Whisperings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
whispers, murmurings, gossips, murmurs, mutters, rumors, rumours, rustles, whisper, agitations, babble, backbiting, bow wow, buzz, buzzes, chat, chatters, clamor, clamour, clangours, commotion, communications, communicativeness, correspondences, dialogues
aphasias, blackouts, calms, censorships, deaths, dementias, discreetness, dumbnesses, hush, hush hush, inarticulateness, inaudibilities, iron curtains, laconisms, lownesses, mutenesses, noiselessness, quiescences, quietnesses, quiets, quietudes, quietuses, reserves, reticences, saturninity
Whisperings A light noise, like the noise of silk clothing or leaves blowing in the wind.
Меня завлекают шепоты моего сердца! |
|
And you know how the priests' quick whisperings led the mob to cry out for the release of the murderer Bar-Abba. |
И вы знаете, что нашептывания священников заставили толпу поднять крик о том, чтобы отпустить на свободу убийцу Варраву. |
On my left, I saw days upon days of lipstick and ticking clocks... dirty looks and quiet whisperings. |
Слева меня ждали бесконечные помады и тиканье часов, грязные взгляды и шепот за спиной. |
As the whisperings merged together violently, questioning, interrupting, Scarlett felt herself go cold with fear and humiliation. |
Перешептывания, восклицания, вопросы за дверью слились в невнятный гул, а Скарлетт похолодела от страха и чувства унижения. |
It exhibits itself in an unmistakable manner-here in ominous whisperings, there in ejaculations of anger. |
Люди перешептываются, раздаются возгласы возмущения. |
There are whisperings that Hector will run for the Brazilian presidency this year. |
Ходят слухи, что Гектор собирается баллотироваться в этом году на президентских выборах в Бразилии. |
В глухом говоре толпы был хриплый отзвук закипающих страстей. |
|
There was commotion on the platform, long whisperings, much parleying. |
Господа на эстраде взволнованно шептались, переговаривались. |
What's left of Destiny's soul was whispering sweet nothings in your ear, getting you to commit atrocities to gain power and make his move. |
Остатки души Судьбы разговаривали с тобой все это время, заставляя тебя совершать те бесчинства, наполняя его силу. |
In May/June 2011, BBC Radio 4 Extra broadcast the Fifth Doctor stories Cobwebs, The Whispering Forest, and Cradle of the Snake. |
В мае-июне 2011 года BBC Radio 4 Extra транслировала пятые истории доктора паутина, Шепчущий лес и колыбель змеи. |
( Whispering ) you could write if off as a bad debt and say nothing about it. |
Спишите мой долг как безнадежньiй, и ни слова об этом. |
Whispering-gallery waves are guided by the effect of the wall curvature. |
Волны шепчущей галереи направляются эффектом кривизны стены. |
And as I dropped off to sleep, I'd feel her stroking my head softly and whispering kind words, and I knew she felt sorry for me. |
Только слышу сквозь сон, что она по голове меня тихонько гладит рукою и шепчет что-то ласковое, жалеет, значит... |
Нет, другому красавчику, которому я только что это прошептала. |
|
They returned to their car looking conspiratorial, and later kept stepping out into the corridor and whispering about unrequited love and the new trends in that field. |
Они вернулись в вагон с таинственным видом и потом несколько раз выходили в коридор пошептаться о неразделенной любви и о новых течениях в этой области. |
I'll return to the archives, see if I can discern a way to combat this whispering wraith. |
А я вернусь в архивы, может найду способ побороть этого шептуна. |
She was going straight on through the conservatory, neither seeing nor hearing anything, when suddenly the well-known whispering of Mademoiselle Bourienne aroused her. |
Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m-lle Bourienne разбудил ее. |
( whispering ) These traitors will be well-entrenched. |
Эти предатели хорошенько укрепляют свои позиции. |
Reptile makes another appearance during the second Mortal Kombat tournament, whispering to Shang Tsung something inaudible, which pleases the sorcerer. |
Рептилия вновь появляется во время второго турнира Mortal Kombat, шепча Шан Цунгу что-то неслышное, что радует колдуна. |
(whispering) St. Joseph, St. Peter, St. Paul, St. John... (mutters) |
