While giving evidence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
conjunction: в то время как, пока, тогда как, покуда, несмотря на то, что
noun: промежуток времени
preposition: до тех пор пока
verb: проводить время, коротать время
while still allowing for - в то же время позволяя
while leaving - оставляя
while differences - в то время как различия
while composing - при составлении
while revising - в то время как пересмотр
while the other two - в то время как два других
while the two - в то время как два
while interacting with - при взаимодействии с
while at first - в то время как в первом
while potentially increasing - в то время как потенциально увеличивая
Синонимы к while: during the time that, as, whilst, when, for all that, although, even if, even though, notwithstanding (the fact) that, phase
Антонимы к while: as a consequence, as you can see, because of that, because of this, due to this, in consequence, as an outcome, as the consequence, as the outcome, as the result
Значение while: during the time that; at the same time as.
giving education - давая образование
contract giving rise - контракт порождая
along with giving - наряду с предоставлением
giving credit for - давая кредит
price giving - цена даяние
i am not giving up - я не сдаюсь
for the purpose of giving - с целью предоставления
is committed to giving - стремится к предоставлению
should be giving - должны давать
giving or receiving - предоставление или получение
Синонимы к giving: gift, liberal, bountiful, bighearted, big, bounteous, handsome, openhanded, freehanded, proffer
Антонимы к giving: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow
Значение giving: freely transfer the possession of (something) to (someone); hand over to.
noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание
verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать
conceal evidence - скрывать доказательства
documents and evidence - Документы и свидетельства
lack of scientific evidence - отсутствие научных доказательств
evidence that - доказательства того, что
are evidence of - являются свидетельством
emerging evidence - новые данные
evidence-based education - доказательная образование
disregard evidence - пренебрежение доказательства
contested evidence - оспариваемое доказательство
evidence is presented - доказательства представлены
Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim
Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance
Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.
This infernal publicity is too shocking: there he sits while all these confounded natives, serangs, lascars, quartermasters, are giving evidence that's enough to burn a man to ashes with shame. |
Слишком отвратительна эта огласка: можно сгореть со стыда, когда серанги, ласкары, рулевые дают показания. |
Do you remember giving evidence at the magistrate's court at West London? |
Вы помните свои показания на Верховном суде в Западном Лондоне? |
They're still giving evidence. |
Они все еще приводят доказательства. |
Carrie and Saul get the evidence they were seeking, and then attempt to save Dante by giving him an antidote. |
Кэрри и Сол получают доказательства, которые они искали, а затем пытаются спасти Данте, дав ему противоядие. |
Enrile, however said that such a request will forfeit the right of self-incrimination and giving evidence by under duress. |
Однако энриле заявил, что такая просьба лишит его права на самообвинение и дачу показаний под давлением. |
She admits to giving her tetraplegic daughter a fatal overdose, but there's no evidence to suggest she wanted to die. |
Она признает, что дала своей полностью парализованной дочери смертельную дозу, но нет доказательств для предположения, что она хотела умереть. |
– ...взамен на дачу показаний против них. |
|
Did you ever talk to Mr Nash directly about his reasons for giving evidence against my client, Mr Mason? |
Вы когда-нибудь говорили с господином Нэшом непосредственно о его причинах для дачи показаний против моего клиента, мистера Мейсона? |
You are sure to believe me better than I am in everything but one, said Will, giving way to his own feeling in the evidence of hers. |
Я гораздо хуже, чем вы считаете, и оправдываю ваше доброе мнение только в одном, - сказал Уилл, не утаивая своих чувств от Доротеи, после того как она обнаружила свои. |
He was never brought to trial for his actions, as he was given immunity in return for giving evidence against his crew members. |
Он так и не предстал перед судом за свои действия, поскольку получил иммунитет в обмен на дачу показаний против членов экипажа. |
You're giving evidence for the Crown against the defendant, aren't you, Mr Reberty? |
Вы даете показания против подсудимого мистера Вудлейта? |
You ain't giving evidence. |
Ты не будешь давать показания. |
.. that they'd removed all evidence of the murder, giving you a cast-iron alibi. |
мы подумаем что они уничтожат все улики, обеспечив вам железное алиби. |
There is no historic evidence for such displays, and rabbinic writings from this period were just as critical of boastful giving. |
Нет никаких исторических свидетельств для таких проявлений, и раввинские Писания этого периода были столь же критичны к хвастливому дарению. |
You won't mind giving evidence of identification, will you?' |
