Wood shop - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дерево, дрова, древесина, лес, лесоматериал, роща, бочка, бочонок
adjective: деревянный, лесной
verb: сажать лес, запасаться топливом
gluing of wood in high frequency current field - склеивание древесины в поле токов высокой частоты
air-dried wood - воздушносухая древесина
plash wood - живая изгородь
black wood - черное дерево
wood sage - дубровник скородония
sawmilling and planing wood - Распиловка и строгание древесины
wood in logs - древесины в виде бревен
sky wood - небо дерево
wood particles - древесные частицы
wood and iron - дерева и железа
Синонимы к wood: logs, sawlogs, planks, planking, timber, lumber, bush, forest, copse, grove
Антонимы к wood: pale brown, almond, copper, hazel, mustard, pastel brown, peanut, saddle, tortilla, warm tan
Значение wood: the hard fibrous material that forms the main substance of the trunk or branches of a tree or shrub.
noun: магазин, цех, мастерская, лавка, предприятие, заведение, занятие, отдел универмага, профессия, учреждение
verb: делать покупки, присматриваться к товарам, рассматривать витрины, сажать в тюрьму, доносить в полицию
adjective: цеховой
offset printing shop - фабрика офсетной печати
body shop - автомастерская
one-stop-shop provider - поставщик один-стоп-магазин
apothecary shop - аптекарь магазин
shop international - магазин международной
shop furnishings - мебель для магазинов
shop floor - цех
optical shop - оптический магазин
scuba shop - подводный магазин
mobile phone shop - магазин мобильных телефонов
Синонимы к shop: supermarket, chain store, emporium, boutique, store, trading post, big box store, department store, convenience store, market
Антонимы к shop: sell, alibi, assist, cover up, disguise, keep back, keep one's mouth shut, keep silent, say nothing, underemployment
Значение shop: a building or part of a building where goods or services are sold; a store.
carpentry, joinery, woodworking, woodwork, carpenter, wood, shop, timber, lumber, lumberyard
I saw a pack of cards in the gift shop. |
Видел колоду карт в магазинчике. |
Since 1974 Paddock Wood has formed part of the Borough of Tunbridge Wells. |
С 1974 года Пэддок-Вуд является частью района Танбридж-Уэллс. |
Instead of the police station as a scary fortress, you get highly active spaces on the public side of the station - places that spark conversation, like a barbershop, a coffee shop or sports courts as well. |
Вместо страшной крепости полицейский участок станет выглядеть, как общественное место с пространством для бесед, как парикмахерская, кофейня или спортивный корт. |
Я бросил на землю охапку хвороста и прыгнул за ним. |
|
The air smells sharp as new-cut wood, slicing low and sly round the angles of buildings. |
Воздух наполнен благоуханием свежеспиленной древесины, разносимым ветром, особенно резким и коварным на углах улиц. |
Two awls taken from a cobbler's shop earlier in the day provided my hand grips as I worked my way down the roof. |
Два шила, купленные в лавочке сапожника, обеспечат опору моим рукам для спуска с крыши. |
Wood can also be a substitute for non-renewable construction materials such as plastics, steel or concrete. |
Древесина также может являться заменителем невозобновляемых строительных материалов, таких как пластики, сталь или бетон. |
Worked for a while in a cycle repair shop run by an eccentric rustic. |
Работал в велосипедной мастерской у одного сельского оригинала. |
Bind a witch with the right knot to iron and dead wood, he's as neutered as a freshly cut steer. |
Связать ведьму нужным узлом из железа и мёртвой древесины, как кастрировать молодого бычка. |
Your little pot shop is still there by the time we open, I'll have you popped on a 11357. |
Если в наше открытие твоя забегаловка еще будет работать, я засажу тебя по 11357 статье. |
You doubtless remember the celebrated case, six months ago, of the gentleman who was accidentally poisoned in a chemists shop? |
Вы, конечно, помните нашумевший случай отравления в аптеке полгода назад? |
Then Ivan Ivanitch went into the next room to show me a polisander wood chest of drawers remarkable for its beauty and cheapness. |
Потом Иван Иваныч вышел в соседнюю комнату, чтобы показать мне замечательный по красоте и дешевизне комод из палисандрового дерева. |
I have a comic book shop over on Columbus. |
У меня магазин комиксов возле Коламбуса. |
На каждом столбе, витринах всех магазинов. |
|
