Worshipper - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- worshipper [ˈwɜːʃɪpər] сущ
- поклонникм, почитательм, поклонницаж, обожательм(admirer)
- devil worshippers – поклонники дьявола
- true worshipper – истинный почитатель
- верующий(believer)
- прихожанинм, богомолецм, прихожанкаж(parishioner, pilgrim)
- идолопоклонникм(idolater)
-
- worshipper [ˈwɜːʃɪpər] прич
- поклоняющийся, молящийся(worshipping, praying)
-
- worshiper [ˈwɜːʃɪpər] сущ
- поклонникм, почитательм, поклонницаж(worshipper, admirer)
- true worshiper – истинный поклонник
- верующий, прихожанинм(believer, parishioner)
- идолопоклонниким
-
noun | |||
поклонник | fan, admirer, suitor, lover, aficionado, follower | ||
идолопоклонник | idolater, worshipper |
- worshipper сущ
- worshiper · believer · faithful
- devotee · follower
- admirer · lover · suitor
- parishioner · churchgoer · congregant
- worshiper сущ
- worshipper · believer · devotee · faithful
- parishioner · churchgoer · congregant
- admirer · lover · adorer
noun
- believer
Worshipper a person who has religious faith.
In Zulu, Imbongi means storyteller or worshipper. |
Имбонги на зулусском языке значит рассказчик или восхвалитель. |
One Hindu worshipper and two policemen were injured during the incident. |
В ходе инцидента были ранены один индуистский верующий и два полицейских. |
As a worshipper of the idea of freedom, the fool of a father christened the boy with the rare name of Liberius. |
Из поклонения идее свободы дурак отец окрестил мальчика редким именем Ливерий. |
The gathered sages, states the text, then ask Markadeya for the form and manifestation of Shiva, and who should be the worshipper? |
Собравшиеся мудрецы, излагают текст, затем спрашивают Маркадею о форме и проявлении Шивы, и кто должен быть поклоняющимся? |
The sensuous consciousness of the fetish-worshipper is different from that of the Greek, because his sensuous existence is different. |
Чувственное сознание поклоняющегося фетишу отличается от греческого, потому что его чувственное существование отличается. |
The last place implies a direct connexion with the situation of the worshipper, in space and in time. |
Последнее место подразумевает прямую связь с положением поклоняющегося в пространстве и времени. |
Они говорят, что ты идолопоклонник и украл их лица. |
|
Midas, now hating wealth and splendor, moved to the country and became a worshipper of Pan, the god of the fields and satyrs. |
Мидас, теперь ненавидевший богатство и великолепие, переехал в деревню и стал поклоняться пану, Богу полей и сатиров. |
There is no worshipper of change who does not feel upon his neck the vast weight of the weariness of the universe. |
И обожатели перемен склоняют головы под гнетом вселенской усталости. |
Вы, я вижу, ее преданный поклонник. |
|
Each silent worshipper seemed purposely sitting apart from the other, as if each silent grief were insular and incommunicable. |
Казалось, каждый безмолвный молящийся намеренно уселся в стороне от остальных, как будто каждое безмолвное горе было непередаваемо и замкнуто в себе. |
Dare not to speak that holy Name, apostate and worshipper of idols, eater of human flesh. |
Как смеешь ты произносить имя божье, несчастный идолопоклонник и людоед? |
After emerging from the water, the worshipper is anointed with holy oil and partakes of a communion of bread and water. |
После выхода из воды поклоняющийся помазывается святым елеем и причащается хлебом и водой. |
Ah, only makes a sign to the sign and bows himself; there is a sun on the coin-fire worshipper, depend upon it. |
О, он только делает знак этому знаку и низко кланяется; там на монете изображено солнце, а уж он-то солнцепоклонник, можете не сомневаться. |
I see that you are the same worshipper of Bacchus. |
А ты, смотрю, все тот же Вакха верный почитатель. |
Therefore, the crude appetite of the fetish worshipper smashes the fetish when it ceases to be of service. |
Поэтому грубый аппетит поклоняющегося фетишу разрушает фетиш, когда он перестает быть полезным. |
Avraham Firkowicz, a Karaite collector of ancient manuscripts, wrote about his meeting in Darband in 1840 with a fire-worshipper from Baku. |