Святой Джозеф, Святой Питер, Святой Павел, Святой Джон... |
ALL THROUGH THE MOVIE, LADDIE COULD HEAR THEM giggling and whispering. |
Весь фильм Рональд слушал их хихиканье и перешептывание. |
It's whispering to me, warning me to turn back. |
Он нашептывает мне, требует, чтобы я отступила. |
A lie whispering to them that regardless of their lot in life, they can at least be triumphant in the knowledge that their whiteness makes them superior to blackness. |
Ложью, нашёптывающей им на ухо, что в независимости от того, что им уготовано в жизни, они по крайней мере могут гордиться тем фактом, что их белая кожа дарит им превосходство над чёрными. |
Being very affectionate, of course, whispering, laughing, holding hands. |
Они очень нежно ворковали, шептались смеялись, держались за руки. |
Once the polls put me up there with Demper, people started whispering in my ear. |
Когда я сошелся с Демпером в предвыборной гонке, мне стали нашептывать на ухо. |
I mean, next thing I know, you're gonna be wearing her dress, whispering sweet nothings in her ear. |
Ты ж начнешь надевать ее платье и шептать нежности на ушко. |
The guy whispering to his cuff links? |
Парень шептал своим запонкам? |
Loud whispering, known as a stage whisper, is generally used only for dramatic or emphatic purposes. |
Громкий шепот, известный как сценический шепот, обычно используется только для драматических или выразительных целей. |
I'm tired of you two whispering behind my back all the time! |
Вашим шушуканьем у меня под носом все время! |
I can hear it whispering to itself, and as it whispers, the walls of this brave little house are girding themselves to withstand the assault. |
Я слышу, как он шепчет сам себе, и когда он шепчет, стены этого храброго маленького дома подпирают себя, чтобы противостоять нападению. |
All this time Alexandra had been undermining her, whispering God-knows-what poison into their grandmother's ears. |
Все это время нашептывала бабке один бог знает какие гадости! Подкапывалась под Ив! |
Would it be better if Jamie was a detective already, and the guys were whispering behind his back that it was nepotism? |
Было бы лучше, если бы Джейми уже был детективом, и парни шептались бы за его спиной, что это было из-за родственных связей? |
It gave onto the courtyard, as did the one in the next room, where Lara and Simushka were now whispering indistinctly. |
Оно выходило во двор, как в комнате рядом, где Лара с Симушкой теперь невнятно шептались. |
'You mean a life sentence?' she asked again, half whispering. |
Пожизненно? - переспросила она полушёпотом. |
I mean, I got these numbers guys whispering in little sewing circles all over the place... (Woman chuckles) wondering and how they're gonna tell me and who's gonna do it. |
Я имею в виду, эти номерные парни, шепчущиеся в маленьких швейных кружках повсюду.... придумывающие, как расказать мне, и кто собирается это сделать. |
Wrigley Field, the ivy of its walls still whispering of past greatness, . |
Ригли-Филд, плющ его стен все еще шепчет о былом величии . |
One moment, O most blessed Volka ibn Alyosha, the old man replied, still whispering and snapping his fingers nervously. |
Еще один миг, о благословеннейший Волька ибн Алеша... - отозвался старик, продолжая нервно шептать и щелкать. |
Тут Ольга услышала быстрый, тревожный шепот. |
|
Just returned, explained Dr. Gaffney, while Bernard, whispering, made an appointment with the Head Mistress for that very evening, from the Slough Crematorium. |
Возвращаются из Слау, из крематория, - пояснил ректор (Бернард в это время шепотом уговаривался с директрисой о свидании сегодня же вечером). |
Ring resonators and whispering galleries are examples of optical resonators that do not form standing waves. |
Кольцевые резонаторы и шепчущие галереи являются примерами оптических резонаторов, которые не образуют стоячих волн. |
They didn't say a word, but I could hear them whispering. |
Они не сказали ни слова, но я слышал перешептывания. |
She heard fabrics whispering in the passage beyond the curtain. |
Она услышала тихий шорох материи в коридоре за занавесью. |
It contains the unique Whispering Gallery where you can hear the whisper of the person, standing at the other end of the gallery. |
В нем расположена (досл. – он содержит) уникальная Шепчущая галерея, где вы можете услышать шепот человека, стоящего у другого конца галереи. |