Once our friends stopped and stared into a shop window, upon which Holmes did the same. |
Около одного из магазинов сэр Г енри и доктор Мортимер остановились, разглядывая витрину, и Холмс остановился тоже. |
Monsieur Rector, there is no mistake; the little butcher's shop, parva boucheria. |
Господин ректор, здесь нет никакой ошибки: parva boucheria означает маленькая мясная лавка. |
Это кофейня, а не гардероб. |
|
Can I remind you, you're scheduled to work the shop at four. |
Должен ли я напомнить тебе, что по расписанию ты должна работать в магазине в 4. |
У него смена в магазине начинается в 6-30. |
|
Зарплата за убийство древесных аистов, полагаю. |
|
Всё, что ты делаешь, - только ходишь в типографию и обратно. |
|
Why does she send out to purchase six sheets of note paper, when she has a whole stationer's shop full of it? etc. |
Почему она посылает за почтовой бумагой, когда дома у нее полным-полно этой бумаги? и т. п., и т. п. |
No, no, no, because Ron Wood is 67 and his new wife is 36, and that's the same age gap. |
Нет, нет, нет, потому что Рону Вуду 67, а его новое жене 36, и это большой промежуток в возврасте. |
The Lord and Master, Pilar said and poked a piece of wood into the fire. |
Господин и повелитель, - сказала Пилар и сунула полено в огонь. |
Almost as he spoke, Mr. Bowles, the chemist, came to his shop door in a long black velvet gown and hood, monastic as it were, but yet with a touch of the diabolic. |
Тут-то и показался в дверях мистер Баулз: на нем была черная бархатная мантия с капюшоном, вроде бы и монашеская, но отчасти сатанинская. |
I stood in that bridal shop with your wife, and I smiled and I talked, and I felt like... |
И находясь в магазине для новобрачных вместе с твоей женой, я улыбалась, говорила, и чувствовала себя как... |
Мой магазин расположен рядом со школой. |
|
The carriage entered a wood, turned down an avenue on the right, and then to the right again. |
Въехав в лес, ландо свернуло направо, в аллею, потом опять направо. |
Просто кучка камешков на доске. |
|
M. Mabeuf had not quitted the mob, however; he had entered the ground floor of the wine-shop and had seated himself behind the counter. |
Однако Мабеф не покинул отряда. Он вошел в первый этаж кабачка и уселся за стойкой. |
He left the shop and walked on. Life seemed even better, even though it had been good to him ever since morning. |
А когда он пошёл из лавки, и дальше - то ещё полегчала жизнь, хотя и с утра была к нему благосклонна. |
All right, Mr. Davis, eighth grade shop class, you told me to start with the ground, so... |
Ну что, Мистер Дэвис, восьмой класс, уроки труда, вы говорили, начинай с земли, так что... |
In the autumn, when they were laying in a stock of wood for the winter, people used to steal out here by the dozen, with hatchets and ropes on their backs. |
По осени, запасая дрова на зиму, в лес снаряжались десятки людей с топорами и верёвками за поясом. |
I was in the back of a butcher shop with your Uncle Paulie, ratting out a guy I don't really even know. |
Я был в подсобке мясной лавки с твоим дядей ПОли и сливал парня, которого я толком то и не знаю. |
У нее достаточно денег на аренду мясного магазина. |
|
That'll teach her to shop the Internet. |
Она делала покупки через интернет. |
So the presence of wood and wood glue might suggest that the actual murder weapon was a saw blade. |
Наличие дерева и клея указывает на то, что орудием убийства могла быть пила. |
Yeah, I picked up these sleeves at the costume shop down the block. |
Да уж, я взял эти рукава в магазине маскарадных костюмов внизу квартала. |
They belonged to the coal, the iron, the clay, as fish belong to the sea and worms to dead wood. The anima of mineral disintegration! |
Уголь, железо, кремнезем для них все равно, что вода для рыб, трухлявое дерево для личинок. |
The Duke's castle is made of stone, but the floors and the rafters... Made of wood. |
Замок Герцога построен из камня, но полы и балки сделаны из дерева. |
Meanwhile, the vagabonds continued to arm themselves and whisper at the other end of the dram-shop. |
Между тем бродяги продолжали вооружаться, перешептываясь в другом углу кабака. |
Of course he burns the candles, because he reads books. He gets them from the shop. I know. |
Конечно, он жгёт свечи, потому что книжки читает, у лавочника берёт, я знаю! |
On 26 December 2014, a television movie adaptation of That Day We Sang, directed by Wood, starring Michael Ball and Imelda Staunton, was shown on BBC Two. |