Авраам Фиркович, караимский собиратель древних рукописей, писал о своей встрече в Дарбанде в 1840 году с Бакинским огнепоклонником. |
Here was the whole history of the situation in which Diana had descended too unexpectedly on her worshipper. |
Так возникла ситуация, при которой наша Диана столь неожиданно наткнулась на своего вздыхателя. |
Let me be the worshipper, dear. |
Позвольте мне поклоняться вам, дорогая. |
He is said also in the History Ecclesiastic, Lebbæus, which is as much to say as heart, or worshipper of heart. |
Он упоминается также в истории церковной, Леббей, что так же много говорит, как сердце, или поклоняющийся сердцу. |
The mythical Europa cannot be separated from the mythology of the sacred bull, which had been worshipped in the Levant. |
Мифическая Европа неотделима от мифологии священного быка, которому поклонялись в Леванте. |
Still worshipping the old Gods, I see. |
Все поклоняешься старым Богам, как я вижу. |
They not only read but worshipped these compositions like holy scriptures. |
Они не только читали, но и поклонялись этим сочинениям, как священному писанию. |
People have worshipped so many different things - the sun, the stars, the storm. |
Люди поклонялись стольким вещам: солнцу, звёздам, буре. |
In Newton's eyes, worshipping Christ as God was idolatry, to him the fundamental sin. |
В глазах Ньютона поклонение Христу как Богу было идолопоклонством, для него основным грехом. |
During the American colonialism, worshippers of faith were not discouraged to sculpt in order to adorn churches. |
Во времена американского колониализма верующие не были обескуражены скульптурой, чтобы украшать церкви. |
It should first and foremost reflect Ganesha as he is understood, interpreted and worshipped today - not 1500 years ago. |
Она должна прежде всего отражать Ганешу таким, каким его понимают, интерпретируют и почитают сегодня, а не 1500 лет назад. |
культ зажиточных кулебр, поклоняющихся шибальбцу. |
|
Xiuhtecuhtli was also worshipped during the New Fire Ceremony, which occurred every 52 years, and prevented the ending of the world. |
Сюхтекухтли также поклонялись во время церемонии нового огня, которая происходила каждые 52 года и предотвратила конец света. |
After Palestinians on the Temple Mount threw rocks over the Western Wall at Jewish worshippers, Israeli police fired back. |
После того как палестинцы на Храмовой горе бросили камни через Западную Стену в еврейских верующих, израильская полиция открыла ответный огонь. |
That bit is not presented as an explanation as to why people worshipped Rawat. |
Этот кусочек не представлен в качестве объяснения того, почему люди поклонялись Равату. |
Furthermore it was demanded by the sacral necessity of worshipping the penates, who would cease to exist if the family did. |
Кроме того, этого требовала сакральная необходимость поклонения пенатам, которые прекратили бы свое существование, если бы это сделала семья. |
John venerated James Joyce to the same extent that he worshipped Johann Sebastian Bach and read Joyce's Ulysses regularly. |
Джон почитал Джеймса Джойса в той же степени, что и Иоганна Себастьяна Баха, и регулярно читал Улисса Джойса. |
Older inscriptions from the 6th century BC show that beside Apollo, both Artemis and Hekate had been worshipped in Didyma. |
Более древние надписи, относящиеся к VI веку до н. э., показывают, что помимо Аполлона в Дидиме поклонялись и Артемиде, и Гекате. |
Пока мы целовались, обожали друг друга... |
|
Some Roman churches, such as the Basilica of San Clemente in Rome, are built directly over the houses where early Christians worshipped. |
Некоторые римские Церкви, такие как Базилика Сан-Клементе в Риме, построены непосредственно над домами, где поклонялись ранние христиане. |
They were seen as worshippers of the sun, but uncivilised and connected to either the Cain or Ham line of outcasts. |
Они считались поклонниками солнца, но нецивилизованными и связанными либо с Каином, либо с ветвью отверженных. |
We all loved him, and our slaves fairly worshipped the ground he trod. |
