Has been existed for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has important implications for - имеет важное значение для
for a long time has - в течение длительного времени имеет
has been coloured - была окрашена
that has crashed - который разбился
it has pioneered - он впервые
not has have - не имеет иметь
still has to be determined - еще предстоит определить
she has not yet - она еще не
has agreed to include - согласилась включить
has been appointed head - был назначен руководителем
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
have been boosted - есть стимулировался
have been shaping - было формирование
has been consulted - были проведены консультации
have been touching - были трогательные
has been stated more clearly - было заявлено более четко
could been imported - может импортирован
been charged with - было предъявлено обвинение
having been here - побывав здесь
have been plated - были гальваническим
rumors have been - слухи были
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
it has existed for years - она существовала в течение многих лет
has existed for - существовала
have always existed - всегда существовали
had existed - существовала
existed before - существовала до
information existed - информация существует
existed for more than - существует более
existed in the area - существовали в области
no longer existed - больше не существует
has always existed - всегда существует
Синонимы к existed: be living, be, live, be alive, happen, prevail, occur, be in existence, be the case, be found
Антонимы к existed: died
Значение existed: have objective reality or being.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
called for - призвал к
for keeps - для сохранения
be thirsty for - испытывать жажду
Russian Institute for Cultural Research - Российский институт культурологии
for the public good - на общее благо
applicant for asylum - заявитель на статус беженца
abdus salam international centre for theoretical physics - Международный центр теоретической физики имени Абдуса Салама
committee for proprietary medicinal products - комитет по патентованным лекарственным препаратам
league of revolutionaries for a new america - Лига революционеров за новую Америку
in order to allow for - для получения возможности
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
By 1965, the year the Voting Rights Act was passed, there had been a full 100 years between the end of the Civil War and the conferral of voting rights on African-American communities. |
К 1965 году, когда был принят Закон об избирательных правах, между окончанием Гражданской войны и предоставлением права голоса афроамериканским общинам прошло уже целых 100 лет. |
It has only been within my lifetime that asteroids have been considered a credible threat to our planet. |
Только в последние десятилетия стало считаться, что астероиды представляют огромную опасность для Земли. |
This study from 1999 used blood tests to confirm that the serotonin levels of the newly in love very closely resembled the serotonin levels of people who had been diagnosed with obsessive-compulsive disorder. |
В 1999 году было проведено исследование образцов крови, подтвердившее, что у недавно влюбившихся примерно тот же уровень серотонина, что и у людей с обсессивно-компульсивным расстройством личности. |
It turned out that what she had been reading was the protocol that the chemotherapy doctors had given her that day. |
Оказалось, что она читала протокол, который ей дали в тот день докторá-химиотерапевты. |
Мы занимаемся этим тысячи лет. |
|
So those of you who recognized the first group of names know that these were African-Americans who have been killed by the police over the last two and a half years. |
Итак, те из вас, кто узнали первую группу имён, знают, что это имена афроамериканцев, убитых полицейскими за последние два с половиной года. |
But we've all been ugly once. |
Но все мы когда-то были несимпатичны. |
Мисс Минотта просто не должна была работать ночной медсестрой. |
|
We visited the curator of Kodiak's Alutiiq Museum, which had recently been raided by tourists out of control. |
Мы посетили куратора Музея Кодиак Алутиик, на которого обрушилась лавина посетителей. |
Can the computer supply a defence based on the data you've been accumulating? |
Может ли компьютер поставить защиту, основанную на данных, которые вы накопили? |
He had been anticipating Lawn's arrival for some time, but the CARM's roar covered her entry. |
Он ждал, что вот-вот должна появиться Лори, но рев ГРУМа заглушил все звуки. |
Jean-Claude had saved him before the zealots killed him, but Julianna had been burned as a witch. |
Жан-Клод спас его раньше, чем фанатики смогли убить его, но Джулианну сожгли как ведьму. |
Seven decks have been rendered uninhabitable and we've had to relocate the crew. |
Семь палуб стали непригодны для жилья, и нам пришлось переселять команду. |
