White hand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: белый, бледный, седой, прозрачный, серебристый, бесцветный, чистый, белокожий, незапятнанный, невинный
noun: белый, белила, белок, белизна, белый цвет, белая краска, пробел, белое платье, белые фигуры, белый материал
white flag - белый флаг
white pea - белая горошина
energy white paper - белая бумага энергии
off white powder - от белого порошка
thick white - толстый белый
black and white photo - черно-белая фотография
white rhinoceros - белый носорог
snow-white beaches - белоснежные пляжи
red and white - красный и белый
a white night - белая ночь
Синонимы к white: ivory, bleached, snowy, colorless, chalky, natural, unpigmented, milky, bloodless, pale
Антонимы к white: dark, black, dirty, blacken
Значение white: of the color of milk or fresh snow, due to the reflection of most wavelengths of visible light; the opposite of black.
noun: рука, стрелка, ладонь, сторона, почерк, кисть руки, партия, игрок, мастер, власть
adjective: ручной, управляемый вручную, подручный, сделанный ручным способом
verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять
work by hand - работа вручную
hand foot and mouth disease - рука ящур
left hand drive version - левая рука версия привода
hand the matter - передать этот вопрос
kitchen hand - кухонный нарукавник
hand take - руки взять
i could use a hand - я мог бы использовать руку
get your hand off - получить руку от
would you hand me - вы бы передать мне
have in my hand - есть в моей руке
Синонимы к hand: meathook, palm, paw, mitt, duke, fist, hook, marker, needle, pointer
Антонимы к hand: take, get, receive, take up, front, main
Значение hand: the end part of a person’s arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb.
Like I'm some charity case that needs your free white lady hand-me-downs? |
Мне типа что, нужна благотворительность в виде подачек от белых дамочек? |
I covered my head with the white cloth, gripped the knife in my right hand, and rested that hand atop the Bible. |
Прикрыл мою голову полотном, сунул в правую руку кинжал, положил ее на Библию. |
The new photos on the other hand, showed a white residue in the gully. |
Зато на новых снимках виден белый осадок в овраге, оставленный наводнением. |
The memory of Catherine seemed heavy and vulgar in the presence of the thin white hand he saw hanging over the arm of the chair before him. |
Он видел перед собой тонкую белую руку, перекинутую через подлокотник дивана, и всё связанное с Кэтрин показалось ему неуклюжим и вульгарным. |
White fire tainted with red flared up into Monreale's face like a powder flash from a misfired hand cannon. |
Белое пламя, загрязненное багровым, полыхнуло в лицо Монреале, будто неправильно подожженный запал. |
No, sir, she replied, dropping her slim, firm, white hand, holding a black lead-pencil restfully on her notebook. |
Нет, не американцы, сэр, - отвечала Антуанета, опуская на блокнот тонкую, но сильную белую руку, в которой она держала карандаш. |
The locksmith held in his hand a big waggoner's whip, quite new, with a long white wooden handle, and a leather thong, terminating with a bit of whip-cord. |
Слесарь держал в руках огромный новешенький кучерской кнут с длинным белым кнутовищем. Кнут был ременный и оканчивался тонким хвостиком. |
He moved his hand about his head as if he were driving away flies; but a smile spread like a blush over his chalk-white face, and my heart contracted, and a mist seemed to creep over my eyes. |
Он дергал головою, как бы отгоняя мух; на меловом его лице розовато вспыхивала улыбка, от которой у меня сжималось сердце и зеленело в глазах. |
'All the pictures in the gallery would make good costumes,' said Mrs Danvers, 'especially that one of the young lady in white, with her hat in her hand. |
На любом портрете в галерее прекрасный костюм, - продолжала миссис Дэнверс, - в особенности на портрете дамы в белом, той, что держит шляпу в руке. |
When they lay 'em out, they put a little flower in their hand, like a white rose, or a daisy or such. |
Когда их отдают, в руку кладут небольшой цветочек, розу, маргаритку или что-нибудь подобное. |
He holds out his hand (now gloved, so he doesn't have to worry about it being too white, not matching his face), palm up. |
Он протягивает руку (на ней перчатка, и он может не думать о том, что рука заметно светлее лица) ладонью вверх. |
Yolanda glanced down at the red White House envelope in Gabrielle's hand. |
Иоланда перевела взгляд на красный конверт с печатью Белого дома, который Гэбриэл все еще держала в руке. |
A blind mother dragging a baby carriage behind her, white cane in hand. |
Слепая мать тянет коляску за собой, в руках белая трость. |
Still another voice said raucously, Your pecker won't know what to do, it's so used to yoh lily-white hand. |
Твоему концу здесь делать нечего, - прохрипел кто-то. - Он у тебя больше привык к руке. |
