Will spend some time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Will spend some time - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
будет потратить некоторое время
Translate

- will [noun]

noun: воля, желание, завещание, волеизъявление, сила воли, твердое намерение, энергия, энтузиазм, отношение

verb: завещать, желать, хотеть, проявлять волю, заставлять, внушать, велеть

- spend [verb]

verb: тратить, проводить, расходовать, затратить, истратить, терять, проводить время, истощать, истощаться

  • spend a free time - проводить своё свободное время

  • spend time with her family - провести время со своей семьей

  • spend profile - профиль израсходует

  • do you want to spend - Вы хотите провести

  • i spend the whole day - я провести целый день

  • i want to spend - я хочу потратить

  • they spend their time - они проводят свое время

  • to spend my vacation - провести свой отпуск

  • spend more time doing - тратить больше времени на выполнение

  • made me spend - заставил меня потратить

  • Синонимы к spend: lavish, dish out, expend, pony up, pay out, fork out, drop, shell out, cough up, lay out

    Антонимы к spend: make, save, earn, buy, gather, collect, save up, accumulate, purchase, store

    Значение spend: pay out (money) in buying or hiring goods or services.

- some [adverb]

pronoun: некоторые, одни, другие, некоторое количество, один, кое-кто, кое-какой

adverb: несколько, немного, около, приблизительно, отчасти, немало, до некоторой степени, порядочно

adjective: некоторый, некий, замечательный, в полном смысле слова, какой-либо, какой-нибудь, какой-то, стоящий

  • some a day - некоторые в день

  • spend some hours - провести несколько часов

  • some occasions - некоторые случаи

  • schedule some time - планировать некоторое время

  • i shoulder some - я взять на себя некоторые

  • some residents - некоторые жители

  • value of some - Значение некоторых

  • some value - некоторое значение

  • i can provide some - я могу предоставить некоторые

  • some more hours - еще несколько часов

  • Синонимы к some: roughly, about, just about, close to, more or less, approximately, around, or so

    Антонимы к some: exactly, precisely

    Значение some: to some extent; somewhat.

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

  • time scale - временная шкала

  • time gate - временной селектор

  • it was about that time that - примерно в то время

  • arabian standard time - Арабское время

  • answered call time - время отвеченного вызова

  • logical time slot - логический временной интервал

  • set time interval - установленный временной интервал

  • preheat time - Прогрев время

  • would take much time - займет много времени

  • gives more time - дает больше времени

  • Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion

    Антонимы к time: age, eternity

    Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.



Okay, I'm going to put us in a high orbit, spend a little time looking around for the best spot before we put down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас лягу на высокую орбиту, немного осмотримся, выберем место для посадки.

You-do you believe you will ever have this treasure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты уверен, что у тебя когда-нибудь будет это богатство?

I'd spend it with my family and friends, talk about all the good times we've shared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я бы провела его со своей семьей и друзьями, вспоминали бы лучшие моменты из жизни.

And I'm grateful that you never tell us you're too busy to spend time with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я благодарна за то, что ты никогда не говоришь, что у тебя нет на нас времени.

We can face any future without fear so long as we know we will not face it alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем без страха встретить любое будущее, пока мы знаем, что встретим его не в одиночестве.

Tears will bathe and baptize and hydrate and moisturize you and the ground on which you walk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слёзы искупают, окрестят, напоят и увлажнят вас и землю, по которой вы идёте.

What we can control is how we spend our days, the spaces we create, the meaning and joy that we make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы можем контролировать то, как мы проведём нашу жизнь, какое окружение создадим и сколько смысла и радости в ней будет.

Because what will be shaping those things is this new partnership between technology, nature and humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы соединим воедино технологии, природу и человека.

And so the left generally believes that human nature is good: bring people together, knock down the walls and all will be well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левые в основном убеждены, что человек по природе хороший: нужно объединиться, разрушить стены и всё будет хорошо.

Nothing will ever bring back Deah, Yusor and Razan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не вернёт Диа, Юсур и Разан.

And I can guess what they will convey now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я догадываюсь, о чем будут сообщать сейчас.

How do you spend your weekends?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты проводишь выходные?

These are the new men who will bolster your ranks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот те новые мужчины, что встряхнут ваши ряды.

These cadets will be the Finest troopers we've trained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти кадеты станут лучшими солдатами, которых мы тренировали.

The streets will be clean and safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улицы будут чистыми и безопасными.

It's perfectly understandable that you don't want to spend the evening in the company of a bunch of sleazy politicos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вполне понятно что ты не хочешь провести вечер с политиканами.

But everyone will remember forever that there is only one thing big about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каждый навсегда запомнит о нем только одну вещь.

And how will you snap your fingers after I rip off both your thumbs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как ты будешь щелкать пальцами после того как я оторву оба твоих больших пальца?

No doubt you will see it as your duty to monitor Patty's progress with your usual care and attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, вы сочтёте своим долгом проверять успехи Патти с вашей обычной заботой и вниманием.

who will never, ever take you back in a million years after your cowardly act of abandonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

даже через миллион лет после того как ты подпишешь трусливый акт об отказе.

I will not allow you to die in a useless attempt to avenge me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю тебе погибнуть в бессмысленной попытке отомстить за меня.

I will copy these parchments and return the originals to you as soon as possible, Mr. Sudakis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сниму копии с этих пергаментов и как можно скорее верну вам оригиналы.

Soon you will be able to emanate spores that will slay across hundreds of kilometers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро ты будешь способен испускать споры, что могут умерщвлять на сотни километров.

You will bring much praise and glory upon your return to Zion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вернешься в Сион с великой хвалой и славой.

I believe he will be able to act without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что он вновь окажется способен действовать без промедления.

