Объёмный блок размером с комнату - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
объемные свойства - bulk properties
объемный груз - measurement cargo
объемных - volume
объёмный процент - percent by volume
прибор с зарядовой связью с объемным каналом - bulk channel charge coupled device
в объемных контейнерах - in bulk containers
резонатор объёмных акустических волн - bulk acoustic wave resonator
объёмный гидродвигатель - positive-displacement hydraulic prime mover
объемные тела - volumetric bodies
объемный материал, - a bulk material
Синонимы к объёмный: титрометрический, крупный, объемистый, большой, двухобъемный, пространственный, плунжерный, трехмерный, обширный, стереоскопический
сборный блок - packaged unit
блок рыбного филе - fish fillet slab
золотой блок - Golden Block
функциональный грузовой блок - Truck functional block
блок-посты - checkpoints
блок администрирования - administration unit
блок вентиляционных отверстий - block vents
блок выкупа - unit redemption
блок инжектора - unit injector
блок коммандос - commando unit
Синонимы к блок: общество, организация, федерация, союз, источник, прием, установка, устройство, объединение
Значение блок: Приспособление для подъёма тяжестей, состоящее из колеса с жёлобом по окружности и перекинутого через него каната или другой гибкой тяги.
пиломатериал мелких размеров - scantling
спецификация пиломатериалов без некоторых ходовых размеров - broken specification
инструмент для определения формы и размеров грудной клетки - cyrtometer
дом внушительных размеров - a house of stately proportions
точность размеров - trueness to size
группы различных размеров - groups of various sizes
меньше и средних размеров - smaller and medium-sized
телескоп средних размеров - moderate telescope
стойкость к изменению размеров - size fastness
микрометр для внешних размеров - external micrometer
с расправленными крыльями - with spread wings
с изумлением - with amazement
второе кольцо мишени с кругами - magpie
останавливать с целью грабежа - stop for the purpose of robbery
вафля с мороженым - waffle with ice cream
с оплаченными почтовыми расходами - post-paid
пойманный с поличным - caught red-handed
с холодком - with a chill
с уважением - with respect
обратиться с просьбой - make a request
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
плата за комнату - room charge
найдите себе комнату - find yourself a room
должны использовать дамскую комнату - have to use the powder room
имеет отдельную комнату - has a private room
Вы можете дать нам комнату - can you give us the room
могу я использовать вашу ванную комнату - could i use your bathroom
я приду в вашу комнату - i will come to your room
я иду в ванную комнату - i go to the bathroom
он вошел в комнату - he entered the room
оборудовать комнату - equip a room
Синонимы к комнату: комната
Когда Робин переехала, в моей жизни образовалась брешь размером с пустую спальню. |
When Robin moved out, there was a hole in my life in the shape of an empty bedroom. |
The bracelet had a diamond the size of a raccoon's brain. |
|
Я сделал около 25 бумажных скульптур, каждая размером с велосипедное колесо. |
I made about 25 paper sculptures, each the size of a bicycle wheel. |
Объект размером 140 метров и более может уничтожить страну средних размеров. |
An object 140 meters or bigger could decimate a medium-sized country. |
Сегодня его работу можно сделать чипом размером с булавочную головку. |
Today, its job can be done by a chip the size of a pin head. |
Возле врат стояли два зверя размером с тигра, с длинными мордами и хищными клыками. |
Two tiger-sized beasts with long snouts and predators' teeth were standing in front of the gate. |
Комиссия обеспокоена значительным размером оборотных средств Агентства, которые расходуются на уплату таможенных пошлин и налогов на добавленную стоимость. |
The Board was concerned about the significant amounts of the Agency's working capital that had been locked up in customs duties and value-added taxes. |
По солнечному свету размером больше половины квадратного метра. |
More than two square feet of sunlight. |
Я говорю, это всего лишь средняя школа пинг-понга и синоптики, прогнозирующие градины размером с консервированную ветчину. |
I mean, it's just high school Ping-Pong weathermen predicting hailstones the size of canned hams. |
Моя совесть всегда крепко заперта, как пружина в коробке, потому что, когда она выскакивает, то поражает меня своим размером. |
I always keep my conscience as tight shut up as a jack-in-a-box, for when it jumps into existence it surprises me by its size. |
