Продолжает распространяться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Продолжает распространяться - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
continues to spread
Translate
продолжает распространяться -

- продолжать

глагол: continue, extend, go on, proceed, go along, keep on, go ahead, pursue, prosecute, carry

- распространяться [глагол]

глагол: spread, propagate, circulate, cover, travel, expand, amplify, proliferate, dilate, enlarge

словосочетание: spread oneself, gain ground, be in the air



70% стали менее распространенными, поскольку голосование продолжалось, и почти не фигурировали в последнем квартале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

70% became less common as the vote went on, and hardly featured in the final quarter.

А потому мы продолжаем нести наш груз, исправляя превратные толкования и заблуждения и распространяя только благотворные и полезные варианты наших идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we have to keep plugging away, trying to correct the misapprehensions so that only the benign and useful variants of our ideas continue to spread.

Они будут продолжать устраивать мятежи, пока вирус бесконтрольно распространяется в сторону Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They keep up their insurgency while the virus spreads unchecked all the way to America.

В последующие месяцы Фокс получил несколько курсов химиотерапии, но болезнь продолжала распространяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the following months, Fox received multiple chemotherapy treatments, but the disease continued to spread.

Несмотря на призывы времени к скептицизму, вера в свинячью морду леди с Манчестер-сквер продолжала распространяться и в 1815 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the pleas of the Times for scepticism, belief in the Pig-faced Lady of Manchester Square continued to spread in 1815.

Она продолжала разрабатывать и распространять различные другие музыкальные программные продукты, в частности для образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It went on to develop and distribute various other music software products, particularly for education.

Избегайте безумия, насколько это возможно, и продолжайте распространять библиотеку человеческих знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avoid the insanity as best you can and keep on spreading the library of human knowledge.

В военное время нормирование продолжалось и было распространено на хлеб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wartime rationing continued, and was extended to bread.

В то время как Фанк был почти вытеснен с радио блестящим коммерческим хип-хопом, современным R&B и новым Джеком свингом, его влияние продолжало распространяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While funk was all but driven from the radio by slick commercial hip hop, contemporary R&B and new jack swing, its influence continued to spread.

Слова сияния продолжают повествование, распространяясь на несущих пустоту и сияющих рыцарей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Words of Radiance continues the story, expanding on the Voidbringers and the Knights Radiant.

Распространение рукописи по почте было запрещено правительством, хотя рукописное обращение продолжалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distribution in manuscript by post was forbidden by the government, although circulation by hand continued.

Голубые глаза продолжают становиться все менее распространенными среди американских детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blue eyes are continuing to become less common among American children.

Куин продолжает жить, и несмотря на распространенное мнение об этом - это хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quinn is going to live, and despite popular opinion around here that is a good thing.

В конце концов долго так продолжаться не может, и скоро он распростится со всем этим сбродом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all it could not possibly last much longer, and then he would be done with all these people for ever.

Принц продолжает распространять слухи, что Фабриса собираются казнить, чтобы оказать давление на Джину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prince keeps spreading rumors that Fabrice is going to be executed as a way to put pressure on Gina.

Правда в том, что вирус Эбола продолжает распространяться, причем быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is that the Ebola virus continues to spread – and quickly.

Другими словами, замораживание распространяется только на стабильную ветвь, и разработчики могут продолжать свою работу на ветке разработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, the freeze applies only to the stable branch, and developers can continue their work on the development branch.

Успех банка продолжался, и его услуги были распространены на другие районы Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bank's success continued and its services were extended to other districts of Bangladesh.

Аллегорическое толкование Библии было распространенной раннехристианской практикой и продолжается до сих пор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allegorical interpretation of the Bible was a common early Christian practice and continues.

Продолжается деятельность, направленная на улучшение понимания и распространения информации, касающейся экологических рисков и стихийных бедствий в горных экосистемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work has progressed on the better understanding and dissemination of information regarding environmental risks and natural disasters in mountain ecosystems.

Те, кто очень болен, остаются дома,а те, кто слабо болен, продолжают жить своей жизнью, предпочтительно распространяя легкое напряжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who get very ill stay home, and those mildly ill continue with their lives, preferentially spreading the mild strain.