Yet her hand was not beautiful, perhaps not white enough, and a little hard at the knuckles; besides, it was too long, with no soft inflections in the outlines. |
Рука у нее была, однако, некрасивая, пожалуй, недостаточно белая, суховатая в суставах, да к тому же еще чересчур длинная, лишенная волнистой линии изгибов. |
The gentleman bowed, and as he moved to stretch out his arm, Emma saw the hand of a young woman throw something white, folded in a triangle, into his hat. |
Господин наклонился, и Эмма успела заметить, что, как только он протянул руку, дама бросила ему в шляпу что-то белое, сложенное треугольником. |
I could go to the White Hart, sit in the snug with a pint in my hand. |
Я мог бы пойти в Уайт Харт, посидеть в тихом месте с кружкой пива в руке. |
Through the gap in the dark draperies a wan white hand appeared; waved tremulously a last farewell; and vanished from my view. |
В отверстии между темных занавесок появилась исхудалая, белая рука, слабо махнула в знак последнего прощания и исчезла из моих глаз навсегда. |
Indeed you shall stay here, said Diana, putting her white hand on my head. |
Ну конечно, вы останетесь у нас, - сказала Диана, положив свою руку мне на голову. |
Your bald head convinced me, give me your white hand. |
Твоя лысина убедила меня, дай мне свою белую руку. |
Одна рука схватила белое покрывало и отбросила его в сторону. |
|
On the other hand, the White House should privately reach out to Putin. |
С другой стороны, Белый дом должен найти персональный подход лично к самому Путину. |
In the days before, White Fang had had the wisdom to cower down and submit to a man with a club in his hand; but this wisdom now left him. |
Прежде у Белого Клыка хватало благоразумия на то, чтобы покориться человеку, который держит палку в руке; теперь же это благоразумие его оставило. |
Her right hand brought out her stiletto dagger from her white obi and she placed it on the cushion in front of her. |
Правой рукой она достала из-за оби узкий нож и положила его на подушку перед собой. |
Still White Fang suspected; and though the meat was proffered to him with short inviting thrusts of the hand, he refused to touch it. |
Но Белый Клык все еще сомневался и не взял протянутого куска, хотя рука Скотта подвигалась все ближе и ближе к его носу. |
Then drawing it out of the black sleeve of his cassock he suddenly laid his white hand on a pile of books, and opened the topmost one at the place marked by a bright embroidered ribbon. |
Потом вдруг наложил белую руку, выпростав ее из темного рукава ряски, на пачку книжек и раскрыл верхнюю, там, где она была заложена вышитой цветной закладкой. |
Almost immediately after the postern door was cautiously opened, a white face was protruded into the lane, and a hand was seen beckoning to the watchers. |
Почти тотчас калитка в стене приоткрылась, в ней показалось чье-то бледное лицо, чья-то рука жестом пригласила их войти. |
Vassily Ivanovich suddenly turned completely white, and without saying a word rushed into his study and returned at once with a piece of silver nitrate in his hand. |
Василий Иванович вдруг побледнел весь и, ни слова не говоря, бросился в кабинет, откуда тотчас же вернулся с кусочком адского камня в руке. |
As my eyes followed her white hand, again the same dim suggestion that I could not possibly grasp crossed me. |
Следя глазами за движением ее белой руки, я опять испытал то же смутное, неуловимое ощущение и невольно вздрогнул. |
The close-up of the clearing fell away to the size of a quarter and the big white courthouse swam into view, bottom right-hand corner of the screens. |
Крупный план поляны уменьшился до размеров монеты, и в правом нижнем углу появилось здание суда. |
A beefy hand with a filthy white rag clamped down over Zedd's face. |
Чья-то мясистая рука заткнула рот Зедду засаленной белой тряпкой. |
Beauty Smith entered, club in hand, and took the chain off from White Fang's neck. |
Красавчик Смит вошел к Белому Клыку, держа в руке палку, и снял с него цепь. |
Ательни взмахнул своей красивой белой рукой. |
|
Her hand fell from his arm; he glanced down and saw the white marks of her fingers, the little arcs in his skin where her nails had bitten deeply. |
Пальцы ее разжались; Дэн опустил глаза - там, где мать сжимала его руку, остались белые пятна и тонкие полумесяцы на коже - следы впившихся в нее ногтей. |
Sam galloped over to the buggy, his eyes rolling with joy and his white teeth flashing, and clutched her outstretched hand with two black hands as big as hams. |
Сэм кинулся к двуколке, закатив от радости глаза, сверкая белыми зубами, и обеими ручищами, большими, как два окорока, схватил протянутую ему руку Скарлетт. |
Presently Nicole came out into the garden, white-faced and with her hand neatly bandaged. |
Потом из дому вышла Николь, очень бледная, с аккуратно забинтованной рукой. |
Any time they want to move in... we're supposed to run up the white flag... hand over our homes and our wives and our liquor! |
