Красочные осенние - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
красочных - colorful
красочное - colorful
система Теле-Колор> дистанционной настройки красочного аппарата с помощью ЭЛТ - tele-color crt ink key system
накатной валик красочного аппарата - coloring roller
красочное покрытие - colourful finish
красочные и яркие - colourful and vibrant
красочные фотографии - colorful photos
красочный номер - colourful room
красочный рынок - colorful market
красочный шелк - colorful silk
осенние - autumn
осенние вечера - autumn evenings
осенние деревья - autumn trees
осенние дожди - autumn rains
осенние каникулы - autumn vacation
осенние месяцы - autumn months
осенние мухи - flies in autumn
осенние холода - autumn cold
красочные осенние - colourful autumn
осенние цвета - autumn colours
Это особенно красочный пример народной практики, которая до сих пор жива. |
This is a particularly colorful example of folk practice still kept alive. |
Этот бедолага мог раньше говорить длинными красочными фразами, но годы алкоголизма - и теперь он может выражаться лишь короткими обрывками. |
This poor gentleman used to speak in long, eloquent sentences, but after years of drinking, he can only speak in short, choppy utterances. |
Они разделяют красочный внешний вид этих групп с преобладанием голубых и коричневых тонов. |
They share the colourful appearance of those groups with blues and browns predominating. |
Красочный, веселый, игривый и, судя по рецепту - очень вкусно! |
Colorful, cheerful, playful and judging from the recipe - delicious! |
В конце 1930-х годов Тил переместила свои ежегодные осенние патрули с юго-восточной Аляски в район пролива принца Уильяма в юго-центральной части Аляски. |
In the late 1930s, Teal shifted her annual autumn patrols from Southeast Alaska to the Prince William Sound area in Southcentral Alaska. |
Правительство Соединенных Штатов поместило меня на верх списка самых разыскиваемых преступников страны, за красочный, но небезынтересный набор преступлений, большую часть которых я совершил. |
The United States government has placed me atop the country's list of most-wanted fugitives for a colorful and not uninteresting assortment of crimes most of which I have committed. |
Clear autumn stars shone frostily deep in the darkened sky. |
|
Кровля облетела сухими хлопьями, напоминавшими осенние листья, стены стали растекаться ручейками пыли. |
Tiny arid flakes moulted from the roof, resembling a sleet of miniature autumn leaves as they scattered over the grass below; rivulets of dust trickled down the walls. |
Жарким летом на прилавках магазинов можно увидеть огромное количество разнообразных освежающих напитков. И все они завлекают нас красочными этикетками, которые создаются с таким расчетом, чтобы от одного взгляда на этикетку создавалась ощущение прохлады, и было понятно с каким вкусом и ароматом каждый конкретный напиток. |
The producers of soft drinks do their best to design a product label that would draw attention, whet the appetite and therefore generate sales. |
В ясные и прохладные осенние вечера на глади озер цветут и благоухают лотосы и лилии, навевая посетителям необыкновенное чувство грусти и одухотворенности. |
On cool autumn evenings, the fragrance of cassia and lotus flowers floats on the breeze. |
Скажите ему, что это не красочный роман. |
Tell him this isn't a graphic novel. |
Это реальная статистика или одно из ваших красочных описаний? |
Is that an actual statistic, or one of your illustrative descriptions? |
В воздухе разливался резкий аромат цветов, красочным ковром покрывающих каждую пядь земли. |
There were acres and acres of wildly colored flowers staining the summer air with their scent. |
Вообще-то, нет, мне не нужны твои красочные комментарии. |
Actually, no, I don't need your help color-commentating. |
Его любимой частью, были красочные портреты которые, как он говорил, персонифицировали его внутренный мир. |
His favorite piece, a colorful self-portrait of what he said personified his inner self. |
Не все равнины умеренного климата настолько богаты и красочны летом. |
Not all temperate plains are so rich and colourful in the summer. |
That was merely a colourful turn of phrase. |
|
Весьма красочные, весьма коллекционный экспонат. |
Highly colourful, highly collectable. |
А сегодня вечером он слонялся взад-вперед, рассматривая восковых женщин в красочных витринах - розовых, красивых. |
Now, tonight, he drifted up and down, seeing the wax women in every colorful shop window, pink and beautiful. |
