Youth unrest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Youth unrest - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
молодежи волнения
Translate

- youth [noun]

noun: молодежь, молодость, юность, юноша, молодняк

adjective: молодежный

- unrest [noun]

noun: беспорядки, волнения, беспокойство, волнение

  • unrest between - волнения между

  • risk of unrest - Риск беспорядков

  • stir up unrest - замутить беспорядки

  • post-election unrest - после выборов беспорядки

  • unrest for - беспорядки для

  • financial unrest - финансовые волнения

  • inner unrest - внутреннее беспокойство

  • unrest over - беспорядки над

  • spark unrest - искры волнения

  • recent political unrest - недавние политические волнения

  • Синонимы к unrest: rebellion, disruption, uprising, trouble, dissension, turmoil, discord, strife, disturbance, turbulence

    Антонимы к unrest: peace, calm, ease, rest, calmness, comfort, harmony, serenity, confidence, law and order

    Значение unrest: a state of dissatisfaction, disturbance, and agitation in a group of people, typically involving public demonstrations or disorder.



The 2010 Kashmir unrest began after an alleged fake encounter between local youth and security forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспорядки в Кашмире в 2010 году начались после предполагаемой фальшивой встречи между местной молодежью и силами безопасности.

Between the first and second Purges Lycan youth rallied in the same way against the prudence of their elders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1-ой и 2-ой чистками молодые ликаны тоже критиковали старших за осторожность.

Programmes that successfully reached youth audiences at risk have built on youth leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное осуществление программ в интересах молодежи, подверженной риску, стало возможным благодаря опоре на руководящую роль молодежи.

The Department of Internal Affairs administers a Community Project Workers Scheme, which funds 30 salaries for community agencies to employ youth workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент внутренних дел руководит программой для работников общественных проектов, в рамках которой он выделяет финансовые средства местным учреждениям на зарплату сотрудников, специализирующихся на работе среди молодежи.

Today, the constantly growing number of unemployed youth and the consequences of conflicts are fertile ground for the development of this phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня постоянный рост безработицы среди молодежи и последствия конфликтов служат благодатной почвой для развития этого явления.

Youth is the greatest of all blessings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодость – величайшее счастье.

We're all browbeaten by youth-obsessed old bitches fresh from chemical peels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас всех нокаутировали молодящиеся стервы, очистившие химией свою кожу,..

It is a physiognomy seen in all vocations, but perhaps it has never been more powerful over the youth of England than in a judge of horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные физиономии встречаются на всех поприщах, но особенно неотразимое воздействие на английских юношей они производят, когда принадлежат знатокам лошадей.

Teaching CPR to underprivileged youth at Lincoln Middle School on 18th Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учит малоимущих молодежь в средней школе Линколна на 18-ой улице.

Envying their youth, Paddy yielded, for he wasn't sure how strong his own legs were after three days of seasickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пэдди уступил, завидуя их мальчишеской прыти, сам он после трех дней морской болезни еще не очень уверенно держался на ногах.

It could mean youth, it could mean inexperience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может иметься в виду молодость, может - невинность.

As I'm in charge of Operation Harvest among the NSDAP's youth movement in Hamburg and Schleswig-Holstein, It's my duty to urge you... to urge you: keep it up!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ответственный за Опрацию Урожай в рамках молодежного движения партии в Гамбурге и Шлезвиг-Гольштейне я призываю вас... призываю... так держать!

And how I suffered then straining to recall the color that in my youth I took for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я тогда страдал пытаясь восстановить в памяти цвет который в молодости я считал само собой разумеющимся.

The two had lived for six years side by side through the beginning of youth and the end of childhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба прожили шесть лет бок о бок начало отрочества и конец детства.

The surest way to corrupt a youth is to hold in higher esteem those who think alike than those who think differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый верный способ испортить молодёжь - заставлять их уважать тех, кто мыслит одинаково, а не тех, кто мыслит иначе.

I run a youth league for troubled kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возглавляю детскую команду для проблемных детей.

All Hitler Youth Storm units of South-Limburg are coming to Maastricht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все подразделения гитлерюгенда из Южного Лимбурга едут в Маастрихт.

But happiness of youth has gone Like light foot-prints in fields forlone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исчезло счастье юных лет, Как на лугах ваш легкий след.

Now I make new things that will never reach my youth's excellence, just like I will never run as fast as I did when I was young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я делаю новые вещи, которые никогда не обогатят моего опыта юности, Поэтому я никогда не буду работать так же быстро, как в молодости.

