Wholly independently - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wholly independently - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
совершенно независимо друг от друга
Translate

- wholly [adverb]

adverb: полностью, целиком, всецело

- independently [adverb]

adverb: независимо, самостоятельно

  • considered independently - рассматриваются независимо друг от друга

  • is located independently - расположен независимо друг от друга

  • capable of working independently - способны работать независимо друг от друга

  • independently of location - независимо от местоположения

  • independently verify - самостоятельно проверить

  • independently to - самостоятельно

  • independently created - независимо друг от друга создали

  • independently examined - независимо друг от друга исследовали

  • independently of any other - независимо от любого другого

  • effectively and independently - эффективно и независимо друг от друга

  • Синонимы к independently: unaided, single-handed, on one’s own, unassisted, under one’s own steam, on one’s own initiative, separately, without help, single-handedly, unaccompanied

    Антонимы к independently: accompanied, assisted, dependently

    Значение independently: in a way that is free from outside control or influence.



Universalists consider evil independent of culture, and wholly related to acts or intents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Универсалисты считают зло независимым от культуры и всецело связанным с действиями или намерениями.

Again, Great Britain makes a decision to enter the war wholly independently of any treaty obligations to France or Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, Великобритания принимает решение вступить в войну совершенно независимо от каких-либо договорных обязательств перед Францией или Россией.

Rather Russia makes a decision to come to Serbia's aid wholly independently of any treaty obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее Россия принимает решение прийти на помощь Сербии совершенно независимо от каких-либо договорных обязательств.

In 2002, PARC was spun off into an independent wholly owned subsidiary of Xerox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году парк был выделен в самостоятельное дочернее предприятие компании Xerox.

It is a lie they have engineered to further restrict your independence and use deadly force against our people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ложь была сфабрикована чтобы ограничить вашу свободу, и использовать оружие против наших сограждан.

The announcement of his death was reprinted by the local journal of M. sur M. On the following day, M. Madeleine appeared clad wholly in black, and with crape on his hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извещение о его смерти было перепечатано местной монрейльской газетой. На следующий день Мадлен появился весь в черном и с крепом на шляпе.

And yet, nature has invented - multiple and independent times - ways to fly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова природа придумала — и неоднократно — способы летать.

And while the theologies and the practices vary very much between these independent communities, what we can see are some common, consistent threads between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя теологические системы и обряды в этих независимых общинах сильно отличаются, мы видим в них общее и закономерное.

The unfortunate thing is that now, as we look at the independent analyses of what those climate treaties are liable to yield, the magnitude of the problem before us becomes clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беда в том, что, глядя на независимый анализ тех результатов, которые должны быть достигнуты климатическими договорами, становятся очевидны масштабы стоящей перед нами проблемы.

But I am positive they don't suspect the existence of an independent contractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я уверен, что никто не подозревал о существовании независимого подрядчика.

It's an offence to genuine patriots, it's an offence to those who fight for real national independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оскорбление настоящих патриотов, это оскорбление всех, кто действительно борется за национальную независимость.

Rivero formed an independent news service and under the noses-and watchful eyes-of the authorities, sent his work abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риверо организовал независимую службу новостей и под носом у властей отправил свою работу за границу.

In addition questions can be raised about the independence and impartiality of the judicial process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, можно поставить под сомнение и независимость, и беспристрастность судебного процесса.

See, Vincent, I'm fiercely independent, yet I'm not a big fan of being alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, Винсент, я очень независим, но в то же время не поклонник одиночества.

I even found a job so I can become independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже нашла работу, чтобы жить самостоятельно.

The dissolution of the former Yugoslavia had not taken place on a specific date and the successor States had become independent on different dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распад бывшей Югославии не приходится на конкретную дату, и ее государства-правопреемники стали независимыми в разное время.

Most of that legislation had been repealed some even before independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть этих законов была отменена, причем некоторые - даже до провозглашения независимости.

The dramatic rise in price for energy imports since independence has induced an enormous increase in the domestic price index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромный рост цен на ввозимые энергоресурсы после получения независимости вызвал колоссальное увеличение индекса внутренних цен.

The Human Rights Chamber is an independent judicial body composed of 14 members, 8 of whom are international judges and 6 of whom are from Bosnia and Herzegovina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата по правам человека - это независимый судебный орган, состоящий из 14 членов, 8 из которых являются набираемыми на международной основе судьями, а 6 - назначаются Боснией и Герцеговиной.

An independent expert could be appointed to lead the study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для осуществления руководства работой по подготовке такого исследования можно было бы назначить независимого эксперта.

I've tried to be cool with your fluidity and your independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался принять твою переменчивость и... твою независимость.

Only the voice of the people can proclaim independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только глас народа может объявить независимость.

The ignorant speak of them as Celts, which is of course wholly erroneous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невежды считают валлийцев кельтами, что совершенно ошибочно.

After yesterday's conference session the Colonial Secretary commented that he hoped for independence in Aden in a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вчерашнего заседания Секретарь по колониям заявил, что возможно, Аден станет независимым уже в следующем году.

The Ishbalans instigated a war of independence, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ишвариты ведь сами начали войну за независимость?

Things like independence and liberation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что он задумывается о свободе и независимости?

Inevitably, one of them's half-mad and the other, wholly unscrupulous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, один спорщик полубезумен, другой – совершенно беспринципен.

Of much that went on he remained wholly oblivious, for he grew extremely absent-minded, and took to talking to himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многого он совсем даже и не припоминал; стал до безобразия рассеян и взял привычку говорить сам с собой.

Your sister, after all, is not wholly unattractive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все же твоя сестра не лишена привлекательности.

