Written certification - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the file is written - файл записывается
as i have written - как я написал
written on the blackboard - написанные на доске
everything written - все написано
agreed upon in written - согласованы в письменной форме
written down to its recoverable amount. - списывается до возмещаемой стоимости.
as written above - как написано выше
entered into a written - вступил в письменной
is written for - написана для
for written approval - для письменного разрешения
Синонимы к written: scripted, jot down, scrawl, put down, pencil, take down, list, record, log, put in writing
Антонимы к written: oral, verbal, unwritten, enter, bring, ascribe, bring in, go in
Значение written: mark (letters, words, or other symbols) on a surface, typically paper, with a pen, pencil, or similar implement.
procedure for certification - Процедура сертификации
view our certification - просмотреть нашу сертификацию
contributes to leed certification - способствует к LEED сертификации
offer certification - предложение по сертификации
assessment certification - сертификация оценки
sustainability certification - сертификация устойчивости
minimum certification - минимальная сертификация
inspection certification - сертификация осмотр
get certification - получить сертификат
certification of compliance - сертификация соответствия
Синонимы к certification: enfranchisement, certificate, credential, credentials, authentication, corroboration, documentation
Антонимы к certification: denial, disapproval, opposition, refusal, rejection, ban, banning, bar, disagreement, disallowance
Значение certification: The act of certifying.
I've already written the certificate. |
Я уже составил акт. |
Most pilot certificates and ratings require the applicant to pass a knowledge test, also called the written test. |
Большинство пилотных сертификатов и рейтингов требуют от заявителя прохождения теста знаний, также называемого письменным тестом. |
Just a thought but is it possible the birth certificate should read Mississippi Valley and just got written up backwards? |
Просто мысль, но возможно ли, что свидетельство о рождении должно читать долину Миссисипи и просто написано задом наперед? |
Giuseppe Arcimboldo did not leave written certificates on himself or his artwork. |
Джузеппе Арчимбольдо не оставил письменных свидетельств ни о себе, ни о своих произведениях искусства. |
He had reported back to the cancer clinic not on account of any complaint but because he was so exact in everything he did. It was written on his certificate: 'check-up on February 1st, 1955'. |
И если он явился опять в раковый корпус, то не с жалобой, а из аккуратности: написано было в справке - прибыть на проверку 1-го февраля 1955 года. |
To start, you need to use the individual's full name as written on their birth certificate. |
Для начала вам нужно использовать полное имя человека, как написано в его свидетельстве о рождении. |
Every two years a CCIE has to take a written test to retain the certification. |
Каждые два года CCI должен проходить письменный тест, чтобы сохранить сертификат. |
The certificate authority consists of a piece of software called Boulder, written in Go, that implements the server side of the ACME protocol. |
Центр сертификации состоит из части программного обеспечения под названием Boulder, написанного на Go, которая реализует серверную часть протокола ACME. |
If the manufacturer is denied a design type certification, the competent authority shall provide written detailed reasons for such denial. |
Если изготовителю отказано в сертификации типа конструкции, компетентный орган должен представить в письменном виде подробное изложение причин такого отказа. |
After she received her certificate, Stinson and her family moved to San Antonio, Texas, an area with an ideal climate for flying. |
После того, как она получила свой сертификат, Стинсон и ее семья переехали в Сан-Антонио, штат Техас, район с идеальным климатом для полетов. |
It appears as though there's something written here in the language of the Highland Dwarf. |
Здесь что-то написано на языке горных гномов. |
It's written in magic marker on your rather large bag of potato chips. |
Оно крупно написано маркером на вашем огромном пакете чипсов. |
And I am so proud of having written this screenplay with you. |
И я очень горжусь, что написал этот сценарий вместе с вами. |
