |
I studied German at Brown University... before joining the war. |
Перед тем, как пойти на войну, я изучал немецкий в университете Брауна. |
As mentioned before, these might be explained by underlying differences in characteristics that actually do justify unequal outcomes. |
Как указывалось выше, это может объясняться основополагающими различиями в характеристиках, которые по сути оправдывают неравные результаты. |
Her possessions before marriage do not transfer to her husband. |
Средства, находившиеся в ее владении до вступления в брак, не переходят к мужу после вступления в брак. |
It is our hope that all members will be able to support the draft resolutions before us. |
Мы надеемся, что все представители смогут поддержать представленные проекты резолюций. |
Before one thinks of them Your Highness. |
Даже до того, как кто-то подумает, Ваше Величество. |
До этого раза она никогда ним не разговаривала. |
|
Раньше вы говорили мне, что ваш дом для вас невыносимо пуст. |
|
Но, может быть, я найду что-нибудь, и продам это оппозиционной прессе. |
|
The consumer now has nearly limitless choice and, consequently, bargaining power never seen before. |
В настоящее время потребитель имеет почти безграничный выбор и, следовательно, имеет возможность, как никогда ранее, заключать выгодные сделки. |
We have urgent, important and pressing issues before us: peacekeeping, conflict prevention, fighting terrorism and the unique challenge posed by Iraq. |
Перед нами стоят срочные, важные и насущные задачи: поддержание мира, предотвращение конфликтов, борьба с терроризмом и единственная в своем роде задача, связанная с Ираком. |
Я снял это до того, как она обратила меня в супер верующего. |
|
We have said this before, but will never tire of repeating it. |
Мы говорили об этом раньше, но никогда не устанем повторять это. |
Perhaps the rumours of vast underground conspiracies were true after all-perhaps the Brotherhood really existed! |
Может быть, слухи о разветвленных заговорах все-таки верны - может быть, Братство впрямь существует! |
According to every site I can think of the names didn't just die out, they never existed. |
Согласно всем сайтам, пришедшим мне на ум, эти фамилии не просто вымерли, их никогда не было. |
He liked to brag about how the only place it existed was in his head. |
Любил хвастать, что она существует только у него в голове. |
Love, if ever existed, has gone. |
Любовь, если она и была когда-то, давно прошла. |
As the sound caught my ear, the old times and the old faces vanished again from my thoughts as completely as if they had never existed. |
Когда этот звук коснулся моего слуха, прежние времена и прежние лица снова исчезли из моих мыслей, как будто не существовали никогда. |
It's absolutely incredible... to me just a few hours ago Dona Julia was the only woman who existed... and now... there is the magnificent Sultana Gulbeyaz. |
Невероятно, ещё пару часов назад для меня существовала только Донна Джулия, теперь же у меня есть Гюльбеяз? |
We drew a floor plan and had that office existed, it would have been between Aetna Luna and Greenberg & Co. |
Мы набросали чертеж этажа и разместили контору между Этна-Луна и Гринберг компани. |
Indeed, the most ample evidence to the contrary has all the while existed and been open to their inspection. |
В самом деле, самые убедительные доказательства обратного все это время существовали и были открыты для их изучения. |
Hard shaving soaps in their modern form have existed since at least the early 19th century. |
Жесткие мыла для бритья в их современном виде существуют, по крайней мере, с начала 19 века. |
If the spirit of reason and compromise had existed sufficiently in 1860 to avoid war, the same spirit would probably have sufficed to avoid secession entirely. |
Если бы в 1860 году дух разума и компромисса существовал достаточно для того, чтобы избежать войны, то этого же духа, вероятно, было бы достаточно, чтобы полностью избежать отделения. |
Given the rivalry that existed between the army and navy, new terminology was used, in order to avoid marking the corps out as having an army or navy ethos. |
Учитывая соперничество, существовавшее между армией и флотом, была использована новая терминология, чтобы избежать выделения корпуса как имеющего армейский или военно-морской этос. |
Gibson and Safinia were also interested in portraying and exploring an ancient culture as it existed before the arrival of the Europeans. |
Гибсон и Сафиния также были заинтересованы в изображении и изучении древней культуры, существовавшей до прихода европейцев. |
Though indigenous slaves existed, they were no match in quantity and lack of quality jobs when compared to the African slave. |
Хотя местные рабы и существовали, они не могли сравниться с африканскими рабами ни по количеству, ни по качеству работы. |
Since 1950, the two entities had existed as separate companies as a prerequisite for reconstruction in postwar Japan. |
С 1950 года эти две организации существовали как отдельные компании, что было необходимым условием для восстановления послевоенной Японии. |
Neither the concept nor a symbol for zero existed in the system of Roman numerals. |
В системе римских цифр не существовало ни понятия, ни символа нуля. |
By this logic, some suppose the society itself to never have existed. |
Исходя из этой логики, некоторые полагают, что само общество никогда не существовало. |
The Gustavus Myers Center for the Study of Bigotry and Human Rights existed from 1984 to 2009. |
Центр Густава Майерса по изучению фанатизма и прав человека существовал с 1984 по 2009 год. |
There is some evidence that armour for horses might have existed for Qin cavalry judging by 300 lamellae too large for human use. |
Есть некоторые доказательства того, что доспехи для лошадей могли существовать для кавалерии Цинь, судя по 300 пластинкам, слишком большим для использования человеком. |
While economic rivalries existed, these were framed largely by political concerns. |
Хотя экономическое соперничество и существовало, оно было в значительной степени обусловлено политическими соображениями. |
Rather, it was a kind of tension that existed between specific acts of magic and the ambient environment. |
Скорее, это было своего рода напряжение, которое существовало между конкретными актами магии и окружающей средой. |
The first name of the female protagonist was changed from Mary to Marion, since a real Mary Crane existed in Phoenix. |
Первое имя главной героини было изменено с Мэри на Марион, так как в Финиксе существовала настоящая Мэри Крейн. |
Vigilantism and the vigilante ethos existed long before the word vigilante was introduced into the English language. |
Мстительность и мстительность существовали задолго до того, как слово мститель было введено в английский язык. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «where none existed before».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «where none existed before» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: where, none, existed, before , а также произношение и транскрипцию к «where none existed before». Также, к фразе «where none existed before» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.