You're full of colorful metaphors, aren't you, Saul? |
|
Ведь теперь у нас осталась неразгаданной только одна проблема - как мы будем убивать время в эти темные осенние вечера. |
Draw your chair up and hand me my violin, for the only problem we have still to solve is how to while away these bleak autumnal evenings. |
Но мои сапоги для верховой езды 10 размера, а мои осенние ботинки - 11. |
Though my riding boots are a ten, and my trench boots were an 11. |
Вы владеете этим красочным заведением? |
Are you the owner of this colorful establishment? |
Явились старческие немощи, не дозволявшие выходить из дома, настали длинные, тоскливые осенние вечера, осуждавшие на фаталистическую праздность. |
Ailments of old age came upon her and prevented her from leaving the house. The long dreary fall evenings set in and doomed her to enforced idleness. |
Да, возможно, чуть менее самоуверенным после твоих милых красочных образов, но поверь, я буду в порядке. |
Yes, perhaps a bit less confident after your very charmingly graphic description, but believe me, I'll be fine. |
DeLuca here is the guy who painted Geoffrey Thorne's car sculptures. |
|
Честно говоря, ее точные слова были немного более красочными , чем эти. |
To be honest, her exact words were slightly more colorful than that. |
И не виновата, что другой гейский, но менее красочный ковбойский фильм вышел в то же время. |
It's not my fault there was another gay but less graphic cowboy movie out at the same time. |
Видимо, он был настолько красочным, когда они допрашивали его, что они просто хотели упрятать его подальше. |
Apparently, he was so graphic when they were questioning him, they just wanted to put him away. |
Professor Moesgaard was so fond of the big, gaudy ones. |
|
Я оставил здесь свою куртку... после того как мы с Донной... ну, уверен она уже наполнила тебя всеми красочных деталями. |
I just left my coat here after Donna and I... well, I'm sure she already filled you in on all the juicy details. |
В эксперименте, демонстрирующем важность холодного воздействия для ремиграции, использовались осенние монархи с холодным температурным воздействием и без него в лаборатории. |
An experiment demonstrating the importance of cold exposure for remigration utilized fall monarchs with and without cold temperature exposure in the laboratory. |
10 августа 2014 года Боб Вейр и RatDog отменили свои летние и осенние гастроли без объяснения причин. |
On August 10, 2014, Bob Weir and RatDog cancelled their summer and fall tour dates without explanation. |
Tikis были подписаны на осенние пластинки Тома Донахью с 1965 по 1966 год и выпустили два сингла на этом лейбле. |
The Tikis had been signed to Tom Donahue's Autumn Records from 1965 to 1966 and had released two singles on that label. |
Его смелые, красочные и ориентированные на дизайн картины оказали значительное влияние на современное искусство. |
His bold, colorful and design oriented paintings significantly influenced Modern art. |
Эта дорога может быть пересечена легковым транспортом в большинстве случаев в летние и ранние осенние месяцы. |
This road can be traversed by passenger vehicles at most times during the summer and early fall months. |
Эти два вида являются красочными птицами среднего размера, которые питаются фруктами и некоторыми насекомыми. |
The two species are colourful medium-sized birds which feed on fruit and some insects. |
Красочные эмалевые краски, используемые в немецкой керамике с оловянной глазурью, дали начало новым техникам, таким как окрашивание роз famille в китайском фарфоре. |
Colorful enamel paints, used in German tin-glazed pottery, gave rise to new techniques such as famille rose coloring in Chinese porcelain. |
В том году осенние маневры флота продолжались всего неделю, с 7 по 15 сентября. |
That year, the autumn fleet maneuvers lasted only a week, from 7 to 15 September. |
Городской пейзаж представляет собой мешанину красочных исторических домов и церквей. |
The city skyline is a jumble of colorful, historic houses and churches. |
Календарь играл жизненно важную роль в развитии и организации сбора урожая, сбора налогов и бенгальской культуры в целом, включая Новый год и осенние праздники. |
The calendar played a vital role in developing and organising harvests, tax collection and Bengali culture in general, including the New Year and Autumn festivals. |
Горы в этих хребтах включают в себя некоторые из самых высоких гор в мире, которые действуют как красочный барьер для холодных полярных ветров. |