Вы сможете прийти, чтобы дать показания? |
The one who was giving evidence this morning.' |
Он сегодня давал свидетельские показания. |
David Fahrenthold investigated the long history of Trump's claims about his charitable giving and found little evidence the claims are true. |
Дэвид Фарентхольд исследовал долгую историю заявлений Трампа о его благотворительной деятельности и нашел мало доказательств того, что эти утверждения верны. |
With no hard evidence of a second attack, I couldn't justify the expense to the chief without it looking like we're giving preferential treatment to police families. |
Без веских доказательств возможности второго нападения я не могу обосновать шефу расходы, а без этого все будет выглядеть так, словно у нас особое отношение к семьям полицейских. |
Mohammed Khubaib subjected them to appalling ordeals but he will now have to pay for his crimes as a result of the victims' bravery in giving evidence. |
Мохаммед Хубаиб подвергал их ужасным испытаниям, но теперь ему придется заплатить за свои преступления в результате храбрости жертв в даче показаний. |
Were I giving evidence on oath I could only say that she had been dead certainly twelve hours and not longer than eighteen. |
Если бы я давал показания под присягой, то сказал бы, что она во время моего осмотра была мертва не менее двенадцати и не более восемнадцати часов. |
Мой ученый коллега дает показания. |
|
His conduct was severely criticised by other experts giving evidence and opinion to the court and in the judicial summing up of the successful second appeal. |
Его поведение подверглось суровой критике со стороны других экспертов, которые давали показания и высказывали свое мнение в суде, а также при подведении итогов Второй успешной апелляции. |
Although an accused “shall not be burdened with the duty of giving evidence”, Art 175 seems to undermine this right. |
Хотя обвиняемый “не должен быть обременен обязанностью давать показания, статья 175, по-видимому, подрывает это право. |
Matthew has taken over his key Christological texts from Mark, but sometimes he has changed the stories he found in Mark, giving evidence of his own concerns. |
Матфей перенял свои ключевые христологические тексты у Марка, но иногда он изменял истории, которые находил в Евангелии от Марка, свидетельствуя о своих собственных заботах. |
We have a huge body of evidence - many, many studies looking at the frequency of giving behavior that exists in a team or an organization - and the more often people are helping and sharing their knowledge and providing mentoring, the better organizations do on every metric we can measure: higher profits, customer satisfaction, employee retention - even lower operating expenses. |
У нас имеется огромная доказательная база — множество исследований, где изучалось, насколько часто поведение дающих встречается в командах или организациях, — согласно которой, чем чаще люди помогают друг другу и делятся знаниями, тем лучше идут дела у фирмы, и это касается всех аспектов: более высокий доход, удовлетворённость клиентов, постоянство кадров и даже сокращение расходов. |
There is no evidence that a bird refrains from giving calls when another bird is not reciprocating, nor evidence that individuals interact repeatedly. |
Нет никаких свидетельств того, что птица воздерживается от криков, когда другая птица не отвечает взаимностью, и нет свидетельств того, что люди взаимодействуют неоднократно. |
Giving evidence to the tribunal he was not asked about torpedoes. |
При даче показаний в суде его не спрашивали о торпедах. |
Relevant trend data documenting recovery were particularly important for constraining and testing models and giving empirical evidence for the recovery process. |
Особое значение для определения рамок моделей и их испытания, а также получения эмпирического подтверждения процесса восстановления имеют данные о соответствующих тенденциях, отражающих этот процесс. |
With clear evidence of global warming the last 10 years should be giving the current data. |
При наличии четких свидетельств глобального потепления за последние 10 лет следует давать текущие данные. |
Many vape shops began charging for samples, such as a $1 fee, that get around the US FDA rules of giving away free samples, based on anecdotal evidence. |
Многие вейп-магазины начали взимать плату за образцы, например, плату в размере 1 доллара, которая обходит правила FDA США о раздаче бесплатных образцов, основанные на анекдотических данных. |
Evidence shows large deer were cooked in the Red Deer Cave, giving the people their name. |
Интересно, может быть, эти листья принадлежат виноградной лозе, взбирающейся по стволу дерева? |
Sir... are you truthfully giving evidence to this court that you had no indication at all that Lady Worsley and Captain Bisset were, shall we say, intimate friends? |
Сэр... даёте ли вы этим суду правдивые показания, что у вас не было оснований полагать, что леди Уорсли и капитан Биссет были, как говорится, близкими друзьями? |
We've got very little solid evidence and she's giving nothing away. |
У нас очень мало веских доказательств, а из нее ничего не вытянешь. |
When people die in extreme stress, a muscle group remains contracted giving evidence of their last act of life. |
