Еще предстоит узнать о - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Еще предстоит узнать о - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
remains to be learned about
Translate
еще предстоит узнать о -

- ещё [частица]

наречие: still, yet, more, else

- узнать

get to know

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er



но нам еще предстоит узнать, как возникла сама жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we have yet to discover how life itself began.

Вашему учителю еще многое предстоит узнать о тхэквондо, и вы совершенно не понимаете того, что я сказал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your teacher has a lot to learn about Taekwondo, and you are confused about what I stated.

Медведев говорил о пилотируемых полетах на Марс, и станет ли Россия первой страной, сделавшей столь огромный шаг для человечества, еще предстоит узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medvedev is also talking about manned flights to Mars, and whether they are the first to make the next giant leap for mankind is still to be determined.

Вам с Арасто и предстоит это узнать а я заслужила сон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's for you and Arastoo to find out while I take a well-deserved nap.

Чтобы узнать, сколько еще нам предстоит открыть посетили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To know how much more there is to discover visited.

Извини за то, что мне пришлось сделать, и за то, что тебе, возможно, предстоит узнать обо мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry for what I may have to do, and for what you may one day discover about me.

Я многому научился, и мне еще многое предстоит узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've learned alot, and I have more to learn.

Многое еще предстоит узнать об индийской алхимической литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great deal remains to be discovered about Indian alchemical literature.

Точно в три минуты двенадцатого, мы с Джеймсом припарковались на главной дороге рядом с лагерем, чтобы узнать, в каком составе нам предстоит завершить это путешествие - вдвоем или втроем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'At exactly three minutes past 11, 'James and I were parked on the main road by the camp, waiting to see 'whether we would finish this journey as a twosome, 'or a threesome.'

Но все еще предстоит узнать, будет ли такая возможность, и если будет, то когда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it remains to be seen whether, or when, that might be on offer.

Как и нашим предкам, вам, парни, предстоит узнать, что значит быть мужчиной, быть Существом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As our ancestors once lived, you boys are about to discover what it is to be a man, to be Wesen.

Нам предстоит узнать много нового о животных, живущих здесь в томи числе животных, которых никогда не ожидаешь увидеть среди деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have much to discover about the animals for which this is home including some you might never expect to find amongst trees.

Давайте придерживаться того, что наука действительно доказала, и признаем то, что нам еще предстоит узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let’s stick to what science has actually proven and admit what we have yet to learn.

Тебе ещё много вещей предстоит узнать обо мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a lot of things you've got to learn about me.

Концепция джиннов также была распространена в османском обществе, и многое об их верованиях еще предстоит узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of Jinn was also prevalent in Ottoman society and much about their beliefs is yet to be known.

И второе, что тебе предстоит узнать - хорошее дело браком не назовут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second important thing to remember about marriage is that so does insanity.

Я думаю, ДМТ - это убедительный показатель того, что ещё очень много предстоит узнать о вселенной, о нас, о биосфере, о всём, чем мы являемся. Гораздо больше, чем мы можем вообразить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think DMT is a forceable reminder that there's a lot more about reality, the universe, ourselves, the biosphere, whatever that we, there's a lot more to it than we imagine.

Ей, несомненно, предстоит еще многое узнать о демографической ситуации в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tench obviously had something to learn about the demographics of this country.

Мы можем провести опрос, чтобы узнать общественное мнение, в конце концов законы и регламенты являются отражением общественных ценностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe we should run a survey to find out what society wants, because ultimately, regulations and the law are a reflection of societal values.

Я считаю, что самое главное, в работе археолога — это признание существования людей и их жизни, о которой нам стоит узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I believe that the most important thing we do as archaeologists is acknowledge that past people existed and lived lives worth learning about.

Узнать, говорю ли я правду, очень легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a simple way to find out if I'm telling the truth.

Она очень постаралась, чтобы узнать, что я не люблю её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a marvelous effort on her part to discover that I did not love her.

Я хочу узнать, что чувствуют мужчины и женщины, когда говорят слова любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to discover what men and women feel when they say they love.

Какую бы стратегию вы ни выбрали, рекомендуется сделать копию измененной системы, чтобы узнать способ, которым взломщик сделал свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the preferred method is, it is recommended to make a backup of the corrupt system to discover the way the cracker did the job.

Знаете, если узнать его поближе, он действительно приятный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, he's really a nice person, once you get to know him.

И решил узнать, что будет с его телом, если его никто не востребует?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was wondering what, what happens to his body if no one claims it?

Чтобы она смогла предугадывать наши действия... она должна нас узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to predict what we do... she has to know us.