The mountains in these ranges include some of the world's tallest mountains which act as a colourful barrier to cold polar winds. |
The Bay to Breakers footrace, который проводится ежегодно с 1912 года, наиболее известен красочными костюмами и праздничным духом сообщества. |
The Bay to Breakers footrace, held annually since 1912, is best known for colorful costumes and a celebratory community spirit. |
Это цветная 2D матричная символика, состоящая из красочных квадратных модулей, расположенных в квадратных или прямоугольных сетках, изготовленных компанией Fraunhofer SIT. |
It is a color 2D matrix symbology made of colorful square modules arranged in either square or rectangle grids made by Fraunhofer SIT. |
Куба, например, выпустила ряд красочных бланков, предназначенных для внутреннего использования, не связанного с авиапочтой, на Кубе. |
Cuba, for instance, has issued a number of colorful lettersheets that were designed for internal, non-airmail, use in Cuba. |
Конфуций исправил и перекодировал классические книги, унаследованные от династий Ся-Шан-Чжоу, и составил весенние и осенние летописи. |
Confucius amended and recodified the classical books inherited from the Xia-Shang-Zhou dynasties, and composed the Spring and Autumn Annals. |
The colourful interior of the cathedral is particularly striking. |
|
Они разделяют красочный внешний вид этих групп с преобладанием голубых и коричневых тонов. |
They share the colourful appearance of those groups with blues and browns predominating. |
Задержки в графике съемок отодвинули съемки на осень,что потребовало от декораторов съемочной площадки покрасить осенние листья в зеленый цвет. |
Delays in the shooting schedule pushed filming into the autumn, which required the set decorators to spray-paint the autumn leaves green. |
Они разделяют красочный внешний вид этих групп с преобладанием голубых и коричневых тонов. |
They share the colourful appearance of those groups with blues and browns predominating. |
Настроение усталости от войны было очевидно по всему Северу, и осенние выборы, рассматривавшиеся как референдум о войне, показали отход от Республиканской партии. |
A mood of war-weariness was evident throughout the North, and the fall elections, regarded as a referendum on the war, had shown a swing away from the Republican party. |
Они могут быть красочными или черно-белыми, а могут быть статичными или иметь движение. |
They can be colorful or in black and white and can be static or have movement. |
Пойтрас прослеживает цвет прически, чтобы покрыть иллюстрации на манге, где привлекательные иллюстрации и красочные тона привлекательны для детской манги. |
Poitras traces hairstyle color to cover illustrations on manga, where eye-catching artwork and colorful tones are attractive for children's manga. |
Волосы в аниме часто неестественно живые и красочные или уникально уложены. |
Hair in anime is often unnaturally lively and colorful or uniquely styled. |
На осенние месяцы они перебрались на новомодный морской курорт Уортинг на побережье Суссекса, где поселились в Стэнфордском коттедже. |
They moved for the autumn months to the newly fashionable seaside resort of Worthing, on the Sussex coast, where they resided at Stanford Cottage. |
Сложная система красочных стандартов в значительной степени обеспечивала идентификацию единиц измерения. |
An elaborate system of colourful standards largely provided unit identification. |
Огни, обозначающие очередь текущего участника, дебютировали 3 июля 2006 года, как и более красочный фон позади участников. |
The lights to denote the current contestant's turn debuted on July 3, 2006, as did a more colorful backdrop behind the contestants. |
Банкноты были выпущены преимущественно в 1921 году и обычно были чрезвычайно красочными. |
Notes were issued predominantly in 1921 and were usually extremely colorful. |
Большинство других дендробатид, будучи достаточно красочными и ядовитыми, чтобы препятствовать хищничеству, представляют гораздо меньший риск для людей или других крупных животных. |
Most other dendrobatids, while colorful and toxic enough to discourage predation, pose far less risk to humans or other large animals. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «красочные осенние».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «красочные осенние» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: красочные, осенние . Также, к фразе «красочные осенние» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.