Как обычно, как это возможно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
волнение воды, как при кипении - the excitement of water, as in boiling
как вам сказать? - how shall I put it?
сталкиваются как - come across as being
торчащий, как больной палец - sticking out like a sore thumb
врать как сивый мерин - lie like a rug
быть как - be like
Во первых, как вы знаете, лидер должен обладать мужеством выделяться и подвергаться насмешкам - Firstly, as you know, a leader must have the courage to stand out and be exposed to ridicule
Хороший друг — как близкий родственник. - A good friend - as a close relative.
вцепиться как клещ - cling like a tick
не знать как - not know how
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
наречие: usually, commonly, ordinarily, generally, mostly, as a rule
словосочетание: nine times out of ten
главный исполнительный директор корпорации (обычно президент) - chief executive officer (usually the president)
обычное зрелище - a common sight
, как это обычно бывает - as is normally the case
из обычной - out of the ordinary course
обычно производится - routinely made
обычно принято - commonly adopted
мы обычно едим - we usually eat
обычно устанавливают - typically establish
обычное склеивание - conventional bonding
мы обычно думаем о - we usually think of
Синонимы к обычно: обыкновенно, обычно, кроме того, еще, большей частью, в большинстве случаев, почти всегда, чаще всего
Антонимы к обычно: никогда, невозможно, изредка, необыкновенно, необычайно, необычно, ненормально, неужели
Значение обычно: Чаще всего, всегда, по установившемуся обычаю.
как это часто бывает - as is often the case
ведь это правда? - Isn't this true
кто это? - who is it?
оказалось, что это - it turned out that it
это делать - do it
ничто это не изменит - nothing will change that
чем это - than this
примерь это - try this on
насколько это плохо - how bad is it
меня это не волнует - I don't care
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
наречие: perhaps, possibly, perchance, peradventure, potentially, feasibly, like
словосочетание: on the cards, it’s possible
, возможно, - are perhaps
как много пунктов, как это возможно - as many items as possible
как только возможно, после - as soon as practicable following
еще было возможно - was still possible
Возможная причина может быть - possible reason can be
возможная разница - possible difference
возможно канцерогенное - possibly carcinogenic
возможно любовь - perhaps love
возможно неудобство - possible inconvenience
возможно, актуальность - possible relevance
Синонимы к возможно: возможно, может быть, быть может, пожалуй, авось
Значение возможно: Насколько можно.
Симптомы обычно быстро проходят там, где возможно удаление из стрессовой среды. |
The symptoms usually resolve rapidly where removal from the stressful environment is possible. |
Маньеристская версия Россо Фиорентино обычно считается его самой важной работой, а алтарь Понтормо, возможно, является его самой амбициозной работой. |
The Mannerist version of Rosso Fiorentino is usually regarded as his most important work, and Pontormo's altarpiece is perhaps his most ambitious work. |
По данным Би-би-си, во время жары 2003 года в Соединенном Королевстве, возможно, погибло более 2000 человек, чем обычно. |
According to the BBC, over 2,000 people more than usual may have died in the United Kingdom during the 2003 heatwave. |
Я ожидаю изъявления ваших чувств с волнением, которое, как подсказывает мудрость, следовало бы утишить - если бы это было возможно! -занятиями более усердными, нежели обычно. |
I await the expression of your sentiments with an anxiety which it would be the part of wisdom (were it possible) to divert by a more arduous labor than usual. |
Рабочая группа, возможно, также пожелает рассмотреть вопрос о применимости рамочных соглашений в случае двухэтапных торгов, используемых обычно для размещения весьма сложных или крупных капитальных подрядов. |
The Working Group may also wish to consider whether two-stage tendering, which is normally used for very complex or large capital procurement, would be suitable. |
Лицо Мастермэна - если это только возможно -стало еще более непроницаемым, чем обычно. |
Masterman's face became, if possible, even more inexpressive than it was normally. |