During his youth, Phocion sought to study liberal notions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена своей молодости, Phocion стремилось к изучению либеральных понятий.

It contrasts the differing experiences of youth and age but also raises the social question of the treatment of aging workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он противопоставляет различные переживания молодежи и возраста, но также поднимает социальный вопрос об обращении со стареющими работниками.

The Baltimore riot of 1968 was a period of civil unrest that lasted from April 6 to April 14, 1968 in Baltimore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балтиморский бунт 1968 года был периодом гражданских беспорядков, которые продолжались с 6 по 14 апреля 1968 года в Балтиморе.

Born in Langreo, Asturias, Josu emerged through FC Barcelona's youth system at La Masia, where he played alongside future Spanish international Gerard Deulofeu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родившийся в Лангрео, Астурия, Хосу появился на свет благодаря молодежной системе Барселоны в Ла-Масии, где он играл вместе с будущим испанским интернационалистом Жераром Деулофеу.

The unrest began on 18 August 2014 as the Houthis, angered over a government-implemented removal of fuel subsidies, called for mass protests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспорядки начались 18 августа 2014 года, когда хуситы, возмущенные отменой правительством субсидий на топливо, призвали к массовым протестам.

Financial assistance was also given to Allende's political opponents, and for organizing strikes and unrest to destabilize the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовая помощь была также оказана политическим противникам Альенде, а также для организации забастовок и беспорядков с целью дестабилизации правительства.

The Caligars and the Speleans have been in a feud ever since they found their homes destroyed following the Great Unrest where they helped Miro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калигары и Спелеанцы враждовали с тех самых пор, как их дома были разрушены после Великой Смуты, когда они помогали Миро.

This uprising was one of several incidents of civil unrest that began in the so-called American Red Summer, of 1919.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это восстание было одним из нескольких эпизодов гражданских беспорядков, которые начались в так называемое американское красное лето 1919 года.

Zinnia elegans, known as youth-and-age, common zinnia or elegant zinnia, an annual flowering plant of the genus Zinnia, is one of the best known zinnias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цинния элегантная, известная как молодость и возраст, обыкновенная цинния или элегантная цинния, однолетнее цветущее растение рода Цинния, является одной из самых известных цинний.

During these trials, the maturing youth bonds in solidarity with the men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этих испытаний зреющая молодежь связывает себя солидарностью с мужчинами.

Richard Peters, refused and Franklin put his ideas away until 1749 when he printed his own pamphlet, Proposals Relating to the Education of Youth in Pensilvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард Питерс отказался, и Франклин отложил свои идеи до 1749 года, когда он напечатал свой собственный памфлет предложения, касающиеся образования молодежи в Пенсилвании.

They arrived in waves corresponding to political unrest in Britain and Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прибывали волнами, соответствующими политическим волнениям в Британии и Ирландии.

On 28 October, President Piñera changed eight ministries of his cabinet in response to the unrest, dismissing his Interior Minister Andrés Chadwick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 октября президент Пиньера сменил восемь министерств своего кабинета в ответ на беспорядки, уволив своего министра внутренних дел Андреса Чедвика.

The photo was taken by Chang's church youth counsellor, Justin Ho-Wee Wong, who uploaded the image to Flickr under the Creative Commons license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимок был сделан церковным консультантом Чанга по делам молодежи Джастином Хо-Ви Вонгом,который загрузил изображение в Flickr По лицензии Creative Commons.

Not youth itself thy clemency can gain, vigorous and strong, by thee untimely slain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не молодость саму может снискать Твое милосердие, бодрое и сильное, тобою безвременно убитое.

In 2015, under the leadership of director Charlie Myers, Ohio YMCA Youth & Government held its first middle school conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году под руководством директора Чарли Майерса, Огайо YMCA Youth & Government провела свою первую конференцию средней школы.

Greek icon of St George with the youth of Mytilene, 15th century, Pyrgos, Santorini.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греческая икона Святого Георгия с юношей из Митилини, 15 век, Пиргос, Санторини.

Modern left-wing terrorism developed in the context of the political unrest of 1968.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современный левый терроризм развивался в контексте политических волнений 1968 года.

Percy—oblivious to the emerging romantic attraction between his wife and Bywaters—welcomed the youth into their company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перси, не обращая внимания на романтическое влечение, возникшее между его женой и Байуотерсом, пригласил юношу в свою компанию.

According to eyewitnesses, the bodies of persons killed during the unrest or subsequent interrogation were disposed of secretly rather than returned to their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам очевидцев, тела убитых во время беспорядков или последующих допросов были тайно утилизированы, а не возвращены их семьям.