Mademoiselle is a fairy, he said, whispering mysteriously. |
А мадемуазель и есть фея, - сказал мистер Рочестер таинственным шепотом. |
Suddenly confronted with this figure at dusk, a wintry wind whispering among the trees and the last rays of a blood-red sun spearing through, Cowperwood was startled. |
Когда этот двойник внезапно вырос перед ним, среди деревьев, освещенный закатными лучами огненно красного солнца, Каупервуд даже вздрогнул от неожиданности. |
Cui's nephew-the whispering was renewed when the pianist took his place at the instrument. |
Племянник Кюи, - возобновился шепот, когда пианист занял свое место за инструментом. |
He lowered his voice, and there was a lot of harsh whispering. |
Голос он понизил, слышен был только хриплый шепот. |
Satan can only be invoked by whispering the unspeakable name that melts into the burning flame. |
Сатану можно призвать только прошептав его имя, непроизносимое никогда вслух это имя сжигает как пламя... |
Poverty and coquetry are two fatal counsellors; one scolds and the other flatters, and the beautiful daughters of the people have both of them whispering in their ear, each on its own side. |
Бедность и кокетство - дурные советчицы: первая ропщет, а вторая льстит, и обе, каждая о своем, нашептывают что-то красивым девушкам из народа. |
Then there is a crowding and a whispering at the door, and the good lady enters, with a haughty step. |
Затем слышатся шаги и шепот в дверях, и добрая леди входит горделивой поступью. |
Then he started whispering to the other members of the committee. |
Затем он начал что-то шептать на ухо своему коллеге. |
Вы шептались весь вечер. |
|
As a result, light inside a whispering gallery mode experiences a degree of radiation loss even in theoretically ideal conditions. |
В результате свет внутри режима шепчущей галереи испытывает определенную степень потери излучения даже в теоретически идеальных условиях. |
He was speaking low, whispering at the back of her neck while she made her way through the crowd of men with her basket held before her. She kept shaking her head no. |
Он понизил голос и говорил, пригнувшись к ее шее. Она расчищала себе дорогу в толпе, держа перед собой корзину, и все время отрицательно качала головой. |
Какой-то бес прошептал ее тебе на ухо, Тони? |
|
Whispering Willows is an indie adventure horror video game developed by the independent developer Night Light Interactive. |
Whispering Willows-это инди-приключенческая видеоигра ужасов, разработанная независимым разработчиком Night Light Interactive. |
( whispering ) Please, this is a very complicated situation that we are all trying to work through. |
Пожалуйста, это очень сложная ситуация, с которой мы все стараемся разобраться. |
Our ladies crowded right up to the partition, whispering gaily and laughingly together. |
Наши дамы стеснились у самой решетки, весело и смешливо шушукая. |
- whispering campaign - война слухов
- whispering gallery - Галерея шепота
- whispering dome - акустический свод
- whispering wind - шёпот ветра
- whispering interpretation - шёпотом интерпретация
- stop whispering - остановка шёпот
- whispering death - шёпотом смерть
- no whispering - не шёпотом
- whispering eye - шёпотом глаз
- whispering sweet - шёпотом сладкий
- whispering pines - шепчущие сосны
- why are you whispering - почему ты шепчешь
- why are we whispering - почему мы шептались
- a whispering campaign - шепот кампании
- The whispering rumble of the ocean - Шепчущий гул океана
- Dark trees bending together as though whispering secrets - Темные деревья сгибаются вместе, словно шепчут тайны
- seductive whisperings - соблазнительный шепот
- whispering breeze - шепот ветерка
- And why are we whispering? - И почему мы шепчемся
- I heard them whispering about it - Я слышал, как они шептались об этом
- There was a sound of whispering - Был звук шепота
- I'll be whispering in your ear - Я буду шептать тебе на ухо
- Others are whispering in his ear - Другие шепчут ему на ухо
- What's with the whispering? - Что там с шепотом
- You two really suck at whispering - Вы двое действительно плохо умеете шептаться
- It's the flirtatious whispering - Это кокетливый шепот
- The gun had made only a whispering hum - Пистолет издал лишь шепот