Возможно сестра Лукафонт - ненастоящая медсестра, но на щеке у Дяди Монти были два следа от укуса, такие обычно оставляют змеи. |
Nurse Lucafont may be a fake nurse, but Uncle Monty had two bite marks like a snake would make. |
Документы обычно имеют общие печатные части, за исключением, возможно, серийного номера. |
The documents usually have the printed parts in common, except, possibly, for a serial number. |
Обычно такие поля заголовка отправляются в заголовке сообщения; однако, возможно, будет более эффективно определить их после обработки всей сущности сообщения. |
Normally, such header fields would be sent in the message's header; however, it may be more efficient to determine them after processing the entire message entity. |
Однако, если лошадь больна или ранена, ее, возможно, придется держать в конюшне, обычно в ящичном стойле. |
However, if a horse is ill or injured it may need to be confined to a stable, usually in a box stall. |
Грудное вскармливание обычно возможно, хотя, скорее всего, будет трудно заставить ребенка удобно сидеть в первые недели после рождения; может потребоваться дополнительная помощь. |
Breast feeding is usually possible, though it is more likely to be hard to get the baby to latch comfortably in the first weeks after birth; extra help may be needed. |
Люди обычно ездили отдыхать в деревню, и есть открытка, смотрящая на юг, показывая деревню, возможно, с 1930-х годов. |
People used to go on holiday in the village and there is a postcard looking south, showing the village possibly from the 1930s. |
Я тороплю события, возможно, но давай просто признаем, что Нельсон Керн обычно выходил ночью в образе Лекси, первой красавицы кукольного бала. |
Taking a flier on this one, maybe, but let's just say that Nelson Kern usually stepped out at night as Lexy, the belle of the rubber ball. |
Ты сегодня вечером более едкий, чем обычно, если это возможно. |
You're more acerbic than usual tonight, if that's possible. |
Армейские войска обычно избегали гарнизонной одежды для боевой формы, когда это было возможно, даже в гарнизоне. |
Army troops generally eschewed garrison dress for the combat uniform when possible, even in garrison. |
Эй, Бойкович! Большинство выпускников были приставлены к первокурсникам, как наставники, но возможно, ты тот, кто нуждается в наставнике потому что обычно ты не так относишься к людям. |
Hello, Boykewich, most seniors have gotten paired up with freshmen to be mentors, but maybe you're the one who needs a mentor because that is not how you treat people. |
Таким образом, sockpuppets обычно изолируют себя от сообщества, делая только незначительные правки в ограниченном диапазоне областей и избегая сотрудничества, если это возможно. |
Thus, sockpuppets will usually seclude themselves from the community, making only minor edits in a limited range of areas and avoiding cooperation if possible. |
Они обычно работают в одиночку и выполняют комедийную рутину, а также, возможно, объясняют аспекты шоу. |
They usually work alone and perform a comedy routine while also possibly explaining aspects of the show. |
Поскольку нагрузки обычно фиксированы, приемлемая конструкция будет результатом сочетания процедуры выбора материала и модификации геометрии, если это возможно. |
As the loads are usually fixed, an acceptable design will result from combination of a material selection procedure and geometry modifications, if possible. |
Возможно, Эмиас Крейл имел основания оставлять или не оставлять свою жену, но обычно, когда рушится семья, ребенок - весьма важный момент. |
Amyas Crale may have had reasons for abandoning his wife - or for not abandoning her. But in the usual breakup of a marriage the child forms a very important point. |
Например, носители японского языка обычно называют свой язык Нихонго; Ниппонго, хотя и возможно, встречается редко. |
For example, Japanese speakers generally call their language Nihongo; Nippongo, while possible, is rare. |
Яйца обычно не вылупляются до тех пор, пока их не затопят водой, и им, возможно, придется выдержать значительное высыхание, прежде чем это произойдет. |
The eggs generally do not hatch until they are flooded, and they may have to withstand considerable desiccation before that happens. |
Она обычно рассматривается многими как защитница женщин и детей, возможно, из-за иконографической путаницы с изображениями Харити. |