Максим послал меня узнать, что тут у вас происходит, - сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maxim sent me up to find out what's happening,' he said.

Этот фильм о нем. Он пытается узнать о волшебном творении

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a movie about him trying to learn about... a magical creature.

То, что вам скажет источник - хочу узнать это первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the informer tells you, - I want to be the first to know.

Ее раздавшееся, огрубевшее тело, наверное, нельзя было узнать сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps her thickened, stiffened body was no longer recognizable from behind.

Монте-Кристо горел нетерпением узнать, кто его враги и сколько их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monte Cristo was eager to ascertain the strength and number of his enemies.

Уверен, ему будет интересно узнать, что у вас в штате такой осведомлённый аналитик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure he'd be very interested to know that you have such a knowledgeable analyst on your staff.

Нашим зрителям, так же, как и мне, хотелось бы узнать ваше мнение о многочисленных сверхъестественных происшествиях в романе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our viewers, as well as myself, would like to know your opinion on the numerous supernatural occurrences in the novel.

Тогда объясните как безграмотный фермер, такой как Хобарт, мог узнать что-либо об этом существе, легенда о котором переходила от цивилизации к цивилизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then explain how an uneducated farmer like Hobart... could know anything about this creature... whose legend has persisted through civilization after civilization.

Коридор второго этажа не узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upstairs hallway is totally unrecognizable.

Адрес, - просительно молвила вдова, - нельзя ли адрес узнать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The address, beseeched the widow, wouldn't it be possible to have the address?

Тебе нужно поехать и самой все узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should come see for yourself.

Мистер Уорд, не ожидала встретить вас снова, если только вы не хотите узнать свое будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Ward, I didn't expect to see you again, unless you came to have your fortune read.

Но я забыл, как узнать, правильный ли это момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, but I've forgotten how to tell whether it's the right moment.

В то время, я была слишком занята разводом, у меня не было возможности, остановиться и спросить себя, как он мог об этом узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time I was so chewed up over the divorce, I never stopped to ask myself how he could have found out.

Перед тем как мы начнем, я хотел бы узнать о вас побольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before we get on to the story, I need to know more about you.

Узнать что жизнь которую я принесла в этот мир была воспитана и окружена заботой кем-то, кого я никогда не знала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To know that the life that I brought into this world was cared for and nurtured... By someone I didn't even know?

Бренда, я сказала, что не знаю, а не что хотела бы узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brenda, I said I didn't know. I didn't say I want to know.

Но все еще умираем от нетерпения узнать почему ты депортировала Дженни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we'll still dying to know why you deported Jenny in the first place.

Я просто хотел узнать, не заинтересует ли тебя идея ходить вместе со мной на занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to see if you'd be interested in taking this exercise class with me.

Я хочу узнать, что это значит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come to know the meaning of this.

Джеймс захотел побольше узнать обо всём этом - чёрная магия, ворожба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James wanted to learn more about that world - the black arts, witchcraft.

Весь мир должен узнать нашу мощь, что мы самые сильные в мире...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole world must acknowledge our power, that we are the most powerful in the world...

Мы решили отправиться на гоночный трек Donnington Park, чтобы узнать, какая из этих машин - лучшая

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We decided to go down to the Simply Sausages Donnington race track to sort out which one is best.

С тех пор как она себя помнила, ее всегда влекла только красота - желание узнать и испытать все прекрасное, что дает жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For as she saw herself, then and before, she was wholly concerned with the beauty of life, and such creative achievements as tended to broaden and expand its experiences.

Мистер Нейт позвонил, чтобы узнать ваше любимое место, где он хочет, чтобы был первый поцелуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. nate called to ask where your favorite spot- That be where he want first kiss.

Генералу не терпится узнать ваше мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The General is anxious for your opinion.

Без камер или возможности видеть через дым, мы не можем узнать где она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without camera coverage or the ability to see through the smoke, we can't confirm her whereabouts.

Но мне пришлось узнать на собственной шкуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I had to learn the hard way.

Тот, кто первым заполнит этот бланк, тот первым получит возможность узнать меня ближе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fill in the form. First one to fill it out gets to... get to know me.

В этом занятии служащему чуть не помешал Балаганов, желавший узнать, на каком этаже находится финсчетный отдел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His routine was almost interrupted by Balaganov, who wished to know where they could find Finance and Accounting.

Эд... ты обязательно должен узнать, откуда взялась влага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ed... You'll have to find out where the damp's coming from as well.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «еще предстоит узнать о». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «еще предстоит узнать о» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: еще, предстоит, узнать, о . Также, к фразе «еще предстоит узнать о» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information