Six Canadians have been over there inspecting crops, making sure the kids get enough to eat. |
Шесть канадцев изучали там посевы и проверяли, хорошо ли кормят детей. |
Well, so far, we've been through the Hall of Biodiversity, the Hall of Gems Minerals, the Hall of Ocean Life. |
Пока что мы побывали в залах развития жизни, самоцветов и ископаемых, подводного мира. |
Officials are now trying to shut down the particle accelerator, but so far have been unable to regain control of the system. |
Служащие пытаются остановить ускоритель частиц, но контроль над системой до сих пор не восстановлен. |
The raucous coats of autumn leaves had been resplendent while they lasted, but now they were but confetti on the ground, and there they faded fast. |
Осенняя листва была прекрасна, пока держалась на ветвях, но теперь усыпавшие землю листочки быстро увядали. |
Shilly-Shally has been the recipient of inappropriate workplace flirtations from a young lady. |
Шилли-Шэлли стал объектом неуместного флирта со стороны молодой леди на рабочем месте. |
The crime-scene slides the class instructor had shown them had been horrific. |
Слайды с мест преступления, показанные им инструктором, казались совершенно ужасными. |
The poison, if a poison has been employed, is something far more potent and swift in its action. |
На этот раз ад был гораздо более сильным и быстродействующим. |
Why do you think we've been saving that VCR box in the basement? |
Зачем мы по-твоему до сих пор храним коробку от видеомагнитофона в подвале? |
Every week the literary notices announced that the most extraordinary book of the age had just been published. |
Литературные заметки еженедельно объявляли о публикации наиболее выдающейся книги столетия. |
But the man said there's been a palace revolution in Shinsan. |
Но этот человек утверждает, что в Шинсане произошел дворцовый переворот. |
Deeper still in his subliminal self he knew that he had never been fond of an animal before. |
В неисповедимой глубине души он ощущал, что никогда не любил ни одно животное. |
To Miriel strength was everything, and her faith in her own skills had been strong. |
Мириэль всегда придавала силе и ловкости первостепенное значение и была крепко уверена в себе. |
They've been watching Melbury because he's pulling some big con trick in the town. |
Они следили за Мэлбери, потому что он проворачивает крупную аферу в городе. |
Before the dawn of the Space Age, no one had ever imagined that such a world existed. |
До начала космической эры никто не мог себе вообразить, что может существовать такой мир. |
But she refused to believe that widespread, organized opposition existed or could exist. |
Но она отказывалась верить, что существует и может существовать широкое организованное сопротивление. |
Although such provisions existed for air transport, a detailed in-depth study would be necessary before including them in the regulations for other modes. |
Хотя такие положения существуют в правилах, регулирующих воздушные перевозки, для их включения в правила, касающиеся других видов транспорта, потребуется обстоятельный и углубленный анализ. |
My heart was freed from that dull resentment which had existed side by side with interest in his fate. |
В сердце моем уже не было того тупого недовольства, какое не оставляло меня наряду с интересом к его судьбе. |
According to every site I can think of the names didn't just die out, they never existed. |
Согласно всем сайтам, пришедшим мне на ум, эти фамилии не просто вымерли, их никогда не было. |
He liked to brag about how the only place it existed was in his head. |
Любил хвастать, что она существует только у него в голове. |
Up till now, girls didn't know I existed, especially girls like... |
До этого дня девчонки не замечали меня, особенно такие как... |
Love, if ever existed, has gone. |
Любовь, если она и была когда-то, давно прошла. |
It's absolutely incredible... to me just a few hours ago Dona Julia was the only woman who existed... and now... there is the magnificent Sultana Gulbeyaz. |
Невероятно, ещё пару часов назад для меня существовала только Донна Джулия, теперь же у меня есть Гюльбеяз? |
We drew a floor plan and had that office existed, it would have been between Aetna Luna and Greenberg & Co. |
Мы набросали чертеж этажа и разместили контору между Этна-Луна и Гринберг компани. |
Я думал, под такими именами только спам рассылают. |
|
For over 800 years, however, the collegiate system had already existed in Britain at Cambridge and Oxford Universities. |
Однако уже более 800 лет в Британии существовала коллегиальная система в Кембриджском и Оксфордском университетах. |
Hard shaving soaps in their modern form have existed since at least the early 19th century. |
Жесткие мыла для бритья в их современном виде существуют, по крайней мере, с начала 19 века. |
Philosophy on the concepts of destiny and fate has existed since the Hellenistic period with groups such as the Stoics and the Epicureans. |
