As a teetotal man I find it amusing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as fit as a fiddle - как подходящий для скрипки
as old as the hills - старый
puzzled as to why - недоумевает, почему
as a one piece - как единое целое
use as needed - использовать по мере необходимости
set as destination - установить в качестве пункта назначения
as we shall see later - как мы увидим позже,
as well as organizational - а также организационные
as a result from - в результате из
should not be construed as a commitment - не должно быть истолковано как обязательство
Синонимы к As: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к As: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение As: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
(up) to a point - (до точки
blaze a trail - проложить след
stand a long time - долго стоять
be a success - быть успешным
have a right to - имеют право
give someone a charge - дать кому-то плату
reveal a secret - раскрыть секрет
make a monk - постригать в монахи
bait a trap - приманить ловушку
not by a long sight - отнюдь нет
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
be teetotal - быть неравнодушным
Built by a teetotal millionaire - Построен трезвенником-миллионером
I thought he was teetotal! - Я думал, он трезвенник
As a teetotal man I find it amusing - Мне, как трезвеннику, это забавно
Oh, no, you're teetotal, aren't you? - О, нет, ты трезвенник, не так ли
Синонимы к teetotal: abstemious, on the wagon, dry, sober, abstinent
Антонимы к teetotal: blasted, blind, blitzed, blotto, bombed, boozy, canned, cockeyed, crocked, drunk
Значение teetotal: choosing or characterized by abstinence from alcohol.
noun: человек, мужчина, муж, человечество, приятель, слуга, матрос, босс, любовник, шашка
verb: укомплектовывать людьми, занимать людьми, ставить людей, сажать людей, стать к орудиям, подбодрять, приручать
chariot man - возница
invisible man - человек невидимка
poorest man - бедный человек
man and nature - Человек и природа
the origins of man - происхождение человека
oldest man - старый человек
despicable man - презренный человек
insignificant man - незначительный человек
the most powerful man on the planet - самый сильный человек на планете
if i were a betting man - если я был пари людей
Синонимы к man: chap, geezer, adult male, fella, fellow, male, joe, dude, gentleman, menfolk
Антонимы к man: woman, plant
Значение man: an adult human male.
western rampart and bastions h and i - западные бастионы H и I
i must stay in - я должен остаться в
since then i have made - С тех пор я сделал
this morning i i haven't have - Сегодня утром я я не имею
i'd like to make another point - я хотел бы сделать еще одну точку
not i in 20 years - не я в 20 лет
i do not have a time - У меня нет времени
i may need - я, возможно, потребуется
i'm not looking - я не смотрю
i have applied for a job - я подал заявку на работу
Синонимы к I: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к I: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение I: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
noun: находка, открытие
verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть
find support - находить поддержку
you can often find - Вы часто можете найти
you can find out more here - Вы можете узнать больше здесь
also find space here - также найти здесь место
we find it important - мы считаем важным
find points - найти точки
find adventure - находка приключения
where you will find all - где вы найдете все
find yourself in a situation - найти себя в ситуации,
find themselves at the mercy - оказываются во власти
Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out
Антонимы к find: miss, overlook, pass over
Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
king it over - повелевать
out of it - из него
if a thing is worth doing it is worth doing it well - если уж делать, то делать хорошо
i can't get it - я не могу получить его
it accepts that - он признает, что
it feels like home - он чувствует себя как дома
in principle it is - в принципе
it becomes known - становится известно,
it was my first time - это был мой первый раз
whom it was given - которым дано
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
amusing enough - забавно достаточно
amusing and happy - забавно и счастливым
was not amusing - не развлекался
so amusing - так забавно
mildly amusing - слегка забавно
extremely amusing - очень забавно
rather amusing - довольно забавно
amusing / entertaining nature - развлекательность
amusing girl - забавница
His story was highly amusing to us - Его история нас очень позабавила
Синонимы к amusing: entertaining, funny, laughable, wacky, diverting, comical, humorous, hilarious, witty, side-splitting
Антонимы к amusing: unfunny, boring, tiring, dulling, upsetting, angering, annoying
Значение amusing: causing laughter or providing entertainment.
