Пошив и починка одежды - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пошив и починка одежды - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
make and mend
Translate
пошив и починка одежды -

- пошив [имя существительное]

имя существительное: sewing

- и [частица]

союз: and

- починка [имя существительное]

имя существительное: repair, mending, refit

- одежды

clothing



Будут ли еще предметы одежды, сделанные из жидкости, как носки из заварного крема, или ... или чудесная ... шляпа из водки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(David) Are there going to be other items of clothing made out of liquid, like custard socks, or... or a nice... a vodka hat?

Королевская военная полиция сохраняет последний порядок одежды для общего выпуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Royal Military Police retain the latter order of dress for general issue.

В 2002 году Мейнбочер был удостоен бронзовой таблички на Аллее Славы моды Нью-Йорка в легендарном районе одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Mainbocher was honored with a bronze plaque on New York City's Fashion Walk of Fame in the legendary garment district.

Первоначально их носили как нижнюю рубашку, а теперь они все чаще используются в качестве верхней одежды в теплую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The explanation about a Masonic plot makes the phrase redundant anyway.

Существует также ряд других положений, которые устанавливают стандарты в отношении одежды, здоровья и личной гигиены, медицинского обслуживания и питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a number of other provisions that set standards on clothing, health and sanitation, medical services and food.

Этот процесс будет финансироваться совместно ЮНИСЕФ и частным сектором, занимающимся производством одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This arrangement will be financed jointly by UNICEF and the private garment sector.

В третьем исследовании отмечаются определенные позитивные сдвиги, в частности в отраслях, связанных с производством готовой одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third study had pointed to some advances, particularly in the garment industry.

Она заставила Джонса притащить половину ее одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had Jones drag in half her wardrobe.

Сегодня дизайнер одежды - больше организатор, нежели творец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today's designer is more of a manager attitude than pure creativity.

Ну, у меня необычный талант в пошиве одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I do have an unusual talent for bias cutting.

Я практически без разрабатывала модели одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually I've been designing non stop.

Всего удачливее на жребии оказался Израиль Стикин, и когда наконец и он умер, то после него остался целый склад одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luckiest of all was Israel Stickney in casting lots, so that in the end, when he passed, he was a veritable treasure trove of clothing.

Я бы хотел иметь собственную линию одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to have my own lifestyle brand.

И я нашла волос, кровь и волокна одежды нашей жертвы на передке машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I got hair, blood and clothing fibers off the front end that match our victim.

Окрась багровым белые одежды воинов с серебряным оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dye with vermilion the white-clad soldiers wielding silver weapons.

Я верю в институт великолепной, хорошо сшитой одежды и не важно по какому поводу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe in the institution of a fine, well-tailored garment no matter what the occasion.

Моя бывшая жена оставила ящик одежды, когда съехала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My ex-wife left a box of clothes when she moved out.

По воскресеньям, например, когда у них было время для веселья, они надевали тёмные одежды и стояли повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Sundays, for example, when they had time for fun, they put on dark clothes and stood around.

Но не волнуйтесь, есть много способов вывести пятна крови с одежды

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But don't worry, there are many ways to remove blood stain from clothing

...в магазине женской одежды... и в прачечной в субботу утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

at a woman's department store and at a Laundromat on a Saturday morning.

Только давай мы устроим глубокое погружение в магазине мужской одежды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But can we do this deep dive at, like, a men's clothing store?

Никто, из работающих в магазинах одежды, не подходит под наш профиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one working at a clothing store fits our profile.

Но когда вы заходите в эти двери и одеваете свою форму, лучше оставляйте своё мнение в шкафу для одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when you come through those doors and you put on that uniform, best check those opinions in your locker.

Мы нашли на полу высохший тонер и волокна ткани, которые могут быть с одежды жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We found dried toner in a section of the floor and fabric threads that might match the victim's clothes.

Город отклонил наше предложение поставить металлические бачки для сбора одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The town has rejected metal bins for our clothing drive.

Я сделала кучку, которую можно отнести в секонд-хенд, и кучку, которую можно продать в крутой магазин за большие деньги, и кучу из одежды, которую нельзя выбросить, потому что она очень красивая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made a Good Will pile, and a sell-to-a-fancy-vintage-store- for-a-lot-of-money, and I made a pile of, you-can't-throw-these-away- they're-such-treasures.

Форма одежды караульная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full dress uniform.

В результате наблюдается значительная вариативность в рекомендациях по гигиенической стирке одежды и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, there is significant variability in the recommendations for hygienic laundering of clothing etc.

Количество новых предметов одежды, купленных американцами, утроилось с 1960-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of new garments bought by Americans has tripled since the 1960s.

Теперь можно было выбирать из множества одежды, обуви, мебели, бумажных изделий и электрооборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it was possible to choose from a variety of clothes, shoes, furniture, paper goods, and electrical equipment.

Одной из особенностей одежды Эрве Леже является то, что она трикотажная, нетканая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the peculiarities of Hervé Léger garments is that they are knitted, not woven.

Компрессионные чулки-это эластичные предметы одежды, которые носят вокруг ноги, сжимая конечность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compression stockings are elastic garments worn around the leg, compressing the limb.

Женщины в классической Греции часто изображаются свободно задрапированными в прозрачные одежды или с обнаженной грудью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women in Classical Greece are often depicted loosely draped in diaphanous garments, or with one breast exposed.

Однако она дает понять, что это изменилось в послевоенный период, когда контркультурные движения начали обожествлять “самовыражение посредством одежды”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, she makes clear that this changed during the post-war period when counter-culture movements began idolising “self-expression by means of clothing”.