Absence of validity of new certificates issued after a date as from which new conditions apply on the Rhine for new vessels or new certificate holders. |
недействительность новых свидетельств или удостоверений, выданных после даты, начиная с которой к новым судам или новым владельцам удостоверений на Рейне применяются новые предписания. |
The exploits of each hero will be written down to survive in memory. |
Эксплуатирует каждый герой будет транскрибируется выжить в воспоминания. |
The position of these draught marks shall be clearly specified in the inspection certificate. |
Место нанесения этих марок должно быть четко указано в свидетельстве об осмотре. |
Единственное, что понадобится, - это справка о твоём бесплодии. |
|
A compilation of their written contributions on themes to PrepCom-1 is contained in document PC-1/CONTR/1-E. |
В документе PC-1/CONTR/1-E собрана представленная ими в письменном виде Подготовительному комитету-1 информация по тематике Встречи на высшем уровне. |
He wondered why his father did not take advantage of the situation and buy some Texas certificates for himself. |
Почему, спрашивал он себя, отец не воспользуется случаем и не приобретет облигации Техасской республики лично для себя. |
'Alexandrov.' The voiceless man had already written it down. |
Александров, - уже записал безголосый. |
Well, the Articles of Confederation were written on the back of a bar napkin. |
Ну, договор о конфедерации был написан на обороте салфетки. |
Imaginative grip, buoyant, self-delusive self-respect were written all over him. |
Доктор Хупер оказался жизнерадостным, восторженным, увлекающимся и уверенным в себе. |
Мы должны сделать депозитные сертификаты. |
|
It's written in the orders. |
Это записано в уставе. |
My last will and testament, everything is all written out in the locked drawer of my desk at work. |
Мое завещание и распоряжения на случай смерти находятся в запертом ящике моего стола на работе. |
LINES WRITTEN BY A BEAR OF VERY LITTLE BRAIN |
СТРОКИ, СОЧИНЕННЫЕ МЕДВЕДЕМ С НИЗКИМ I.Q, |
Have you your certificate of birth about you, Cardot went on, and Mme. de Valentin's as well? |
Имеются ли у вас акты о рождении вашем и госпожи де Валантен? - продолжал Кардо. |
Years ago, I began filing for a number of birth certificates. |
Много лет назад я зарегистрировал несколько сертификатов о рождении. |
Карта социального страхования, свидетельство о рождении, кредитки. |
|
These are Mr. Shaw's hand-written notes detailing his fraudulent business practices. |
Сюда мистер Шоу записывал всю свою черную бухгалтерию. |
Имени отца в свидетельстве о рождении нет. |
|
The features of innocence and an all-forgiving suffering were written on the young man's handsome face. |
На красивом лице юноши были написаны черты невинности и все простившего страдания. |
Penn's a guy who's written about the NSA, the FBI, the IRS and all other alphabet agencies that make men tremble. |
Пенн писал о АНБ, ФБР, ФНС и других буквенных агентствах, которые вызывают дрожь у людей. |
(Mordecai) Your Majesty, Lord Haman does indeed quote the writings of my people accurately, but not completely, for it also written that God establishes kings. |
Ваше Величество, господин Аман действительно цитировал писания моего народа безошибочно, но не полностью, ибо написано, что Бог устанавливает Царей. |
I have written to the father of your lover, and he will be here to-day. |
Я написала отцу твоего жениха, и он сегодня приедет сюда. |
He advised me to see Pekarsky at once and to take the birth certificate with me, if I had it. |
Советовал мне немедленно отправиться к Пекарскому и кстати прихватить с собою метрическое свидетельство, если таковое имеется. |
He drinks red wine with all the editors of the written press. |
И пьет красное вино со всеми редакторами печатных изданий. |
I tell them that you took advantage of the fact that they didn't have any ownership certificate to sell the land to those Chinamen. |
Я говорю им, что вы воспользовались преимуществом того, что у них не было документа на право собственности, чтобы продать землю этим китайцам |
Around 2001, Linux was given the opportunity to get a certification including free help from the POSIX chair Andrew Josey for the symbolic price of one dollar. |
Примерно в 2001 году Linux получила возможность получить сертификат, включая бесплатную помощь от председателя POSIX Эндрю Джози за символическую цену в один доллар. |