Like Vasari and Van Mander before him, De Bie's biographies are interspersed with amusing anecdotes. |
Как и Вазари и ван Мандер до него, биографии де Би перемежаются забавными анекдотами. |
И я решила, что будет забавнее, если я восхвалю его до небес. |
|
Кейт всегда удается быть забавной и веселой. |
|
I find it amusing that you take the ravings of a lunatic as fact. |
Я нахожу это забавным, что вы принимаете бред безумца за факт. |
The truth is that people find your antics alternately amusing and offensive. |
Но правда состоит в том, что люди находят твои выходки попеременно смешными и раздражающими. |
However, amusing as this is, being able to point to one of the proposed solutions for climate change as being a cause of it, it's not actually anything that affects the larger picture. |
Однако, как бы забавно это ни звучало, если мы можем сказать, что один из предлагаемых способов решения проблемы климатических изменений является причиной этих изменений, это не значит, что мы обнаружили нечто, что влияет на ситуацию в глобальном масштабе. |
The smaller bells tinkled away at random, dissonant and tuneless, as though Satan had climbed into the belfry and the devil in a cassock was amusing himself by raising bedlam. |
Маленькие колокола тявкали, заливаясь, без ладу и складу, вперебой, точно сатана влез на колокольню, сам дьявол в рясе и, забавляясь, поднимал гвалт. |
But what was most amusing, he continued, with a sudden, good-natured laugh, was that we could not think how to address the reply! |
Но что забавнее всего, - сказал он, вдруг добродушно засмеявшись, - это то, что никак не могли придумать, как ему адресовать ответ? |
Не угодно ли вам посмотреть его вместо этого? Сумасшествие его веселое и никак не опечалит вас. |
|
It became amusing, at first, to accept Monk Toohey; then it became distinctive and progressive. |
Вначале было забавно слышать, как его называли монахом Тухи, но затем это приняло всеобщий характер и стало отличием. |
That's an amusing figure in light of you already agreed on 30 with Badger |
Занятное предложение если учесть, что вы уже согласились на 30 с Бэджером |
I'm sure the rest of my afternoon can't possibly be so amusing. |
Я уверена, остаток дня не мог быть таким занимательным. |
She was surprised to find that Mr. Casaubon could say something quite amusing. |
Ее удивило, что мистер Кейсобон способен говорить смешные вещи. |
See how Elfie is amusing herself! |
Посмотрите, как забавляется Эльфи. |
Personally, I find it quite amusing. |
Лично меня это забавляет. |
The title is French; he thinks that more amusing and even subtler. |
Название французское, но он находит это шутливее и даже тоньше. |
Oh! my dear, to have fallen into the hands of a hypocritical Protestant after that poor Falleix, who was so amusing, so good-natured, so full of chaff! |
Увы, дорогая, докатиться до протестантского ханжи, и это после бедняги Фале, такого забавника, такого славного малого, такого зубоскала!.. |
Back in my hometown, there was a certain little cafe with an amusing sign over the bar. |
Рядом с моим домом было кафе с забавной надписью у стойки. |
Stepan Arkadyevitch's anecdote too was very amusing. |
Анекдот Степана Аркадьича был тоже очень забавен. |
To divert your small mind from your unfortunate predicament, I shall tell you an amusing anecdote. |
Чтобы отвлечь твою маленькую голову от этих страхов, я расскажу тебе удивительную историю. |
Я не питаю ненависти к королям. Они так забавны! |
|
They all helped each other with an amusing attentiveness, as if they had agreed in advance to act some good-natured comedy. |
Каждый прислуживал другому с забавною предупредительностию, точно все согласились разыграть какую-то простодушную комедию. |
It would be amusing to find out he's really a sentimentalist. |
Было бы забавно обнаружить, что он сентиментален. |
What could be more amusing than the public exposure of hypocritical sinners? |
Что может быть увлекательней выставления на суд общественности предполагаемых грешников? |
What I said was excessively amusing. I said I wanted eggs! |
И сколько раз повторять - мне нужны яйца! |