Постепенно цикл отжима электрической стиральной машины устарел, и вместе с ним отпала необходимость механически отжимать воду из одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gradually, the electric washing machine's spin cycle rendered this use of a mangle obsolete, and with it the need to wring out water from clothes mechanically.

Они носят плиссированные одежды от талии вверх, а также ожерелье, браслеты, браслеты, украшения для ушей и волос и демонстрируют свою грудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wear pleated robes from the waist upwards, as well a necklace, armlets, wristlets, ear and hair ornaments, and display their breasts.

Стандарты одежды и ухода для испанских сил ISAF были смягчены, чтобы помочь войскам лучше смешаться с местным мусульманским населением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dress and grooming standards for Spanish ISAF forces have been relaxed to help the troops blend in better with the local Muslim population.

Поссер может быть использован для перемешивания одежды в ванне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A posser could be used to agitate clothes in a tub.

тряска упомянутого предмета одежды продолжалась не менее пяти минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

shaking said garment for at least five minutes.

Некоторые страны, такие как Филиппины и Индия, запрещают импорт подержанной одежды, чтобы защитить местную текстильную промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some countries, like Philippines and India ban the import of secondhand clothes, in order to protect the local textile industry.

День зимней одежды, день уборки гробниц и праздник голодных духов-это дни, когда люди приносят жертвы своим предкам в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winter Clothes Day, Tomb-sweeping Day and Hungry Ghost Festival are the days for people to offer sacrifice to their ancestors in China.

Ученые смогли идентифицировать ключевые элементы одежды благодаря их сложному изображению в рукописях, которые были сделаны с помощью пиктографической системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars were able to identify key elements of clothing due to their elaborate depiction in manuscripts that were made with a pictographic system.

Мода на хип-хоп в 1990-х годах медленно развивалась с 1980-х годов, когда хип-хоп сообщество начало испытывать влияние традиционной афроамериканской одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hip-hop fashion in the 1990s slowly evolved from the 1980s as the hip-hop community started getting influenced by traditional African-American dressing.

Тем не менее, работа Танаки была привлекательным дизайном, который не делал различия между мужчиной и женщиной на поверхности одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Tanaka's work was an attractive design that did not distinguish between for male or female on the surface of the clothing.

При ношении в качестве SD № 1 матерчатый пояс обменивается на белый пояс для одежды, а белые перчатки носят рядовые сотрудники ниже ранга BQMS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When worn as SD No. 1, the cloth belt is traded for a white dress belt, and white gloves are worn by enlisted personnel below BQMS rank.

С ликвидацией рабочей / гарнизонной одежды оперативная парадная форма теперь обычно надевается всякий раз, когда служебная одежда непрактична.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the elimination of work/garrison dress, operational dress uniforms are now commonly worn whenever service dress is impractical.

Английская Сельская одежда также очень популярна среди сельского населения, плоские шапки и башмаки-башмаки также являются частью деревенской одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English Country Clothing is also very popular among rural folk, flat caps and brogue shoes also forming part of the country clothing.

Такой публичный обман вызвал ответную реакцию, например, когда мэр призвал убрать из города урны для пожертвований коммерческой одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such public deception prompted backlash, one example where a mayor called for the city's removal of for-profit clothing donation bins.

Хотя фасоны одежды приняли более естественную форму, узость юбки ограничивала владельца в отношении ходьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although dress styles took on a more natural form, the narrowness of the skirt limited the wearer in regards to walking.

Однако кожаное автомобильное пальто оставалось популярным как отдельный предмет одежды на протяжении всего 1930-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the leather motoring coat remained popular as a distinct item of dress throughout the 1930s.

Пацинианские корпускулы реагируют только на внезапные раздражители, поэтому давление, подобное давлению одежды, которое всегда сжимает их форму, быстро игнорируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pacinian corpuscles react only to sudden stimuli so pressures like clothes that are always compressing their shape are quickly ignored.

Этот новый предмет одежды положил начало модному увлечению в Европе; и мужчины, и женщины носили на шее кусочки ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new article of clothing started a fashion craze in Europe; both men and women wore pieces of fabric around their necks.

Новый порядок амишей несколько более прогрессивен и позволяет использовать пуговицы, чтобы помочь наряду одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New Order Amish are slightly more progressive and allow the usage of buttons to help attire clothing.

Во времена национал-социализма этот предмет одежды был отвергнут как буржуазно-декадентский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the time of National Socialism this piece of clothing was rejected as a bourgeois-decadent.

Вопреки распространенному мнению, этот символ никак не связан ни с американским брендом одежды Stüssy, ни с персонажем Superman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to popular belief, the symbol has no ties to either the American clothing brand Stüssy or to the character Superman.

Атлас-это ткань, используемая для традиционной уйгурской одежды, которую носят уйгурские женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atlas is the fabric used for traditional Uyghur clothing worn by Uyghur women.

А в статье говорится, что неопределенность невозможно измерить, нет смысла гадать, у императора биометрии нет одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what the paper says is that the uncertainty cannot be measured, there is no point guessing, the biometrics emperor has no clothes.

Сундуки использовались для хранения одежды и личных вещей и обычно были прямоугольными с откидными крышками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chests were used for storage of clothes and personal items and were usually rectangular with hinged lids.

Римляне покупали индиго для крашения и хлопчатобумажную ткань в качестве предметов одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romans bought indigo for dyeing and cotton cloth as articles of clothing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пошив и починка одежды». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пошив и починка одежды» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пошив, и, починка, одежды . Также, к фразе «пошив и починка одежды» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information