Пэдди, специально для тебя будет королевское ложе размером с поле. |
Paddy, just for you, there'll be a bed fit for a king, size of a field. |
Я говорю, это всего лишь средняя школа пинг-понга и синоптики, прогнозирующие градины размером с консервированную ветчину. |
I mean, it's just high school Ping-Pong weathermen predicting hailstones the size of canned hams. |
В Альбукерке выпало рекордное количество осадков, в Вирджинии выпал град размером с мячики для гольфа... и три главные реки вышли из берегов. |
There's record rainfall in Albuquerque, hail in the Panhandle and three major rivers cresting. |
Это такое роскошное мероприятие в здании, размером с поле для гольфа, множество вариантов обеденного меню, и говоря о целесообразности... |
There's this gorgeous indoor golf course for pictures, numerous fine dining options, and talk about a reasonable |
Серый, прямоугольный, размером где-то с покетбук. |
It's grey, rectangular, the size of a paperback book. |
Чем-то, что проделало дыру размером с дом в крейсере класса Вор'ча. |
Something that blew a hole the size of a house in a Vor'cha-class cruiser. |
Представьте, что инородную форму жизни размером с капельку воды можно было научить убивать, при том кого угодно. |
Imagine, a single alien life from the size of a drop of water that we could train to kill whatever we wanted it to. |
Страннее, чам ходить по улице в ползунках размером для взрослых. |
Weirder than going out in a man-sized onesie? |
Отличница, с футбольной стипендией, простодушная, но с нулевым размером. |
Valedictorian, soccer scholarship, corn-fed, but still a size zero. |
It's the size of a rice grain, but it's powerful as a hand grenade. |
|
Violet has a hive on her face the size of a hard-boiled egg. |
|
MM, WELL, I THINK HE'S INTIMIDATED BY THE SIZE OF MY REPUTATION. |
|
23 hours a day in a cell the size of a chicken coop. |
|
Его голова была размером в два метра, но его мозг был такой же маленький, как и у современных кошек... |
It's skull was more than six feet high. It's brain was as small as a cat's. |
Бронхоскопия выявила опухоль размером примерно с монету в нижней части вашего правого лёгкого. |
The bronchoscopy revealed a mass about the size of a quarter located in your lower right lung. |
Иван носит металлический чемоданчик, размером с ноутбук, с устройством распознавания отпечатков пальцев. |
Ivan carries a laptop-sized, metal briefcase with a fingerprint-recognition pad. |
Они берут 1485 долларов за кремацию и привозят прах в маленьком металлическом контейнере размером с банку из-под арахисового масла. |
They charge $1,485 for a cremation and deliver the remains in a small, metal container the size of a jar of peanut butter. |
Все отпечатки обуви в доме по размеру совпадают с размером ноги хозяина, кроме этого. |
All shoe prints in the house matched footwear seized from the resident of the house, apart from this one. |
Мисс Данкан удалили часть мозга размером с половину шара для гольфа, когда её припадки стали очень сильными и частыми. |
Ms. Duncan had a golf-ball-sized piece of her brain removed where the seizures were most active. |
Вставьте балку 'А' в отверстие 'Б' в соответствии с размером вашего матра- |
Slide tab 'A' into hole 'B' at the appropriate size for mattre- |
65 млн. лет назад астероид размером с небольшой город упал с неба. |
65 million years ago, an asteroid the size of a small city plummeted down from the sky. |
General Atomics оставили в нашем балансе дыру размером в 3 миллиона. |
General Atomics left a hole in our balance sheet $3 million deep. |
I got a bladder the size of a hot water bottle. |
|
Опухоль все еще размером 4,5 см. И все еще находится возле стволовой части мозга. |
The tumor remains 4 1/2 centimeters and is still impinging on the brain stem. |
It swelled up to the size of your head. |
|
Девять миллионов террористов в мире и я нашел единственного, с размером ноги, меньшим чем у мой сестры. |
Nine million terrorists in the world... .. and I gotta kill one with feet smaller than my sister. |
Каштаны - они размером почти с лесные яблоки и формой на них похожи, хотя форма большой роли не играет. |
Horse chestnuts are about the same size as crab apples and actually have a better shape, although the shape doesn't matter a bit.' |
Чтобы потушить огонь.У меня есть один в машине, но, возможно, мне потребуется размером побольше. |
For putting out fires. I've got one in the car, but I may need something bigger. |