Всякий раз, когда их левой ноге... угодно напасть, мы должны поднимать белый флаг. Отдавать им наши дома, наших жен и выпивку! |
Behind the white mare, kicking up his wobbly, soft-boned legs, ran a curly-headed foal, black as night, looking like a hand-carved toy. |
За белою кобылой, вскидывая хрящеватые, неокостеневшие ноги, бежал вороной, черный как ночь жеребенок с курчавой головкой, похожий на резную кустарную игрушку. |
Now the hand of Henry Jekyll (as you have often remarked) was professional in shape and size: it was large, firm, white and comely. |
Как вы сами не раз говорили, рука Г енри Джекила по форме и размерам была настоящей рукой врача крупной, сильной, белой и красивой. |
Frost knelt beside him and laid a white hand on Doyle's dark shoulder. |
Холод опустился на колени рядом с ним и положил белую руку на черное плечо Мрака. |
He lifted up his large white hand to obey her, and felt thankful for this little mark of interest in him. |
Он поднес к голове крупную белую руку, благодарный и за этот проблеск внимания. |
Oh, say, white folks, why don't you stretch out a helping hand to the poor coloured man, that's as good as you are, if you'll only let him be? |
О, белые люди, почему вы отказываетесь протянуть руку помощи несчастному черному человеку, вашему брату? |
She laid her hand on his sleeve, dazzling and white with its rings in the lamplight. |
Она положила блестящую под лампой кольцами и белизной руку на его рукав. |
She shook flour into the deep grease to make gravy, and her hand was white with flour. |
Потом подбила мукой густое сало для подливки, и руки у нее побелели от муки. |
A flower was in her right hand, and her left clasped an enamelled collar of white and damask roses. |
В правой руке цветок, а в левой - эмалевое ожерелье из белых и красных роз. |
Matt bent over and passed his hand along White Fang's belly. |
Мэтт провел рукой ему по брюху. |
He lifted one white hand an inch off the drab brown blanket covering his lap. |
Он приподнял одну белую ладонь на дюйм от буро-коричневого пледа, прикрывающего его колени. |
A vision in white silk... chiffon with gold, hand-beaded French lace and lavender marabou. |
Видение в белом шелке... шифон с золотым французским кружевам ручной работы и лиловым шелком марабу . |
He put out a thick, white hand bearing a masonic ring, haired over with fine reddish fuzz to the second knuckle-joints. |
Он протянул пухлую белую руку с масонским перстнем, поросшую до середины пальцев рыжеватым пушком. |
Hair parted, brushed, oiled, under a green-lined parasol held in a big white hand. |
Волосы, гладко зачесанные и напомаженные, разделялись посередине пробором. Своей большой белой рукой он держал зонтик на зеленой подкладке. |
The windows looked right over a grove of trees to a white building with a graceful square tower. |
Под самыми окнами росли деревья, а за ними стояло белое здание с изящной квадратной башней. |
His white truck came crunching to a halt on the gravel in front of me. |
Его белый пикап с хрустом остановился на усыпанной гравием дорожке передо мной. |
I folded it into my right hand, under my fingers, against the grip of my wooden sword. |
Я взял источник света в правую руку и прижал пальцами к рукоятке деревянного меча. |
I'm on the Appropriations Subcommittee for White House budget and management. |
Я заседаю в Палате представителей, в Подкомитете по ассигнованиям для бюджета и менеджмента Белого дома. |
And Mr. Adams smacked his bald head with the palm of his hand in the audacious manner of a hopeless roisterer. |
И мистер Адамс хлопнул себя ладонью по бритой голове с удалью заправского кутилы. |
The borehole and hand-pump programme is in place and operation and maintenance is working well. |
Уже завершены работы в рамках программы бурения скважин и установки ручных насосов, а также налажено их надлежащее обслуживание. |
U.S. President Barack Obama has stopped short of labeling the killings as genocide, despite promising to do so while running for the White House in 2008. |
Президент США Барак Обама не решился назвать эти убийства геноцидом, несмотря на свое обещание сделать это, данное во время президентской гонки в 2008 году. |
Two waiters served at table, dressed in little greasy jackets and not over-clean white aprons. |
Прислуживали два гарсона в сальных куртках и передниках сомнительной чистоты. |
White people go outta town, they pay their light, car, gas, rent, everything months in advance, just in case they get waylaid in Honolulu or something. |
Белые покупают дома за городом, платят за свет, газ на месяц вперед, потому что у них отпуск в Гонолулу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «white hand».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «white hand» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: white, hand , а также произношение и транскрипцию к «white hand». Также, к фразе «white hand» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.