Философия о понятиях судьбы и рока существовала еще со времен эллинизма с такими группами, как стоики и эпикурейцы. |
Its date of invention is unknown but it is known to have existed in Europe by the 9th century. |
Дата его изобретения неизвестна, но известно, что он существовал в Европе к IX веку. |
In each instance, strong circumstantial evidence existed attesting to his guilt. |
В каждом случае имелись веские косвенные доказательства его вины. |
The label was successful while Led Zeppelin existed, but folded less than three years after they disbanded. |
Лейбл был успешным, пока существовал Led Zeppelin, но свернулся менее чем через три года после того, как они распались. |
If the spirit of reason and compromise had existed sufficiently in 1860 to avoid war, the same spirit would probably have sufficed to avoid secession entirely. |
Если бы в 1860 году дух разума и компромисса существовал достаточно для того, чтобы избежать войны, то этого же духа, вероятно, было бы достаточно, чтобы полностью избежать отделения. |
Given the rivalry that existed between the army and navy, new terminology was used, in order to avoid marking the corps out as having an army or navy ethos. |
Учитывая соперничество, существовавшее между армией и флотом, была использована новая терминология, чтобы избежать выделения корпуса как имеющего армейский или военно-морской этос. |
I don't know what period of time it existed, but Dad said it was only there for 2 - 3 years. |
Я не знаю, какой период времени он существовал, но папа сказал, что он был там только в течение 2-3 лет. |
The story of the Cosmere is about a mysterious being called Adonalsium, who existed on a world known as Yolen. |
История о Космере - это история о таинственном существе по имени Адоналсиум, которое существовало в мире, известном как Йолен. |
Gibson and Safinia were also interested in portraying and exploring an ancient culture as it existed before the arrival of the Europeans. |
Гибсон и Сафиния также были заинтересованы в изображении и изучении древней культуры, существовавшей до прихода европейцев. |
Though indigenous slaves existed, they were no match in quantity and lack of quality jobs when compared to the African slave. |
Хотя местные рабы и существовали, они не могли сравниться с африканскими рабами ни по количеству, ни по качеству работы. |
Since 1950, the two entities had existed as separate companies as a prerequisite for reconstruction in postwar Japan. |
С 1950 года эти две организации существовали как отдельные компании, что было необходимым условием для восстановления послевоенной Японии. |
Neither the concept nor a symbol for zero existed in the system of Roman numerals. |
В системе римских цифр не существовало ни понятия, ни символа нуля. |
Subsequent to the later reorganisation separate awards existed corresponding exactly to these previous designations. |
После более поздней реорганизации существовали отдельные награды, точно соответствующие этим предыдущим обозначениям. |
While the plaintiff took the threats seriously, other business reasons existed for signing the contract. |
Хотя истец воспринял угрозы всерьез, для подписания контракта существовали и другие деловые причины. |
A gap existed by way of a swampy creek in the southern side of the American lines. |
На южной стороне американских линий существовала брешь в виде болотистого ручья. |
This category is for members elected to represent the constituency of Esch-sur-Alzette, which existed until 1919. |
Эта категория предназначена для членов, избранных для представления избирательного округа Эш-сюр-Альзетт, который существовал до 1919 года. |
Rather, it was a kind of tension that existed between specific acts of magic and the ambient environment. |
Скорее, это было своего рода напряжение, которое существовало между конкретными актами магии и окружающей средой. |
Three different routes have existed between Lake Tahoe and Carson City. |
Между озером Тахо и Карсон-Сити существовало три различных маршрута. |
According to historian Emmanuel Akyeampong, cannabis products in West Africa existed before mid-twentieth century. |
По словам историка Эммануэля Акьямпонга, продукты каннабиса в Западной Африке существовали до середины двадцатого века. |
Vigilantism and the vigilante ethos existed long before the word vigilante was introduced into the English language. |
Мстительность и мстительность существовали задолго до того, как слово мститель было введено в английский язык. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has been existed for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has been existed for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, been, existed, for , а также произношение и транскрипцию к «has been existed for». Также, к фразе «has been existed for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.