Норвежская Лапландия покрывает территорию размером с Англию. |
Norwegian Lapland covers a vast area as big as England |
Я могла сесть целую миску, но сейчас мой первый день Благодарения после операции по шунтированию желудка. И мой желудок теперь размером с грецкий орех. |
I could eat a whole bowl of it, but this is my first Thanksgiving since my gastric bypass surgery, so my stomach's now the size of a walnut. |
Кейт уже приехала и сидела вместе с хозяином на террасе, выходящей на плавательный бассейн размером с небольшое озеро. |
Kate had already arrived. She and Charlie Wyatt were seated on the terrace overlooking a swirriming pool the size of a small lake. |
Holy chips, that wart is as big as a gooseberry. |
|
Представь огромный водопад размером с гору и грохот, который нельзя описать. |
Think of a vast wall of water the size of a mountain and a roar like nothing you can imagine. |
The babies are the size of lettuce this week. |
|
Размером он с голубя, и всё в этом существе странно, от длины передних лап до формы зубов. |
The size of a pigeon, everything about this creature is odd, from the length of its arms to the shape of its teeth. |
во время которого подарил ей фарфоровый кулон и пять дюжин белых тюльпанов в тонкой бумаге, уложенных в коробку размером с детский гроб. |
during which he presented Agatha with a porcelain pendant and five dozen individually tissue-wrapped white tulips in a box the size of a child's coffin. |
В следующий раз, я определенно пойду только с 6 размером. |
N ext time, i'd definitely go with size six. |
Образовавшиеся лавы представляли собой плагиоклазовые ультрафировые базальты с крупными кристаллами размером 4 см. |
The lavas formed have been plagioclase ultraphyric basalts with large 4 cm crystals. |
Приведенный ниже пример показывает, сколько времени требуется звезде размером 20 м☉, чтобы израсходовать все свое ядерное топливо. |
The example below shows the amount of time required for a star of 20 M☉ to consume all of its nuclear fuel. |
Разочарованные размером и сложностью Multics, но не ее целями, отдельные исследователи из Bell Labs начали выходить из проекта. |
Frustrated by the size and complexity of Multics, but not by its goals, individual researchers at Bell Labs started withdrawing from the project. |
Другая причина для ограничения 0,05 мкм связана с открытием ультрамикробактерий размером всего 0,2 мкм в поперечнике. |
Another reason for the 0.05 µm limit is because of the discovery of ultramicrobacteria as small as 0.2 µm across. |
Oecomys sydandersoni является средним размером для своего рода, будучи больше, например, O. bicolor, но меньше, чем O. concolor и O. mamorae. |
Oecomys sydandersoni is medium-sized for its genus, being larger than, for example, O. bicolor, but smaller than O. concolor and O. mamorae. |
Это определяет последовательность оценок, индексируемых размером выборки n. |
This defines a sequence of estimators, indexed by the sample size n. |
Конструкции Кассегрена также используются в спутниковых телекоммуникационных антеннах земных станций и радиотелескопах размером от 2,4 до 70 метров. |
Cassegrain designs are also utilized in satellite telecommunications earth station antennas and radio telescopes, ranging in size from 2.4 metres to 70 metres. |
Были найдены два транскрипта этого HDAC, которые включают транскрипт размером 2,0 КБ и транскрипт размером 2,4 КБ. |
Two transcripts of this HDAC have been found which include a 2.0kb transcript and a 2.4kb transcript. |
Эта пушка и ее боеприпасы были разработаны специально для установки в башне, которую могла нести переработанная конструкция размером с Кромвеля. |
This gun and its ammunition were designed specifically to fit in a turret that a reworked Cromwell-sized design could carry. |
Большая изменчивость в мужском размножении связана с большим средним размером и преувеличенной формой самцов. |
The greater variability in male reproduction is associated with the greater average size and exaggerated shape of males. |
Он отличается от других видов кобр размером и капюшоном. |
It differs from other cobra species by size and hood. |
She had a typewriter the size of a printing press. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «объёмный блок размером с комнату».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «объёмный блок размером с комнату» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: объёмный, блок, размером, с, комнату . Также, к фразе «объёмный блок размером с комнату» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.