She is generally regarded by many as the protector of women and children, perhaps due to iconographic confusion with images of Hariti. |
Говорят, что авторы обычно вносят только одну статью или, возможно, небольшую горстку. |
Contributors are said typically to contribute only one article, or maybe a small handful. |
Сам Пинтер и более поздние критики обычно приписывали Хобсону поддержку и, возможно, даже спасение его карьеры. |
Pinter himself and later critics generally credited Hobson as bolstering him and perhaps even rescuing his career. |
Обычно смесь называют по процентному содержанию кислорода, гелия и, возможно, по балансовому содержанию азота. |
Conventionally, the mix is named by its oxygen percentage, helium percentage and optionally the balance percentage, nitrogen. |
Если вы боитесь других действий, то, возможно, это потому, что вы сами обычно их совершаете. |
If you feared other kinds of actions, perhaps it is because you yourself usually do them. |
Фермеры обычно покупают трансплантаты у других производителей и рискуют, возможно, купить больные растения. |
Farmers generally buy transplants from other growers, and take risks of possibly buying diseased plants. |
Политеистические религии обычно приписывают каждому из богов пол, позволяя каждому взаимодействовать с любым из других, и, возможно, с людьми, сексуально. |
Polytheistic religions commonly attribute to each of the gods a gender, allowing each to interact with any of the others, and perhaps with humans, sexually. |
Возможно, он страдал от какого-то душевного заболевания, но шизофрения обычно проявляется в подростковом возрасте или после 20. |
He may have suffered from some mental disease, but schizophrenia usually presents itself in your late teens or early 20s. |
Однако это обычно приводит к обновлению устройства до последней и, возможно, не поддающейся джейлбрейку версии из-за использования Apple больших двоичных объектов SHSH. |
However, doing so generally updates the device to the latest, and possibly non-jailbreakable, version, due to Apple's use of SHSH blobs. |
Оно, возможно, только выявляло конфликты которые Лорн обычно перерабатывал во сне оно играло на его эмоциональных ответах окружающим. |
It may have just been processing the conflicts... that Lorne normally deals with in his sleep... acting out on the emotional responses he has to the people around him. |
Сэмюэл Деррик-человек, которому обычно приписывают составление списка Харриса, возможно, вдохновленный деятельностью сутенера из Ковент-Гардена Джека Харриса. |
Samuel Derrick is the man normally credited for the design of Harris's List, possibly having been inspired by the activities of a Covent Garden pimp, Jack Harris. |
Я бы не появлялся на улице, насколько это возможно, или где-либо, куда я обычно не хожу. |
Um, I wouldn't want to be on the street, as much as I could avoid it, or anywhere I didn't usually go. |
Perhaps it's the firestorm. Usually they run away. |
|
Возможно, он выслеживает своих жертв в местах, куда обычно ходят одиночки. |
Maybe he hunts his victims at places where singles hang out. |
Поляризация батареи обычно очевидна, так как механическое соединение обычно возможно только в одной конфигурации. |
Battery polarization is normally obvious, since mechanical connection is usually only possible in one configuration. |
Другие экзотические животные, возможно, были использованы, но не упоминаются; страусы, верблюды и крокодилы обычно использовались в играх. |
Other exotic animals may have been used but are not mentioned; ostriches, camels and crocodiles were commonly used in the games. |
Одно использование должно быть сказать грамматически используется, другое сказать обычно используется как возможно ? |
One use should be say 'grammatically used' the other say 'commonly used as' perhaps ? |
Обычно имеется тенденция в сторону женского большинства, большинство мужчин склоняются к хиромантии, потому что она, возможно, более материальная и открытая, и они чувствуют, что , некоторые люди говорят мне, что они больше верят руке, а не гороскопу, потому что гороскоп это то, что женщины читают в журналах или газетах. |