Her research in particular has focused on geographies of childhood, on alcohol-consumption and youth culture and on women's geographies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее исследования, в частности, были посвящены географии детства, потреблению алкоголя и молодежной культуре, а также географии женщин.

Charles perceived the unrest in Scotland as a rebellion against his authority, precipitating the First Bishops' War in 1639.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл воспринял волнения в Шотландии как восстание против его власти, ускорившее первую епископскую войну в 1639 году.

The remains of the cabin on Stovall Plantation where he lived in his youth are now at the Delta Blues Museum in Clarksdale, Mississippi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остатки хижины на плантации Стоволл, где он жил в юности, сейчас находятся в Музее дельта блюз в Кларксдейле, штат Миссисипи.

During his youth, in the 1960s, since homosexuality was a crime, gay bars were hidden and disguised and only revealed at times when authorities were gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена его молодости, в 1960-е годы, поскольку гомосексуализм был преступлением, гей-бары были скрыты и замаскированы и открывались только тогда, когда власти уходили.

These young people often form chavos banda—youth gangs—that organise subculture activity by creating formal meeting spaces and rituals and practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти молодые люди часто образуют chavos banda-молодежные банды, которые организуют субкультурную деятельность, создавая официальные места для встреч, ритуалы и практики.

France was hit by civil unrest known as the Fronde which in turn evolved into the Franco-Spanish War in 1653.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция была поражена гражданскими беспорядками, известными как фронды, которые, в свою очередь, переросли во франко-испанскую войну в 1653 году.

The movie features Retsu training his replacement Geki Jumonji as the youth confronts the revived Space Mafia Makuu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме Рецу тренирует своего заместителя Геки Джумонджи, когда юноша противостоит возрожденной космической мафии Макуу.

Prominent features of this period were a growing economy and a consequent decrease in civil unrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характерными чертами этого периода были рост экономики и последовавшее за этим снижение уровня гражданских беспорядков.

Witnesses, including her long-lost daughter, testified how Puente had helped them in their youth and guided them to successful careers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели, включая ее давно потерянную дочь, рассказывали, как Пуэнте помогал им в юности и вел их к успешной карьере.

After the eviction, some of the houses were taken over by the Youth Welfare Office for use as children's homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выселения некоторые дома были переданы Управлению по делам молодежи для использования в качестве детских домов.

My youth 'gainst time and age hath ever spurnd, But spurnd in vain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время моей юности и старость всегда отвергали меня, но отвергали напрасно.

Worker strikes were also common during this time as food shortages often directly led to labor unrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забастовки рабочих были также распространены в это время, поскольку нехватка продовольствия часто непосредственно приводила к трудовым беспорядкам.

Yeltsin also sparked popular unrest with his dissolution of a parliament increasingly opposed to his neoliberal economic reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ельцин также вызвал народные волнения своим роспуском парламента, который все больше выступал против его неолиберальных экономических реформ.

His father had died of the same disease, and from his youth Bulgakov had guessed his future mortal diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец умер от той же болезни, и с юности Булгаков угадал его будущий смертельный диагноз.

Dozens were killed and hundreds were injured when troops finally quelled the unrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятки людей были убиты и сотни ранены, когда войска наконец подавили беспорядки.

The language of a doctorate in philosophy could be more impressive but could be less understandable to a common man or a youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык докторской степени по философии может быть более впечатляющим, но может быть менее понятным простому человеку или молодежи.

He reached the Fountain of Youth with Barbossa and fought off Blackbeard's crew seeing his fellow officers and sailors being rapidly killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с Барбоссой он добрался до фонтана молодости и отбился от команды чернобородого, видя, как быстро гибнут его товарищи офицеры и матросы.

However, he later expressed more supportive views of Putin following the 2014 pro-Russian unrest in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако позже он выразил более благосклонное отношение к Путину после пророссийских беспорядков на Украине в 2014 году.

Schleinstein was 41 years old at the time of filming, although his character is treated and described throughout as a youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шлейнштейну на момент съемок было 41 год, хотя его персонаж трактуется и описывается во всем как юноша.

It included terrorism, worker strikes, peasant unrest and military mutinies, and was only suppressed after a fierce battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включала в себя терроризм, рабочие забастовки, крестьянские волнения и военные мятежи и была подавлена только после ожесточенного сражения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «youth unrest». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «youth unrest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: youth, unrest , а также произношение и транскрипцию к «youth unrest». Также, к фразе «youth unrest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information