Мы все его любили, а наши слуги положительно поклонялись ему. |
The next building is the Thượng Điện, where Confucius and his four closest disciples Yanhui, Zengshen, Zisi and Mencius are worshipped. |
Следующее здание-Тхангдин, где поклоняются Конфуцию и четырем его ближайшим ученикам яньхуэю, Цзэншэню, Цзыси и менцию. |
Ibn Arabi stated that angels may err in opposing Adam as a vice-regent and fixing on their way of worshipping God to the exclusion of other creatures. |
Ибн Араби утверждал, что ангелы могут ошибаться, выступая против Адама как вице-регента и устанавливая свой путь поклонения Богу в ущерб другим созданиям. |
Her worshippers said they had the ability to turn into panthers to carry out acts of vengeance. |
Те, кто ей поклонялся, говорили, что они обладали способностью превращаться в пантер... Совершая акты мести. |
Prithu was worshipped as an incarnation of Vishnu in his lifetime and now is considered a Nāga demi-god. |
В следующем списке приведены ссылки на дополнительную информацию о знаменитых историях Бирса. |
He worshipped expertness of any kind. |
Мастерство, в каком бы деле оно ни проявлялось, он буквально боготворил. |
At many sacred sites, the Egyptians worshipped individual animals which they believed to be manifestations of particular deities. |
Во многих священных местах египтяне поклонялись отдельным животным, которых они считали проявлениями определенных божеств. |
The Sunders belong to a Hindu sect of nature worshippers called the Bishnoi. |
Сандеры принадлежат к индуистской секте почитателей природы, называемой БишнОи. |
Ancient Koreans worshipped the sun and the moon |
Древние люди поклонялись Солнцу и луне |
Находясь в тюрьме, многие люди приходили и поклонялись ему. |
|
At the time, pagans derided Christians for worshipping a man who had been crucified. |
В то время язычники высмеивали христиан за то, что они поклонялись распятому человеку. |
Regular worshippers in Tehran have even stated that they feel no discrimination at all from fellow citizens of Tehran. |
Постоянные поклонники в Тегеране даже заявили, что они не чувствуют никакой дискриминации со стороны сограждан Тегерана. |
The ordinance assigned to the wine-sellers part of the crypt, where they could avoid the count's taxes without disturbing worshippers. |
Ордонанс отводил виноторговцам часть склепа, где они могли избежать уплаты графских налогов, не беспокоя верующих. |
And they worshipped the dragon which gave power unto the beast, and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast? |
И поклонились дракону, который дал власть зверю. И поклонились зверю, говоря: Кто подобен зверю сему?. |
Mahāgaṇapati, is especially widely worshipped. |
Особенно широко поклоняются махаганапати. |
My uncle was a worshipper of Krishna. |
Мой дядя был Поклонником Кришны. |
As early as the late Old Kingdom, women were sometimes said to join the worshippers of Hathor in the afterlife, just as men joined the following of Osiris. |
Еще в позднем Древнем царстве женщины иногда присоединялись к поклонникам Хатхор в загробной жизни, так же как мужчины присоединялись к последователям Осириса. |
They were allowed to enter a church only by a special door and, during the service, a rail separated them from the other worshippers. |
Им разрешалось входить в церковь только через специальную дверь, а во время службы их отделяли от других молящихся перила. |
The greatest worship is worshipping the Guru's feet that are within oneself. |
Величайшее поклонение-это поклонение стопам гуру, которые находятся внутри вас. |
Men of the old religion had worshipped on their knees icons far less glorious, in beaten silver and hammered gold. |
В древних религиях люди ползали на коленях перед изображениями куда менее ослепительными. |
Hey, muchacho, does your planet have wiper fluid yet, or are you gonna freak out and start worshipping us? |
Эй, парнишка, на твоей планете уже есть моющее средство, или ты перепугаешься и начнёшь обожествлять нас? |
- image worshipper - идолопоклонник
- true worshipper - истинный почитатель
- hero worshipper - поклонник