Краска для ресниц и бровей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Наряду с норковыми волосами, это также распространенный выбор для наращивания ресниц и подобной косметики. |
Along with mink hair, it’s also a common choice for eyelash extensions and similar cosmetics. |
A stain so deep it can't be erased. |
|
У меня есть отличная красная берёза и хорошая древесная краска. |
I have some great red birch with a nice spalting. |
Темные волосы кудряшками спадали на лоб над глубокими серыми глазами с длинными ресницами. |
Her dark hair, cropped in close ringlets to her head, framed a broad brow over deep-set gray eyes that were almost hidden behind long lashes. |
Тут были газеты, тряпье, одна туфля на шпильке, белый носок, в котором засохла синяя краска. |
There were newspapers, clothing rags, a high-heeled shoe, a white sock with dried blue paint in it. |
Ее длинные ресницы затрепетали и пощекотали мою кожу, будто крылышки пойманного мотылька. |
Her long lashes fluttered against my skin like the wings of a trapped butterfly. |
Лесенка была крутая и темная, а коричневая краска перил вытерлась и облупилась. |
The stairs were steep and dark and the brown paint that covered the treads was scuffed and peeling off. |
Хатч вновь прикрыла глаза и теперь исследовала круглые бусинки света, пробивавшегося сквозь веки и ресницы. |
Hutch closed her eyes and examined the little globs of light exploding behind her eyelids. |
I just pulled out four eyelashes. |
|
Про девочек в платьях из яркого ситца, про снежные хлопья на длинных ресницах, про белые зимы и красные весны. |
Girls in white dresses With blue satin sashes Snowflakes that stay On my nose and eyelashes Silver white winters That melt into springs. |
Примерно так же весело, как смотреть на то, как краска сохнет. |
About as much fun as watching paint dry. |
Кипящие скопления водородного газа, такие, как наше солнце, создали даже атомы в ваших ресницах. |
Boiling furnaces of hydrogen gas like our sun Made even the atoms in your eyelashes. |
The colour ebbed away again from his pale face. |
|
Узнайте же... рука моя дрожит, как вы сами видите, я почти не в силах писать, лицо у меня все в огне... Ах, это и впрямь краска стыда. |
I must tell you then-my hand shakes so, I can hardly hold the pen, and I am as red as scarlet; but it is the blush of shame. |
Под его испытующим взглядом ресницы ее затрепетали и опустились. |
Her eyelids fluttered and fell before his searching glance. |
Ее блеклые глаза, почти без ресниц, смотрели на мир прямо и бескомпромиссно, а тонкие губы были всегда высокомерно поджаты. |
Her pale lashless eyes looked directly and uncompromisingly upon the world and her thin lips were ever set in haughty tightness. |
Aron peeked up through his eyelashes to see what was going on. |
|
Она закинула голову, и в ее светлых, в темной оправе ресниц глазах сверкнули отблески луны. |
She raised her chin and her pale, black-fringed eyes sparkled in the moonlight. |
His eyes flickered under the veiled lids. |
|
И она окинула его взглядом из-под приспущенных ресниц. |
Her eyes went over him, her lids flickering. |
Дорогуша, это румяна, а не краска из баллончика. |
Oh, honey, it's blush, not spray paint. |
Хрюша застыл, краска негодования медленно сползала со щек. |
Piggy stood and the rose of indignation faded slowly from his cheeks. |
Некоторые женщины едва ли не слепнут, хлопая ресницами для таких усатых мужчин, как я! |
Some women go blind batting their lashes for mustachioed men such as I! |
У него были большие синие глаза с темными ресницами; над высоким лбом, белым, как слоновая кость, небрежно вились светлые волосы. |
His eyes were large and blue, with brown lashes; his high forehead, colourless as ivory, was partially streaked over by careless locks of fair hair. |
Так что мне пришлось надеть парик и каблуки, и ресницы и серьги, и поехать на поезде в клуб. |
So I had to put on the wig and the heels and the lashes and the ear, and take a train to the club. |
Масляная краска... запах масляной краски, каким-то образом связанный с мистером Энтуислом. |
Oil paint - the smell of oil paint - connected somehow with Mr Entwhistle. |
Индия прерывисто дышала; ее светлые, без ресниц глаза в упор смотрели на Скарлетт, в них был ледяной холод. |
India was breathing fast and her pale lashless eyes were fastened on Scarlett's face with a deadly coldness. |
Да не, у него на носу обычная красная краска. |
It's nothing... it's just red paint over his nose. |
А когда она подымала свои ресницы, чтобы взглянуть на него, то глаза ее сияли, как звезды, и становились влажными. |
And when she raised her eyelashes to look upon him, her eyes would shine like stars, and grow humid. |
Но обладай он этими качествами, у него, наверное, хватило бы смекалки учуять отчаяние, притаившееся за ее трепещущими ресницами. |
But, if he possessed those qualities, he'd probably have sense enough to feel the desperation that lurked just beneath her demurely fluttering eyelids. |
Он просто заключенный, которому нравятся накладные ресницы. |
He's just a felon who likes false eyelashes. |
Artificial flavor, coloring, citric acid. |
|
Что ж, это закручивает мои ресницы в трубочку, но ты молодец. |
Well, that curled my lashes, but good for you. |
Ресницы у меня что надо. |
My eyelashes are all right. |
Краска для лица. |
Face paint. |