Когда люди умирают в крайнем степени напряжении, некоторые группы мышц продолжают действовать согласно команде полученной при жизни. |
He's giving you evidence against Florrick. |
Он дает вам улики против Флоррика |
Giving Saltz means and opportunity to plant evidence in the car. |
Что дает Солцу возможность подбросить улику в машину. |
However, I see negative divergence between both our daily oscillators and the price action, giving evidence that a corrective move may be looming. |
Тем не менее, я наблюдаю отрицательную дивергенцию между обоими осцилляторами и ценовым действием, это может означать надвигающуюся коррекцию. |
We wanted to thank everyone for being witnesses and giving evidence for Danny. |
Мы хотели поблагодарить всех, кто собрался свидетельствовать и тем самым предоставить улики в пользу Дени. |
Cambridgeshire Constabulary welcomed the convictions and praised the courage of the victims in giving evidence at the trials. |
Кембриджширская полиция приветствовала вынесенные обвинительные приговоры и высоко оценила мужество жертв, дававших показания на судебных процессах. |
But tell me, what do you think...? Can they find a clause in the law by which we could be... I mean, by which I could be got for... well, for giving incorrect evidence?' |
Скажи, а как ты думаешь... А в законе не найдут такой статьи, чтоб ещё теперь нас же... вот, меня... привлекать, значит, за... ну, неправильные показания? |
A total of 36 witnesses were called, Lord Mersey querying why more of the survivors would not be giving evidence. |
Было вызвано в общей сложности 36 свидетелей, и Лорд Мерси поинтересовался, почему больше выживших не будут давать показания. |
I spoke to the judge, and he's giving us an extra day to review the new evidence. |
Я поговорил с судьёй, и он даёт один день на изучение новых улик. |
T-there was evidence that they'd developed an elixir capable of giving them a normal human lifespan. |
Есть свидетельства, что они разработали элексир что дает им нормальную человеческую жизнь. |
So when they were giving evidence at the inquiry, it must have been unbelievably difficult. |
Так что когда они давали показания при расследовании, это должно было быть неверооятно тяжело. |
A drunken hobo enters the park and passes out on a bench, giving the killer the opportunity to plant evidence and make it look like the bum committed the crime. |
Пьяный бродяга входит в парк и отключается на скамейке, давая убийце возможность подбросить улики и сделать вид, что бомж совершил преступление. |
Objection here, objection there, and that nice policeman giving his evidence so well. |
Тут протест, там возражение, а тот милый полицейский так хорошо давал показания. |
If you give in to giving in soon that's all you can do. |
Если ты начнёшь сдаваться, то это будет всё, на что ты будешь способен. |
There is no evidence that this would significantly boost growth, as Romney claims. |
Не существует никаких доказательств того, что это может вызвать значительное ускорение экономического роста, как заявляет Ромни. |
When we pull together the evidence, it remains difficult to identify any single lunar resource that will be sufficiently valuable to drive a mining industry on its own. |
Изучив все сведения, трудно указать на один лунный ресурс достаточной ценности для поддержки собственной добывающей промышленности. |
Now for those who don't believe this argument, we have trees and grass on our planet without the brain, but the clinching evidence is this animal here - the humble sea squirt. |
Для тех, кто не согласен с этим аргументом, у нас есть деревья и трава, у которых нет мозга, но заключительное доказательство - вот это животное - скромный морской шприц. |
He doesn't think there's enough evidence to even broach the subject with his family. |
Он считает, что доказательств недостаточно. даже чтобы затронуть эту тему с его семьей. |
Это же просто ожившая мечта — морячок, раздающий бесплатную выпивку. |
|
He digitally removed the mosaic on them at Watanabe's house, and planned on giving them to all the boys in the class. |
Он записал их дома у Ватанабэ и собирался поделиться с одноклассниками. |
Okay, I'm fine with my own germs, and you, of all people, should not be giving housekeeping notes. |
Так, это же мои микробы, а ты, из всех не должна давать советы по уборке. |
The evidence before the court is incontrovertible |
Свидетельства перед судом неопровержимы! |
You really think I'd put this on my arm and dishonor his sacrifice by giving terrorists classified intelligence? |
Вы правда думаете, что нося на руке это, я бы опозорил его жертву, отдав террористам секретную информацию? |
Незачем было выдавать себя раньше времени. |
|
Зачем я дарю отцу деньги? |
|
On this occasion, instead of running the comb rapidly through her hair and giving her face a perfunctory dab with the puff, Julia took some trouble. |
Сегодня, вместо того чтобы провести гребнем по волосам и почти не глядя обмахнуть лицо пуховкой, Джулия не пожалела труда. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «while giving evidence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «while giving evidence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: while, giving, evidence , а также произношение и транскрипцию к «while giving evidence». Также, к фразе «while giving evidence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.