We should have been very happy; but, you see, Lantier's ambitious and a spendthrift, a fellow who only thinks of amusing himself. |
Мы могли быть очень счастливы... Но, видите ли, Лантье слишком много о себе воображает, к тому же он мот: думает только о своем удовольствии. |
Because the man the mayor expects to digest is going to toy and play with Mr. Farnum from camouflage for as long as he finds it amusing. |
А то мистер Фарнум хочет заглотить того, кто будет играть с ним в поддавки, пока не надоест. |
I did not find their buffoonery amusing. |
Я никогда не считал их шутовство забавным. |
By gad! it would be the condemned jail-bird amusing himself by cutting the executioner's throat. |
Черта с два! С таким же успехом может мечтать осужденный отрубить голову палачу! - вскричал Контансон. |
First the streets, crossed and entangled, forming a hundred amusing figures in the block; around the market-place, it was like a star with a thousand rays. |
В сплошной их массе пересекавшиеся, перепутавшиеся улицы образовывали сотни затейливых фигур. Вокруг рынков они напоминали звезду с великим множеством лучей. |
Мне не нравится, когда кто-то развлекается в моей газете. |
|
A scamp who, instead of amusing himself and enjoying life, went off to fight and get himself shot down like a brute! |
Бессовестный! Вместо того чтобы веселиться и наслаждаться жизнью, он пошел драться и дал изрешетить себя пулями, как дурак! |
The piece turned out to be really amusing, and bore the comic title of |
Штучка в самом деле оказалась забавною, под смешным названием |
I know perfectly well that he's got every advantage over me; he's much jollier, and he's very handsome, he's more amusing, he can talk to you about the things that interest you. |
И отлично знал, какие у него передо мной преимущества: он куда занятнее меня и очень красив, с ним веселее, он может с тобой разговаривать о том, что тебя интересует. |
When they had gone the round of the courtyard, they recommenced. They thought it immensely amusing. |
Обойдя вокруг дома, решили начать сначала. |
It means we become lovers... and spend a certain amount of time together, like today... amusing ourselves. |
Это значит, мы будем любовниками и мы будем проводить какое-то время вместе, как сегодня... развлекаться. |
After dinner they played cards, and fed the goldfish, amusing themselves like a family circle. |
После обеда играли в карты, кормили китайских рыб, проводили время и развлекались по-семейному. |
So one goes on living, amusing oneself with hunting, with work-anything so as not to think of death! |
Так и проводишь жизнь, развлекаясь охотой, работой, - чтобы только не думать о смерти. |
Костоглотов рассмеялся откровеннее. |
|
Постарайся его развлечь, он весь день просто анфан террибль. |
|
Just look at these amusing caricatures of Gore Vidal and Susan Sontag. |
Можно просто пролистать репродукции Гора Видаля и Сюзанны Зонтаг. |
It's amusing for your guys to use kung fu to play soccer and then to reach the finals. |
Занятно, что вы, ребята, используете Кунг Фу для игры в футбол да ещё и вышли в финал. |
It was a very crude thing to do, in chapel and all, but it was also quite amusing. |
Конечно, это ужасно, очень невежливо, в церкви, при всех, но очень уж смешно вышло. |
That amusing child can make life pretty difficult, Olga said. A boy by the name of Timur has been hanging around her. |
С этой забавной девочкой хлебнешь горя, - снова повторила Ольга. - К ней привязался какой-то мальчишка, зовут Тимур. |
That's... that's very amusing, of course -Lembke gave a wry smile-but... but can't you see how unhappy I am myself? |
Это... это, конечно, очень смешно...- криво улыбнулся Лембке, - но... но неужели вы не видите, как я сам несчастен? |
She was proud to think that the family was so well placed socially, and carried herself with an air and a hauteur which was sometimes amusing, sometimes irritating to Lester! |
Она очень гордилась высоким общественным положением семьи и держалась так важно и высокомерно, что это порою забавляло, а порой и раздражало Лестера. |
And when you perpetuate it, it's neither amusing or responsible. |