Поскольку зомби-чума продолжает распространяться по всей Англии, Хоксворт и Кекилпенни соревнуются за любовь Элизабет, в то время как Миссис

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the zombie plague continues to spread across England, Hawksworth and Keckilpenny compete for Elizabeth's affections while Mrs.

Он продолжал пропагандировать марксистскую теорию, а некоторые из его учеников помогали распространять его идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued to promote Marxian theory, with some of his students helping to spread his ideas.

по-видимому, будет продолжать производить и распространять Роаккутан за пределами Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

apparently will continue to manufacture and distribute Roaccutane outside of the United States.

Я слышал, что многие люди говорят это, и даже некоторые историки действительно верят в это, и это все еще продолжается, делая это распространенным заблуждением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've heard many people say this and even some historians actually believe this and it still goes on, making this a common misconception.

В то время как лидеры Китая продолжают настаивать на увеличении контроля над Гонконгом, распространенным явлением для существования в городе вероятно станет дрожание от страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As China's leaders continue to push for more control over Hong Kong, spinal shivers are likely to become an increasingly common feature of life there.

Беженцы, возвращающиеся в Восточный Тимор, сообщили Миссии о том, что боевики продолжают запугивать людей и распространять в лагерях ложную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mission received reports by returning refugees to East Timor that militias continue to intimidate and spread misinformation in the camps.

Эти образы продолжали распространяться и совершенствоваться в литературе и иконографии эпохи Возрождения и барокко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These images continued to be circulated and elaborated upon in the literature and iconography of the Renaissance and Baroque periods.

Вопреки распространенному мнению, судья, который уходит из суда, продолжает оставаться его членом. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to popular belief, a Justice who steps down from the Court continues to be a member of it. .

Этот термин и его коннотации продолжали неуклонно распространяться во все большем количестве новостных агентств по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term and its connotations continued to roll steadily into more news outlets around the world.

В течение 1996 года продолжали поступать многочисленные сообщения о широко распространенной практике нарушений права на жизнь в Пакистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A multitude of reports indicating the widespread occurrence of violations of the right to life in Pakistan continued to be received throughout 1996.

Однако пока Путин продолжает распространять миф об унижении, чтобы оправдать незаконную войну России на Украине, некоторые западные обозреватели убеждены, что Россия выигрывает словесную войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, as Putin continues to spin the myth of humiliation to justify Russia’s illegal war in Ukraine, some Western observers are convinced that Russia is winning the war of words.

Тиле Пехк по-прежнему активно участвует в городском развитии Таллина и продолжает распространять информацию о компании SLAPP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teele Pehk is still active in Tallinn urban development and continues to spread the word about SLAPP.

Зараженная вакцина продолжала распространяться среди населения вплоть до 1963 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contaminated vaccine continued to be distributed to the public through 1963.

Пока мы осуждаем вертикальное распространение, судя по всему, продолжается беспрепятственное горизонтальное распространение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we denounce vertical proliferation, horizontal proliferation does not appear to have abated.

Во время администрации мэра Эмануэля город последовательно отрицал, что у него были какие-либо широко распространенные проблемы свинца в воде, и продолжал установку счетчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Mayor Emanuel's administration, the city consistently denied that it had any widespread problems of lead in water, and continued the meter installation.

В 1750-х и 1760-х годах возрождение продолжало распространяться на южные окраины и рабовладельческие общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revivals would continue to spread to the southern backcountry and slave communities in the 1750s and 1760s.

Забастовка до сих пор продолжается и широко распространилась в Дании, и даже в некоторых местах близ датской столицы - Копенгагена, происходят забастовки работников государтвенного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strike is ongoing and has now spread widely in Denmark and even some localities near Copenhagen, the Danish capital, have been experiencing strikes by public sector employees.

Однако мелкомасштабный конфликт продолжал затягиваться; по состоянию на ноябрь 2007 года он распространился и на другие районы российского Кавказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, small-scale conflict continued to drag on; as of November 2007, it had spread across other parts of the Russian Caucasus.

Номенклатура и систематическая документация Каннингема в 1850-1860-х годах получили широкое распространение и продолжают использоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cunningham's nomenclature and systematic documentation work in 1850s and 1860s have been widely adopted and continue to be in use.