Hitler's testament and his marriage certificate were presented to U.S. President Harry S. Truman. |
Завещание Гитлера и его свидетельство о браке были представлены президенту США Гарри С. Трумэну. |
Furthermore, Kevin Conroy reprises his role as Batman and the first two games are co-written by series veteran Paul Dini. |
Кроме того, Кевин Конрой повторяет свою роль Бэтмена, и первые две игры написаны в соавторстве с ветераном серии Полом Дини. |
It also reached gold certification in Colombia and Venezuela in two weeks. |
Через две недели он также получил золотую сертификацию в Колумбии и Венесуэле. |
The Transport Canada list includes a Beech 1900C but with a cancelled certificate. |
Список транспортной Канады включает в себя буковые 1900C но с аннулированного сертификата. |
He graduated near the top of his class, and received his wings and a certificate identifying him as a distinguished graduate, which gave him a choice of assignments. |
Он окончил школу почти первым в своем классе и получил крылья и сертификат, удостоверяющий его как выдающегося выпускника, что дало ему возможность выбирать задания. |
Additional information can be found in the ASCP Procedures for Examination & Certification. |
Дополнительную информацию можно найти в разделе процедуры АСКП по экспертизе и сертификации. |
Miscellaneous other certification programs exist for various projects, typically through nonprofit groups. |
Разное другие программы сертификации существуют для различных проектов, как правило, через некоммерческие группы. |
Delta candidates receive a free 1-year membership of Cambridge English Teacher along with their final certificate. |
Кандидаты Delta получают бесплатное 1-летнее членство в Cambridge English Teacher вместе со своим итоговым сертификатом. |
In order to apply professional standards, increase the level of practice, and protect the public, a professional organization might establish a certification. |
Для применения профессиональных стандартов, повышения уровня практики и защиты общественности профессиональная организация может создать систему сертификации. |
Foreigners applying for a CURP must produce a certificate of legal residence in Mexico. |
Иностранцы, подающие заявление на получение CURP, должны предъявить свидетельство о легальном проживании в Мексике. |
Nexor was the first organisation to be awarded the Intellect Best Practice Certificate. |
Компания Nexor стала первой организацией, получившей сертификат Intellect Best Practice. |
Внепиковое охлаждение может помочь в направлении сертификации LEED. |
|
Student pilots must also possess a medical certificate when conducting flights requiring medical certification. |
Студенты-пилоты также должны иметь медицинскую справку при выполнении полетов, требующих медицинского освидетельствования. |
In addition to pilot licenses the FAA also issues other airmen certificates. |
В дополнение к пилотским лицензиям FAA также выдает другие сертификаты летчиков. |
It secured AV-TEST certification in October 2009, having demonstrated its ability to eliminate all widely encountered malware. |
В октябре 2009 года компания получила сертификат AV-TEST, продемонстрировав свою способность устранять все широко распространенные вредоносные программы. |
In recent years, the Linux Foundation has expanded its services through events, training and certification, and open source projects. |
В последние годы Linux Foundation расширила свои услуги за счет проведения мероприятий, обучения и сертификации, а также проектов с открытым исходным кодом. |
All of Acer's tier-one suppliers have acquired ISO 14001 certification. |
Все поставщики первого уровня компании Acer получили сертификат ISO 14001. |
Any rope bearing a GUIANA or CE certification tag is suitable for climbing. |
Любая веревка, несущая бирку сертификации GUIANA или CE, подходит для скалолазания. |
However, many private institutes give preference to teachers with a TEFL, CELTA or TESOL certificate. |
Он в основном посылал новости, которые Сэйвилл получал и распространял по стационарному Телеграфу американским телеграфным службам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «written certification».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «written certification» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: written, certification , а также произношение и транскрипцию к «written certification». Также, к фразе «written certification» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.