И когда ты увековечиваешь его, это нисколько не забавно и не ответственно. |
For my experiences there were vivid and amusing. |
Благо жизнь вокруг кипела. |
See here, and let anyone who cares read through it. Oh, and the section above it is amusing, as I apparently have ADD - very funny. |
Смотрите сюда, и пусть все, кому не все равно, прочтут его. О, и раздел выше это забавно, так как я, по-видимому, добавил-очень смешно. |
The main page story about hostile takeover is amusing, but has remained unfixed for at least the past 2 hours when I came on to the site. |
История на главной странице о враждебном поглощении забавна, но оставалась незафиксированной по крайней мере последние 2 часа, когда я пришел на сайт. |
He is known for his witty banter, cockney accent, and amusing interactions with locals. |
Он известен своим остроумным подтруниванием, акцентом кокни и забавным общением с местными жителями. |
But personally, I'd mud wrestle my own mother for a ton of cash, an amusing clock and a sack of French porn! |
Но лично я бы поборолся в грязи с собственной матерью за тонну наличных, забавные часы и мешок французского порно! |
Northrop Frye described the comic genre as a drama that pits two societies against each other in an amusing agon or conflict. |
Нортроп Фрай описал комический жанр как драму, которая противопоставляет два общества друг другу в забавной агонии или конфликте. |
Your attempt to justify the deletion of the historical record is amusing but has no bearing on the issue. |
Ваша попытка оправдать удаление исторических записей забавна, но не имеет никакого отношения к этому вопросу. |
Although they butt heads on a lot of topics, they seem to find each other amusing and a connection forms. |
Хотя они бодаются головами на многие темы,они, кажется, находят друг друга забавными и формируют связь. |
However, when the commercial was screened for the Archbishop of New York, he found it amusing and gave it his blessing. |
Однако когда рекламный ролик был показан архиепископу Нью-Йорка, он нашел его забавным и дал свое благословение. |
My husband and I were amusing ourselves after watching the original movies on DVD. |
Мы с мужем развлекались после просмотра оригинальных фильмов на DVD. |
The game is notorious for a large number of surreal and amusing bugs due to the complex potential interactions between characters. |
Игра печально известна большим количеством сюрреалистических и забавных багов из-за сложных потенциальных взаимодействий между персонажами. |
I find it hugely amusing that these Christian sects need to use Muslims as referees to decide who has access to the church. |
Я нахожу чрезвычайно забавным, что эти христианские секты должны использовать мусульман в качестве судей, чтобы решить, кто имеет доступ к церкви. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «As a teetotal man I find it amusing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «As a teetotal man I find it amusing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: As, a, teetotal, man, I, find, it, amusing , а также произношение и транскрипцию к «As a teetotal man I find it amusing». Также, к фразе «As a teetotal man I find it amusing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «As a teetotal man I find it amusing» Перевод на бенгальский
› «As a teetotal man I find it amusing» Перевод на китайский
› «As a teetotal man I find it amusing» Перевод на испанский
› «As a teetotal man I find it amusing» Перевод на португальский
› «As a teetotal man I find it amusing» Перевод на венгерский
› «As a teetotal man I find it amusing» Перевод на украинский
› «As a teetotal man I find it amusing» Перевод на итальянский
› «As a teetotal man I find it amusing» Перевод на греческий
› «As a teetotal man I find it amusing» Перевод на хорватский
› «As a teetotal man I find it amusing» Перевод на индонезийский
› «As a teetotal man I find it amusing» Перевод на французский
› «As a teetotal man I find it amusing» Перевод на корейский
› «As a teetotal man I find it amusing» Перевод на узбекский
› «As a teetotal man I find it amusing» Перевод на малайский
› «As a teetotal man I find it amusing» Перевод на голландский