95% interval - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

95% interval - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Интервал 95%
Translate

- interval [noun]

noun: интервал, промежуток, перерыв, расстояние, пауза, антракт, перемена, степень различия

  • musical interval - музыкальный интервал

  • acceptance interval - срок действия акцепта

  • image refresh interval - интервал обновления изображения

  • long interval - длинная пауза

  • equal interval - равноинтервальный, изофазный

  • one-time interval - Интервал одноразового

  • interval until - не интервал до

  • a confidence interval - доверительный интервал

  • frame interval - интервал кадров

  • interval velocity - скорость интервала

  • Синонимы к interval: intervening time, intervening period, meantime, meanwhile, interlude, interim, pause, spell, time, period

    Антонимы к interval: continuation, buildup, juxtaposition, activate, continuity, armed conflict, brief period, development, military action, mortal combat

    Значение interval: an intervening time or space.



If you set the value to 0, the next connection attempt is controlled by the outbound connection failure retry interval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если указать значение 0, то время перед следующей попыткой подключения будет определяться параметром интервала между повторными попытками при ошибке исходящего подключения.

Wrapped, for that interval, in darkness myself, I but the better saw the redness, the madness, the ghastliness of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам окруженный тьмой, я только отчетливей видел, как красны, как безумны, как призрачно жутки все остальные.

Shorten that interval, break down all those old unnecessary barriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сократи этот промежуток, устрани все прежние ненужные препятствия.

When a Shadow Safety Net responds, it only resubmits the messages for the required mailbox database during the required time interval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда теневая сеть безопасности отвечает, она повторно отправляет сообщения для требуемой базы данных почтовых ящиков только на протяжении требуемого периода времени.

In the interval before the second act of Semiramide he walked up and down in the lobby, and along the corridors, leaving his box, which he had not yet entered, to look after itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ожидании второго акта Семирамиды он гулял по фойе, бродил по коридорам, позабыв о своей ложе, в которую он даже не заглянул.

After an interval, Melanie appeared in the doorway but, strive though she might, Mammy could not see past her into the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через некоторое время в двери появилась Мелани. Но как Мамушка ни старалась, ничего разглядеть в комнате она не смогла.

It will be a device that will permit communication without any time interval between two points in space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет аппарат, который позволит поддерживать связь между двумя точками пространства без временного интервала.

You can set up a sales tax code to be calculated based on a whole amount or an interval amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете настроить налоговый код для расчета на основе полной суммы или суммы в интервале.

The retry interval for outgoing connection attempts that have previously failed (the transient failure retry attempts and the transient failure retry interval).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервал между повторными попытками при неудачных попытках исходящего подключения (количество повторных попыток при временной ошибке и интервал между повторными попытками при временной ошибке).

The period interval must be the same for both settlement periods, such as three months, and you must set up the same periods in each settlement period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервал должен быть одинаковым для обоих периодов сопоставления, например три месяца, и вы должны задать одинаковые периоды в каждом периоде сопоставления.

Span response is defined as the mean response, including noise, to a span gas during a 30 s time interval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствительность к калибровке определяется как средняя чувствительность, включая помехи, к поверочному газу в течение 30-секундного отрезка времени.

The time that passes before users receive their alerts is also controlled by the interval at which Microsoft Dynamics AX polls for new alerts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время до получения пользователями оповещений также контролируется интервалом времени, с которым проводятся опросы Microsoft Dynamics AX о новых оповещениях.

Specify the increment and decrement interval for spin button controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укажите интервал приращения для элементов управления кнопки счетчика.

And so we began our lessons every single time tuning drums - in particular, the kettle drums, or tympani - to such a narrow pitch interval, so something like .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мы начали наши занятия, каждый раз настраивая барабаны - особенно литавры - с малым интервалом, что-то вроде.

Bellow on bellow, his voice mounted, with scarce interval for breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем опять, опять; рев креп и рос почти без передышек.

He tided over the interval by selling the few trinkets which he had inherited from his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А пока Филип старался свести концы с концами, продав золотые вещи, доставшиеся ему от отца.

However there was a quiet interval afterwards, until at last she desired the letter should be given to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был все же довольно спокойный промежуток времени, но в конце концов она попросила показать ей принесенное письмо.

Probably the mother during an important interval was sailing down the Peruvian coast, when earthquakes caused the beach to gape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, его мамаша в интересном положении плавала у Перуанского побережья и видела, как от землетрясения треснул берег.

Must be some sort of reset interval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть нечто вроде периода сброса.

Anyone who's lived with the American Curl for any interval of time will confirm that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каждый, кто жил с Американским Керлом какой-то промежуток времени, подтвердит это.

Then, after a long interval of listening, Ford in Flivver! he swore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинная пауза, и затем: - Форд побери! -выругался Гельмгольц.

The outbound connection failure retry interval is set to 45 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервал повторной попытки при ошибке исходящего подключения равен 45 минутам.

In the interval between the omelet and the sole, Fournier turned the pages of the black book. Then he made a penciled entry in his notebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В перерыве между омлетом и морским языком Фурнье перелистал черную книжку, после чего сделал запись в своем блокноте.

As the animal repeats the cycle over and over, its brain learns to track that 15-second interval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда животное повторяет этот цикл снова и снова, его мозг начинает определять этот 15-секундный интервал.

But in the interval, Mr. Foster concluded, we've managed to do a lot to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но до раскупорки, - заключил мистер Фостер, -мы успеваем плодотворно поработать над ними.

One could not avoid it, but one could perhaps postpone it: and yet instead, every now and again, by a conscious, wilful act, one chose to shorten the interval before it happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его не избежать, но оттянуть, наверное, можно; а вместо этого каждым таким поступком ты умышленно, добровольно его приближаешь.