And yet, said the Doctor, 'I am filled with a wholly delightful exhilaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же, несмотря на все это, - продолжал доктор Фейган, - я охвачен приятным волнением.

This, of course, would be an overstatement of the subtlety of Cowperwood at this time, and yet it would not be wholly out of bounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, в то время Каупервуд еще не был так искусен, но все же это сравнение вполне допустимо.

But not perhaps wholly undeserved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, вероятно, не полностью незаслуженно.

Sometimes, what seems like an impossible encounter, random, wholly arbitrary, may, in retrospect, turn out to be the clockwork of fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта встреча мне показалась совершенно невозможной, случайной, бессмысленной, как нечто, уготовленное судьбой,

Hardly world-famous for its fossils, but it should be, for in the heart of this most modern of cities is a site that gives another wholly exceptional picture of a vanished world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не ископаемые останки принесли ему всемирную славу, хотя вполне могли бы: в сердце одного из самых современных городов есть место, подарившее нам ещё одну яркую и детальную картину исчезнувшего мира.

He was a carnivorous animal. He came of a breed of meat-killers and meat-eaters. His father and mother lived wholly upon meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь он был хищником и происходил из рода хищников, питавшихся мясом.

that is wholly owned by Mary Ann Wilkhousen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

которая принадлежит Мэри Энн Уилкхаусен.

In her eyes I corresponded to De Griers, and therefore had been condemned for a fault not wholly my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае я, конечно, ответил за Де-Грие и стал виноват, может быть, без большой вины.

Or maybe it was a wholly impractical, completely illogical, compassionate act of kindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может, это было совершенно непрактичное и нелогичное проявление сострадания.

It's a wholly other thing to put down the dough and travel halfway around the world and actually do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно другое дело - заплатить деньги, проехать полмира и сделать это.

The Catholic cloister, properly speaking, is wholly filled with the black radiance of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монастырь католический, в подлинном значении этого слова, облит зловещим сиянием смерти.

For as she saw herself, then and before, she was wholly concerned with the beauty of life, and such creative achievements as tended to broaden and expand its experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как она себя помнила, ее всегда влекла только красота - желание узнать и испытать все прекрасное, что дает жизнь.

But tell Phillip I expect all the Showalters up to the house for Independence Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передай Филипу, что на День Независимости мы ждем у нас всех Шоуолтеров.

Passed away July 4th, Independence Day, 1955.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ушла 4 июля, в День независимости в 1955 году.

Yes, I, I admit, I may be a proud man... and maybe I did take credit for a procedure I didn't wholly do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И признаю, что я гордый человек... И возможно, получил признание за то, что выполнил не сам.

In the end he decided to take her wholly into his confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он решил довериться ей целиком и полностью.

I know it certainly, but I believe we have never wholly trusted each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, ее знаю я; но мы с вами, пожалуй, никогда не доверяли друг другу вполне.

France recognized Tunisian independence and sovereignty in 1956 but continued to station military forces at Bizerte and planned to extend the airbase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция признала независимость и суверенитет Туниса в 1956 году, но продолжала размещать военные силы в Бизерте и планировала расширить авиабазу.

For us, the principles of the Declaration of Independence are the foundation for a more perfect union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нас принципы Декларации Независимости являются основой для более совершенного Союза.

Furthermore, in September over 99% percent of voters in Armenia voted for a referendum approving the Republic's commitment to independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в сентябре более 99% избирателей Армении проголосовали за проведение референдума о независимости Республики.

Initially many Estonians were hopeful that Germany would help to restore Estonia's independence, but this soon proved to be in vain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу многие эстонцы надеялись, что Германия поможет восстановить независимость Эстонии, но вскоре это оказалось напрасным.

While the Restoration had many figures who rose from common, or even poor, families, Gould used his writing to win his independence in the most literal way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как у реставрации было много фигур, которые выросли из простых или даже бедных семей, Гулд использовал свое письмо, чтобы завоевать свою независимость самым буквальным образом.

Following the independence of India in 1947, the state acceded unto the Dominion of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обретения Индией независимости в 1947 году государство присоединилось к владычеству Индии.

This accumulation of beneficial genes gave rise to the genome of the eukaryotic cell, which contained all the genes required for independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это накопление полезных генов дало начало геному эукариотической клетки, которая содержала все гены, необходимые для независимости.

Assisted living is a philosophy of care and services promoting independence and dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомогательная жизнь - это философия ухода и услуг, способствующих независимости и достоинству.

Actually what is much more likely to occur is that Orania would simply declare its independence from South Africa proper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле гораздо более вероятно, что Орания просто объявит о своей независимости от собственно Южной Африки.

‘Violence’ here refers to the deprivation of independence by means of confinement, drugs or other comparable means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под насилием здесь понимается лишение независимости с помощью тюремного заключения, наркотиков или других аналогичных средств.

The performance was held at A Capitol Fourth, an Independence Day celebration concert in Washington, D.C., on July 4, 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступление состоялось на четвертом Капитолийском концерте, посвященном празднованию Дня Независимости в Вашингтоне, округ Колумбия, 4 июля 2014 года.

The United States was the first country to recognize the independence of Brazil, doing so in 1808.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты были первой страной, признавшей независимость Бразилии, сделав это в 1808 году.

The Kosovar Government proclaimed independence in 17 February 2008 under an extraordinary session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Косово провозгласило независимость 17 февраля 2008 года на внеочередной сессии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wholly independently». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wholly independently» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wholly, independently , а также произношение и транскрипцию к «wholly independently». Также, к фразе «wholly independently» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information