26 декабря 2014 года на BBC Two была показана телевизионная экранизация фильма мы пели режиссера Вуда с Майклом Боллом и Имельдой Стонтон в главных ролях. |
She infused the shop's dressing rooms with the scent, and she gave bottles to a select few of her high society friends. |
Она наполнила ароматами примерочные лавки и раздала бутылки нескольким избранным друзьям из высшего общества. |
This image is of the individual at her shop, and this is one of her products that she sells, dung for cooking fuel. |
Это изображение человека в ее магазине, и это один из ее продуктов, который она продает, навоз для приготовления топлива. |
Nut Tree knives and cutting boards, as well as books on aviation, were sold in the gift shop. |
В сувенирном магазине продавались ореховые ножи и разделочные доски, а также книги по авиации. |
The album was released on 15 July 2010 and made available from The Enid’s online shop. |
Альбом был выпущен 15 июля 2010 года и доступен в интернет-магазине Enid. |
The table performance portion of Ocean Odyssey is played on a 4 ft by 8 ft field rimmed by wood boards. |
Часть представления таблицы Одиссеи океана сыграна на поле 4 фута 8 футов окаймленном деревянными досками. |
The whole market area extended over two levels with a large columned hall in the centre, which contained small shop spaces and miscellaneous rooms. |
Вся рыночная площадь простиралась на два уровня с большим колонным залом в центре, который содержал небольшие торговые помещения и разные комнаты. |
The masks were most likely made out of light weight, organic materials like stiffened linen, leather, wood, or cork, with the wig consisting of human or animal hair. |
Маски, скорее всего, были сделаны из легких органических материалов, таких как затвердевший лен, кожа, дерево или пробка, а парик состоял из человеческих или животных волос. |
Sawing non-ferrous material, such as aluminum, brass, plastic and wood with carbide tipped circular saw blades began in the 1930s. |
Распиловка цветных металлов, таких как алюминий, латунь, пластик и дерево, с помощью дисковых пил с твердосплавными наконечниками началась в 1930-х годах. |
Thus, the inventor of duckpin bowling, John Van Sant, used a wood turner to do exactly that. |
Так, изобретатель боулинга duckpin Джон Ван Сант использовал токаря по дереву, чтобы сделать именно это. |
Ash glazing began around 1500 BC, in China during the Shang Dynasty, initially by accident as ash from the burnt wood in the kiln landed on pots. |
Золошлаковое остекление началось около 1500 года до нашей эры, в Китае во времена династии Шан, первоначально случайно, поскольку зола от Сожженного Дерева в печи приземлилась на горшки. |
Theophrastus, c. 371 – c. 287 BC, mentions that a plant called southern-wood was raised and propagated in pots because it was difficult to grow. |
Теофраст, ок. 371 – ок. 287 до н. э., упоминает, что растение под названием Южный лес было выращено и размножалось в горшках, потому что его было трудно вырастить. |
Mordecai had a huge crush on Margaret and frequently found excuses to go to the coffee shop to see her. |
Мордехай был сильно влюблен в Маргарет и часто находил предлоги, чтобы пойти в кофейню, чтобы увидеть ее. |
Hickory wood is also a preferred type for smoking cured meats. |
Древесина гикори также является предпочтительным типом для копчения вяленого мяса. |
These long chains of fibers make the wood exceptionally strong by resisting stress and spreading the load over the length of the board. |
Эти длинные цепочки волокон делают древесину исключительно прочной, сопротивляясь напряжению и распределяя нагрузку по всей длине доски. |
According to tradition, monks used wood from silver magnolias, white birches and cherry trees from the Southern coast of the peninsula. |
Согласно традиции, монахи использовали древесину серебряных магнолий, белых берез и вишневых деревьев с южного побережья полуострова. |
The original Fairway Market, at West 74th Street on Manhattan's Upper West Side, was a modest produce shop. |
Первоначальный рынок фарватера, расположенный на Западной 74-й улице в Верхнем Вест-Сайде Манхэттена, был скромным продуктовым магазином. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wood shop».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wood shop» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wood, shop , а также произношение и транскрипцию к «wood shop». Также, к фразе «wood shop» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.