Она растерялась от его слов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Она растерялась от его слов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
she was taken aback by his remark
Translate
она растерялась от его слов -

- она [местоимение]

местоимение: she, it

- растеряться

глагол: lose courage

словосочетание: be all abroad, be at a loss, be nowhere, come in nowhere, lose one’s bearings, be out of one’s depth, be beyond one’s depth

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him

- слово [имя существительное]

имя существительное: word, say, syllable, faith

сокращение: wd.



От этих загадочных слов Харниш окончательно растерялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This enigmatic utterance completed Daylight's perplexity.

А недавно он перепрограммировал себя, сделав упор на восприятие слов, и теперь явно растерялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lately he had reprogrammed himself to put emphasis on words; his hesitations were dramatic.

Это определение Бога создает философскую проблему, что Вселенная с Богом и одна без Бога-это одно и то же, за исключением слов, используемых для ее описания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This definition of God creates the philosophical problem that a universe with God and one without God are the same, other than the words used to describe it.

И именно в соцсетях мы впервые увидели, как расширились способы написания слов, и что даже очень образованные люди с безупречным знанием орфографии в социальных сетях ведут себя как большинство пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in these social networks, for the first time, we're seeing innovative uses of spelling on a large scale, where even more-than-educated people with impeccable spelling, when using social networks, behave a lot like the majority of users of social networks behave.

Опубликовав это, я получил много откликов от людей, говорящих: Спасибо, что озвучили то, что мы чувствовали всю жизнь, но не находили для этого слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so as soon as I published that, I got a lot of response from people saying, Thank you for giving voice to something I had felt all my life but there was no word for that.

Без лишних слов он пододвинул к столу свободный стул от соседнего столика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reached out and pulled over an empty chair from another table.

Хранитель туннелей не мог опровергнуть ни правдивость слов своего собрата, ни мудрость его предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The burrow-warden could deny neither the truth of his companion's words nor the wisdom of the suggestion.

Гиацинт выучил сотню французских слов, и ему преподали кое-что из догматов католической церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hyacinth learned some French, and was taught a few of the teachings of the Catholic Church.

Мне это не нравилось, хотя я признавал справедливость его слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was not happy, although I saw the justice of the point.

Область предотвращения конфликтов также подпадает под категорию тем, в ходе обсуждения которых мы слышим много слов, но все еще ждем реальных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area of conflict prevention also falls into the category of topics where we have seen many words, but are still awaiting real action.

Теперь настало время проверить правдивость ее слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her words are about to be put to the test.

У нас нет слов, нет даже обозначений, чтобы передать эти животные, нечленораздельные звуки, которыми выражают страдание и страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have no words, no symbols even, for those essential sounds of fright and agony.

Я почти полностью растерял двигательные навыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am pretty much lost all my motor skill.

Но, Ленайна, - начал он; она тут же разомкнула руки, отшагнула от него, и он подумал на минуту, что Ленайна поняла его без слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, Lenina ... he began protesting; and as she immediately untwined her arms, as she stepped away from him, he thought, for a moment, that she had taken his unspoken hint.

Учителя подивились его бестактности, в довершение доктор Флеминг не расслышал его слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wondered that he could be so tactless, and to make it worse Dr. Fleming had not heard what he said.

Пара слов не отменит того факта, что переживает он лишь о своей популярности в народе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few words does not change the fact that all he cares about is his folklore status.

Бен с Ластером сидели ели, а Дилси хозяйничала, напевая все те же две строчки, - дальше слов она не помнила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and Luster ate. Dilsey moved about the kitchen, singing the two lines of the hymn which she remembered.

Он говорил и смотрел на ее смеющиеся, страшные теперь для него своею непроницаемостью глаза и, говоря, чувствовал всю бесполезность и праздность своих слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He talked and looked at her laughing eyes, which frightened him now with their impenetrable look, and, as he talked, he felt all the uselessness and idleness of his words.

Несколько добрых слов о прощении Господа, настоящем раскаянии Питера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few gracious words about God's forgiveness, Peter's true repentance.

Было время, когда англичане ответили бы на этот вопрос нет с полным единодушием и горячностью, не допускающей сомнения в искренности их слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a time when the people of England would have answered-no; with a unanimity and emphasis calculated to drown all disbelief in their sincerity.

После нескольких слов Дея Торис повернулась и покинула комнату, сопровождаемая четырьмя стражами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dejah Thoris, after a few words, turned and left the apartment, still followed by her guards.

Француженка широко улыбнулась, разразилась потоком ласковых слов - и Шейла перестала плакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Frenchwoman smiled broadly, and began a stream of motherly French chatter to the child, who gradually stopped crying.

Не слыхала ли она его слов, или не хотела слышать, но она как бы спотыкнулась, два раза стукнув ножкой, и поспешно покатилась прочь от него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether it was that she had heard his words, or that she did not want to hear them, she made a sort of stumble, twice struck out, and hurriedly skated away from him.

Я ничего не поняла со слов тети Шоу. Я только знаю, что он не может вернуться в Англию из-за того ужасного случая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never understood it from Aunt Shaw; I only knew he could not come back to England because of that terrible affair.

Последствиях ваших слов могут быть ужасными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are aware of the consequences.

Я растерялась: меня брало сомнение, уместно ли сейчас приставать с назиданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt perplexed: I didn't know whether it were not a proper opportunity to offer a bit of admonition.

У нас есть пара слов насчет игры в пятницу, так как мы...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just got word on Friday's game as far as the...

По крайней мере, они знают пару громких слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least they know some big words.