Проф назначил пресс-конференцию, чтобы объяснить в общих чертах, почему Луна не сможет продолжать поставки; организация Стью распространила слухи об этом по всей Терре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prof picked that night to talk and give handouts about Luna's inability to continue shipments, and why-and Stu's organization spread release throughout Terra.

Принятие римскими весами этой валюты распространило ее по всей Европе и Ближнему Востоку, где она продолжала использоваться и в Средние века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Roman libra adoption of the currency spread it throughout Europe and the Near East, where it continued to be used into medieval times.

Мистика вокруг Стенбока продолжала распространяться на протяжении всего периода возникновения романтического национализма в 19-м и начале 20-го веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mystique around Stenbock continued to spread throughout the emergence of romantic nationalism during the 19th and early 20th centuries.

Ислам продолжал распространяться через торговлю и миграцию, особенно в Юго-Восточной Азии, Америке и Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Islam has continued to spread through commerce and migrations; especially in Southeast Asia, America and Europe.

Аналогичным образом, в 2005 году гражданские беспорядки во Франции продолжались более трех недель и распространились почти на 300 городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the 2005 civil unrest in France lasted over three weeks and spread to nearly 300 towns.

Несмотря на то, что школа была закрыта, сотрудники продолжали распространять свои идеалистические принципы, покидая Германию и эмигрируя по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the school was closed, the staff continued to spread its idealistic precepts as they left Germany and emigrated all over the world.

Тем временем другие жители заражаются паразитом, нападают на других жителей и продолжают распространять инфекцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, other residents become infected with the parasite, attack other residents and continue to spread the infection.

По мере того как французская революция продолжалась, монархии Европы стали опасаться, что революционный пыл распространится на их страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the French Revolution continued, the monarchies of Europe became concerned that revolutionary fervor would spread to their countries.

Постоянно подвергаясь опасности, Гипатия продолжала учить и распространять знания, пока в 415 году на пути в Библиотеку на нее не набросилась фанатичная толпа сторонников Кирилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In great personal danger Hypatia continued to teach and to publish until, in the year 415 A.D., on her way to work she was set upon by a fanatical mob of Cyril's followers.

Смертоносный вирус, названный экспертами по безопасности Лёд-9, продолжает распространяться, системы по всему миру испытывают его воздействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The catastrophic malware dubbed the Ice-nine virus by security experts continues to proliferate as systems across the world are experiencing its effects.

Мы продолжаем инвестировать в развитие наших людских ресурсов, но ВИЧ/СПИД продолжает поглощать эти инвестиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we continue to invest in development of our human capital, HIV/AIDS continues to eat away at those investments.

Я думаю, вирус ощущает, что он содержится в здании и он хочет выйти, чтобы продолжить распространение за его пределами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that the virus now senses that it's contained within the building, and - and it wants to get outside to continue spreading.

Учащимся выплачиваются стипендии, образование девушек до 12 класса является бесплатным, поощряются распространение грамотности среди взрослых и неформальное обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholarships were awarded, women's education was free up to grade 12 and adult literacy and non-formal education were being promoted.

К другим новостям: команда из Тар Хил продолжает свое победоносное шествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in other news, the Tar Heels continue their winning streak.

И хотя мы и победили Нона и Мириад, зло ещё продолжает существовать,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even though we have defeated Non and Myriad, evil still persists

Кроме того, FTC продолжает расследование того, не нарушает ли компания Google антимонопольное законодательство, отдавая предпочтение своим собственным сервисам в результатах поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FTC was also continuing to investigate if Google's favoring of their own services in their search results violated antitrust regulations.

Они, однако, не часто используются в странах, где болезнь распространена из-за стоимости оборудования и технического опыта, необходимого для их запуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They, however, are not frequency used in countries were the disease is common due to the cost of the equipment and the technical experience required to run them.

Права на распространение были приобретены компанией A71 Entertainment в Канаде, Shout!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distribution rights were acquired by A71 Entertainment in Canada, Shout!

Врачам Манчестера во главе с доктором Томасом Персивалем было поручено исследовать причину лихорадки и рекомендовать, как предотвратить ее распространение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doctors of Manchester, led by Dr Thomas Percival were commissioned to investigate the cause of the fever and to recommend how to prevent its spread.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продолжает распространяться». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продолжает распространяться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продолжает, распространяться . Также, к фразе «продолжает распространяться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information