Полученные мазки кисти имеют характерный колючий вид, который не имеет гладкого внешнего вида, который обычно имеет смыв или смешанная краска. |
The resulting brush strokes have a characteristic scratchy look that lacks the smooth appearance that washes or blended paint commonly have. |
The lashes were due to take place over 20 weeks. |
|
Кроме того, краска может быть использована для создания временных линий. |
Further, dye can be used to create timelines. |
Вместо этого краска поглощается тканью для фантастической мягкости на ощупь и воздухопроницаемости. |
Instead, the dye is absorbed by the fabric for a fantastic soft-to-the-touch feel and breathability. |
Таким образом, краска просто ложится сверху и может быть стерта всего лишь легким прикосновением. |
Thus, the dye just rests on top and can be wiped away with just a light touch. |
Накладные ресницы носили женщины на протяжении всего 1960-х годов. |
False eyelashes were worn by women throughout the 1960s. |
Эмаль-это стекло, а не краска, поэтому она не выцветает под ультрафиолетовым светом. |
Enamel is glass, not paint, so it does not fade under ultraviolet light. |
Например, Я думаю, что Pulaski Skyway-довольно красивое сооружение,но его черная краска делает его старым и зловещим. |
As an example, I think that the Pulaski Skyway is a quite beautiful structure, but its black paintjob makes it look old and foreboding. |
Решение Mie также важно для понимания внешнего вида обычных материалов, таких как молоко, биологическая ткань и латексная краска. |
The Mie solution is also important for understanding the appearance of common materials like milk, biological tissue and latex paint. |
Также в том же месяце Чайна запустила свой собственный бренд клейких ресниц под названием Lashed by Blac Chyna. |
Also in the same month, Chyna launched her own brand of adhesive eyelashes called Lashed by Blac Chyna. |
Шейк также является новым лицом бренда La Clover и туши для ресниц Avon super drama. |
Shayk is also the new face of the brand La Clover and of Avon super drama mascara. |
Мне нравятся эти парадоксы-плоскостность и ее противоположность, то, как фотография раскрывает, а краска скрывает. |
I like those paradoxes—flatness and its opposite, the way the photo reveals and the paint conceals. |
Аналогичное сообщение появилось в издании Данди Курьер от 6 июля 1899 года, в котором описывался болезненный метод удлинения ресниц. |
A similar report appeared in the July 6, 1899 edition of The Dundee Courier which described the painful method for elongating the lashes. |
В 1960-х годах накладные ресницы стали центральным элементом макияжа. |
In the 1960s, false eyelashes became the centerpiece of makeup. |
Накладные ресницы и полупостоянные наращивание ресниц одновременно увеличивают длину и объем ресниц, хотя они различаются по-разному. |
False eyelashes and semi-permanent eyelash extensions both enhance the length and volume of eyelashes, although they differ in various ways. |
Гибридные ресницы-это классические ресницы и объемные веерные ресницы, смешанные вместе. |
Hybrid lashes are classic lashes and volume fan lashes mixed together. |
Поддержание полного набора ресниц требует пополнения каждые 2-3 недели или частичного набора каждые четыре недели. |
Maintaining a full set of eyelashes requires a refill every 2–3 weeks or a partial set every four weeks. |
Если все сделано правильно, то естественные ресницы не должны быть повреждены. |
If done correctly, there should be no damage to the natural lashes. |
Вероятно, потому, что тонкая, слабо покрывающая краска на белом грунте плохо скрывала бы детальный графизм. |
Probably because the thin, weakly covering paint on white ground would hide imperfectly a detailed graphism. |
Те, кто носит обтягивающую кожу нейлоновую и хлопчатобумажную одежду из спандекса, могут выглядеть голыми или покрытыми блестящим или матовым веществом, таким как краска. |
Wearers of skin-tight nylon and cotton spandex garments can appear naked or coated in a shiny or matte substance like paint. |
Длс существуют практически во всех гетерогенных жидкостных системах, таких как кровь, краска, чернила, керамическая и цементная суспензия. |
DLs exist in practically all heterogeneous fluid-based systems, such as blood, paint, ink and ceramic and cement slurry. |
Если красная краска подсвечивается синим светом, то она будет поглощена красной краской, создавая видимость черного объекта. |
If red paint is illuminated by blue light, it will be absorbed by the red paint, creating the appearance of a black object. |
Их трафарет с изображением зеленой Моны Лизы, с глаз которой капала настоящая краска, был продан на том же аукционе за 57 600 фунтов стерлингов. |
Their stencil of a green Mona Lisa with real paint dripping from her eyes sold for £57,600 at the same auction. |
Красный и синий были более тусклыми и менее насыщенными, чем более поздние версии, и значительно различались, поскольку краска обычно смешивалась локально. |
The red and blue were both duller and less saturated than later versions and varied considerably as paint was usually mixed locally. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «краска для ресниц и бровей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «краска для ресниц и бровей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: краска, для, ресниц, и, бровей . Также, к фразе «краска для ресниц и бровей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.