Я никогда не найду слов для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ne'er could find th' words.

От слов переспать с женщиной меня в сон гонит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this talk about sleeping with women is making me sleepy.

И мы совершим убийство из—за его слов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We commit murder on the word of this man?

В лингвистике встраивание слов обсуждалось в области исследования дистрибутивной семантики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In linguistics word embeddings were discussed in the research area of distributional semantics.

→ Я удалил многие из викифицированных слов, оставив в основном существительные proper и большие понятия wikifield;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

→ I removed many of the wikified words leaving primarily propper nouns and large concepts wikifield;.

Все еще не уверенный в том, что холостяцкая жизнь для него едина, он возвращается домой и без лишних слов делает предложение своей экономке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still not convinced that the life of a bachelor is one for him, he returns home, and without further ado proposes to his housekeeper.

Китайские иероглифы также стали использоваться для написания японских слов, в результате чего появились современные силлабарии Кана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese characters also came to be used to write Japanese words, resulting in the modern kana syllabaries.

Альтернативой может быть только размещение новых строк в конце каждого абзаца, а перенос слов оставить приложению, которое отображает или обрабатывает текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alternative is to only put newlines at the end of each paragraph, and leave word wrapping up to the application that displays or processes the text.

Смотрите еврейские блоги для его собственных слов на эту тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See Jewish Blogging for his own words on the subject.

Во-первых, обозначения, используемые в символической логике, можно рассматривать как репрезентации слов, используемых в философской логике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, the notation used in symbolic logic can be seen as representing the words used in philosophical logic.

Подростки, как правило, используют больше жаргонных и ругательных слов, но эти особенности отступают, когда они становятся взрослыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adolescents tend to use more slang and swear words, but these features recede as they become adults.

Он также может выполнять различные изменения словарных слов и пробовать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also perform a variety of alterations to the dictionary words and try these.

А-предложения показывают канонический порядок слов, А Б-предложения иллюстрируют результат движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The a-sentences show canonical word order, and the b-sentences illustrate the result of movement.

Векторы слов расположены в векторном пространстве таким образом, что слова, имеющие общие контексты в корпусе, расположены близко друг к другу в пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Word vectors are positioned in the vector space such that words that share common contexts in the corpus are located close to one another in the space.

Она уточнила, соответствующих 5 слов и 4-х словных методов щетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It clarified the respective 5 word and 4-word brush techniques.

Я не знаю, в чем тут дело. Я действительно нашел некоторое повторение слов в статье, и я думаю, что проблемы прозы всегда бросают вызов рецензентам более длинных статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what the issue is. I did find some repetition of words in the article, and I think prose problems are always a challenge to reviewers of longer articles.

Большинство сложных слов должны иметь согласованный стиль дефиса или быть отдельными словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most compound words should have an agreed upon hyphen style, or should be separate words.

Вы бы отказались от слов SSB, основанных на словах Лоуренса Бэбба, или наоборот?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you discard SSB's words based on the words of Lawrence Babb or vice versa?

Комики обычно включают стилистические и комедийные приемы, такие как тропы, идиомы, стоп-согласные и игра слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comedians will normally include stylistic and comedic devices, such as tropes, idioms, stop consonants, and wordplay.

Субтитры реального времени также подвергаются сомнению из-за типографских ошибок или неправильного слуха произносимых слов, без времени, доступного для исправления перед передачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real time subtitles are also challenged by typographic errors or mis-hearing of the spoken words, with no time available to correct before transmission.

Некоторые исследователи ИИ, такие как Дуглас Ленат, утверждают, что нельзя анализировать значения слов без некоторой формы онтологии здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some AI researchers like Douglas Lenat argue that one cannot parse meanings from words without some form of common sense ontology.

У команды-победителя было 60 секунд, чтобы расшифровать и угадать как можно больше из этих шести слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The winning team had 60 seconds to unscrambled & guess as many of those six words as they can.

После вступления песни табло начинает песню со своих слов; он видит, как он сам читает рэп в той же самой кабине с тараканами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He subsequently succeeded in being elected to the Libertarian National Committee as an at-large member.

Оно происходит от английских слов Китай и человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It comes from the English words, 'China' and 'man'.

Описание должно состоять примерно из 100-200 слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The description should consist of approximately 100-200 words.

Слово состоит из греческих слов ὀστέον остеон означает кость, μυελό - миело - смысл мозг, и -ῖτις -ИТИС означает воспаление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word is from Greek words ὀστέον osteon, meaning bone, μυελό- myelo- meaning marrow, and -ῖτις -itis meaning inflammation.

Английский язык заимствовал много слов из других культур или языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English language has borrowed many words from other cultures or languages.

Магнитофон Уитстоуна был способен читать со скоростью 400 слов в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wheatstone tape reader was capable of a speed of 400 words per minute.

Атлас личности, эмоций и поведения-это каталог из 20 500 слов, описывающих личность, эмоции и поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Atlas of Personality, Emotion and Behaviour is a catalogue of 20,500 words descriptive of personality, emotion and behaviour.

Поскольку дубль 7 не включал припев после первого стиха, он также склеил первые семь слов второго припева из этого дубль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since take 7 did not include a chorus after the first verse, he also spliced in the first seven words of the second chorus from that take.

Если кто-нибудь не послушает моих слов, которые Пророк говорит от моего имени, я призову его к ответу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone does not listen to My words that the Prophet speaks in My name, I will call him to account.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «она растерялась от его слов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «она растерялась от его слов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: она, растерялась, от, его, слов . Также, к фразе «она растерялась от его слов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information