Or did you spend the night with your mistress in her little nest in this frightful town?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты провел ночь с любовницей, в ее уютном гнездышке в этом ужасном городишке?

We could spend all night trading tales of lost loves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы всю ночь травить байки об утраченной любви.

Well, you're going to spend your life cooking, cleaning and looking after me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты проведеш остаток жизни готовя чистя и присматривая за мной.

You spend your life with skeletons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты проводишь свою жизнь со скелетами.

If you're like me, you spend a lot of time in the sand and surf, and that can dry out your lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты похожа на меня, ты проводишь много времени на пляже, занимаясь сёрфингом, а это может высушить твои губы.

But, even today, countries spend $30 billion a year on fisheries subsidies, 60% of which directly encourages unsustainable, destructive, or even illegal practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже сегодня страны тратят ежегодно 30 миллиардов долларов США на субсидии рыболовству, 60 % этих субсидий прямо поощряют применение расточительной, хищнической или незаконной практики рыбной ловли.

That is not how I plan to spend my time or money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я не так планировала потратить свое время и деньги.

If you choose accelerated delivery, we'll deliver your ads (and, by extension, spend your budget) as quickly as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы выбираете ускоренную доставку, мы будем доставлять вашу рекламу (и, следовательно, расходовать ваш бюджет) максимально быстро.

I spend the next 20 minutes denying calls from Jim Goetz, over and over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующие двадцать минут я отклонял звонки от Джима Готца, раз за разом.

Or worse still- spend the rest of your lives working in the ore processing center under the tender mercies of an Alliance overseer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или еще хуже, останетесь здесь до конца своих дней, занимаясь обработкой руды под чутким присмотром надзирателей из Альянса.

You can come with me now, spend a few hours in a makeshift tent watching an extremely slow-moving robot, or you can head off to a Hollywood movie studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поехать со мной, провести несколько часов во временной палатке, наблюдая за ужасно медленно движущимся роботом, или на киностудию в Голливуде?

I've no desire to spend the rest of time as a disembodied voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел бы провести всё оставившее мне время как бестелесный голос.

I realize that, honey, but I won't spend all the money on one party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, дорогая, но я не собираюсь тратить все деньги на одну вечеринку.

What we want is affection, commitment, companionship, somebody to spend our days and nights with, somebody to make us happy in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим любви, преданности, дружбы, того, с кем можно быть ночью и днем, того, кто нас сделает счастливыми.

He used to spend hours telling me about casking, and evaporation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал, проведенные часы рассказывая о разливе по бочкам и выпаривании...

All right, so, Jews are supposed to spend the Sabbath with their families together - eating together, talking, praying together, reflecting on their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, евреи должны проводить Шаббат вместе с их семьями - вместе есть, разговаривать, молиться, размышлять над жизнью.

When she wanted to spend her wedding night at the Skellwick Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она захотела отпраздновать свадьбу в отеле Скеллуик.

I would spend all day trying to shoot past him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я весь день пытался забить ему.

'CAUSE I SPEND TIME WITH HER.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я провожу время с ней.

I spend time, a little, on my own self.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я могу тратить немного времени и на себя.

I'd rather return to the fires of Hell than spend a night in Tarzana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предпочел бы вернуться в пламя Ада чем проводить ночь в Тарзане.

I used to spend hours poring over it, learning the lay of the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше я проводил много времени, изучая ее, каждый ее кусочек.

You spend your whole life playing a part, after all... the perfect wife, dedicated attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, вы всю жизнь отчасти притворяетесь... идеальная жена, выдающийся адвокат.

I'd love to spend the day debating the supernatural, but I've got to pop by Mr. Escandarian's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы с удовольствием подискутировала о сверхъестественном, но мне нужно забежать в офис мистера Искандаряна.

It's bad enough that I actually have to spend my days choosing drapes and digging holes in the rose garden, but to pretend that I actually enjoy it on camera?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохо уже то, что я вынуждена тратить свое время выбирая шторы и роя ямы в розовом саду но притворяться на камеру, что мне это нравится?

If you can't prove it was a suicide, I'm going to spend the rest of my life being Geoffrey Thorne's murderer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не докажешь, что это было самоубийство, я проведу остаток жизни как убийца Джеффри Торна.

Yes, but do you think we spend too much time together?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но тебе не кажется, что мы проводим слишком много времени вместе?

Fancy having to spend the rest of the war without my best mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт, надо же, до конца войны остаюсь без лучшего товарища.

We are going to raise more, we are going to spend more... and on Election Day, we are going to be out there... pushing the vote in every precinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы соберем больше, мы потратим больше... и в день выборов мы будем там... и будем бороться за голоса в каждом округе.

I mean, you spend your days equally mooning over a dead teacher and taking apart dead animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том смысле, что ты проводишь дни в трауре по мёртвой учительнице, и разделываешь мёртвых животных.

All objectors justify themselves with the same excuse, thinking they know a better way to spend their time instead of dedicating it to national defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это касается всех призывников, считающих, себе в оправдание, что они могут провести свое время получше, чем посвятить его обороне национальной безопасности

Many students from other European countries spend one or two semesters in Budapest through the Erasmus Programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие студенты из других европейских стран проводят один или два семестра в Будапеште по программе Erasmus.

But what do you say if you get introduced, spend a couple of hours talking to someone and then it's time to say goodbye?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что вы скажете, если вас познакомят, вы проведете пару часов, разговаривая с кем-то, а потом придет время прощаться?

Only 3% of UK pigs spend their entire lives outdoors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 3% британских свиней проводят всю свою жизнь на открытом воздухе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «will spend some time». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «will spend some time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: will, spend, some, time , а также произношение и транскрипцию к «will spend some time». Также, к фразе «will spend some time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information