Usually it tends to be more women, you tend to get more men looking at palmistry because it's perhaps more physical and open and they feel that , some men tell me they believe more in the hand rather than a horoscope, because a horoscope is something that women read in their magazines or newspapers. |
Итак, как вы, возможно, знаете, обычно его описывают как диффузию инновации или кривую восприятия. |
So, as all of you probably know, the classic way of thinking about this is the diffusion-of-innovation, or the adoption curve. |
Хотя немецкие герундии, возможно, выполняли ту же функцию, что и английские, теперь они имеют конкретное, обычно техническое значение. |
While German gerunds may have served the same function as they do in English, they now have concrete, usually technical meanings. |
Обычно считается, что школа Мадхьямака была основана Нагарджуной, хотя она, возможно, существовала и раньше. |
The Madhyamaka school is usually considered to have been founded by Nāgārjuna, though it may have existed earlier. |
В небольших монастырях обычно было всего несколько десятков книг, в средних-возможно, несколько сотен. |
Smaller monasteries usually had only a few dozen books, medium-sized perhaps a few hundred. |
Камни обычно бессимптомны, и большие камни, возможно, потребовалось много лет, чтобы вырасти до их большого размера. |
Calculi are usually asymptomatic, and large calculi may have required many years to grow to their large size. |
Веди себя как обычно, насколько это возможно. |
Be as normal as you can possibly be. |
После того, как одежда была выстирана и, возможно, выглажена, ее обычно вешают на вешалки или складывают, чтобы сохранить ее свежей, пока она не будет изношена. |
Once clothes have been laundered and possibly ironed, they are usually hung on clothes hangers or folded, to keep them fresh until they are worn. |
TDP очень трудно лечить, так как дальнейшие операции обычно неэффективны и, возможно, вредны для человека. |
TDP is very difficult to treat as further surgeries are usually ineffective and possibly detrimental to the person. |
Одежда выпускников обычно состоит из простой черной мантии, квадратной академической шапочки и, возможно, палантина цвета факультета. |
The graduates' dress usually consists of a simple black gown, a square academic cap, and possibly a stole in faculty colour. |
Первое проявление обычно представляет собой расширяющуюся сыпь, возможно, сопровождающуюся гриппоподобными симптомами. |
The first manifestation is usually an expanding rash possibly accompanied by flu-like symptoms. |
It usually happens at weekends. |
|
Обычно такие орудия запрягали лошадьми, но сейчас их тащили десять быков, животных куда менее резвых. |
The guns were called gallopers because they were light and were usually hauled by horses, but now they were all harnessed to teams of ten oxen so they plodded rather than galloped. |
Restaurants that you frequent at least once a week. |
|
Обычно официанту приходиться впихивать меня в такси,. |
Normally the waitress has to pour me into a cab,. |
I realized that maybe the world can't be saved. |
|
Normally, a patient wouldn't have a vat of scotch during a session. |
|
Когда же рана действительно зажила, на лбу остался длинный морщинистый шрам, и, хотя со временем шрамы обычно светлеют, у Карла шрам был темно-коричневым. |
When the wound did heal, it left a long and crinkled scar, and while most scar tissue is lighter than the surrounding skin, Charles' scar turned dark brown. |
Оно проявляется в виде страстного желания романтической привязанности, которая обычно заполняет пустоту, полученную в детстве, как после потери родителей. |
It's the constant craving and pursuit of romantic affection, usually to fill a void left from childhood, like from parental abandonment. |
Наблюдая это мягкое безразличие, с каким он обычно относился к ней, Скарлетт нередко удивлялась - впрочем, без особого любопытства, -почему он женился на ней. |
Contemplating the suave indifference with which he generally treated her, Scarlett frequently wondered, but with no real curiosity, why he had married her. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как обычно, как это возможно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как обычно, как это возможно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, обычно,, как, это, возможно . Также, к фразе «как обычно, как это возможно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.