Click the Change interval button if you want to select another period for which to see the job list, for example, this week, or this month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку Изменить интервал, если требуется выбрать другой период списка заданий, например текущую неделю или текущий месяц.

In that brief interval of time the storm clouds had moved on, covering the sun so completely that it was dark as an eclipse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот короткий промежуток времени туча уже настолько надвинулась своей серединой на солнце, что стало темно, как в затмение.

An interval of over a century of colonial rule constituted fertile soil for sowing seeds of mistrust and misunderstanding among the national races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате продолжавшегося более 100 лет колониального господства была создана питательная почва для возникновения недоверия и недопонимания между этническими группами.

From the body temperature and the degree of rigor mortis, I'd say the post-mortem interval is 12 to 14 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по температуре тела и степени окоченения, с момента смерти прошло 12-14 часов.

There was a suspension of the strife-a short interval of silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схватка прекратилась. На короткое время водворилась тишина.

In the interval he had been visited by several men of long connection with street-railways in other localities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистера Эддисона, по его словам, посетили некоторые приезжие, владеющие линиями железных дорог в других местах.

Has any of you been compelled to live through a long time-interval between the consciousness of a desire and its fufilment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А приходилось ли кому-нибудь из вас долгое время пребывать в этом промежутке между позывом и его удовлетворением?

Pierre concluded that this also was essential, and after a short interval followed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьер полагал, что и это было так нужно, и, помедлив немного, пошел за ней.

At last, at a lucky interval of chat, the sound reached the ears of our good landlady, who presently sent forth her summons, which both her servants instantly obeyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, в один счастливый перерыв болтовни звон достиг ушей хозяйки, и она кликнула слуг, которые в ту же минуту явились на ее зов.

Variant (Date) or literal representing date to which the interval is added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значение типа Variant (Date) или литерал, представляющие дату, к которой добавляется интервал.

I filled the interval in walking softly about my room, and pondering the visitation which had given my plans their present bent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это время я тихонько расхаживала по комнате и размышляла о чудесном явлении, перевернувшем все мои планы.

You can enter a separator character to display between line numbers if the counting interval is more than one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ввести символ для использования в качестве разделителя между номерами строк, если интервал отсчета больше одного.

Initially there was a decreasing-interval pattern between discoveries of victims, then it began to vary widely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала интервалы между страшными находками становились все короче, а потом стали колебаться самым непредсказуемым образом.

The postmortem interval puts the time of death at an hour before she was discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскрытие показало, что она умерла за час до обнаружения.

5.2. The length of a trading interval may be set at one, three or six calendar months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.2. Длительность торгового интервала может быть равна одному, трем или шести календарным месяцам.

The date when the Payout Interval is reached and the Strategy Manager’s fee is paid to his/her account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дата, когда заканчивается интервал выплат и когда управляющему выплачивается комиссионное вознаграждение.

If interval is Week (ww), however, the DateDiff function returns the number of calendar weeks between the two dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если интервал задан как Неделя (ww), функция DateDiff возвращает число календарных недель между двумя датами.

Feeling lurks in that interval of time between desire and its consummation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмоция таится в промежутке между позывом и его удовлетворением.

You were told to keep an interval between yourself and legitimate merchants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе же сказано было держаться подальше от добропорядочных лавочников.

The time interval between two successive engagements of the device shall be at least 10 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.2.7 Временной интервал между двумя последовательными включениями этого устройства должен составлять по крайней мере 10 секунд.

Then go ahead and start setting up for a minimum-interval transit of everything Admiral Kuzak and Duchess Harrington have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем начинайте готовить максимально плотный переход для всего, что есть у Кьюзак и Харрингтон.

Why don't we have wine gums now, and a choc-ice in the interval?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может, мы сейчас возьмём мармелад, а в антракте эскимо?

Available time is defined as the time interval when the resource is available, and where there are no other reservations on capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступное время определяется как временной интервал, когда доступен ресурс и когда отсутствуют любые другие резервирования мощности.

At his leisure, he employed the interval in braiding something very carefully in his watches below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А покуда, всякий раз как во время вахты у него выдавалась свободная минута, он сразу принимался что-то старательно плести.

In twelve-tone equal temperament, an interval vector has six digits, with each digit representing the number of times an interval class appears in the set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двенадцатитоновом равном темпераменте вектор интервалов состоит из шести цифр, причем каждая цифра представляет собой число раз, когда класс интервалов появляется в наборе.

After a short interval, a tap at the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного погодя слышен стук в дверь.

In the interval more people had arrived, and it was now obvious that they did not really belong here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народу прибавилось, и теперь было совершенно ясно, что многие здесь случайно.

When I looked again at the landscape round me, we had descended in the interval from the higher ground to the lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я опять посмотрел на местность, окружавшую меня, мы уже спустились ниже.

The presence of a distinct cold period at the end of the LGM interval has been known for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие отчетливого холодного периода в конце интервала LGM известно уже давно.

Alternatively, show me that such text was once present in G6 for a prolonged interval of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, покажите мне, что такой текст когда-то присутствовал в G6 в течение длительного промежутка времени.

A simpler solution is to use nested interval trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более простым решением является использование вложенных интервальных деревьев.

A modified version of the song was sung by Dafna Dekel and Sigal Shachmon during the interval act of the Eurovision Song Contest 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модифицированная версия песни была спета Дафной Декель и Сигалом Шахмоном во время интервального акта конкурса песни Евровидение-1999.

Timeshare owners can also choose to bank their week with an exchange company such as RCI or Interval International, or rent the unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы таймшеров также могут выбрать банкинг своей недели в биржевой компании, такой как RCI или Interval International, или арендовать устройство.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «95% interval». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «95% interval» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 95%, interval , а также произношение и транскрипцию к «95% interval». Также, к фразе «95% interval» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information