As if smitten by a sudden spasm - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

As if smitten by a sudden spasm - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Как будто охвачен внезапным спазмом
Translate

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

  • be elected (as) - быть избранным (как)

  • as things stand at the moment - при нынешнем положении дел

  • sizes as laid - квадратура при укладке

  • hereinafter referred to collectively as - далее совокупно

  • as a champion - как чемпион

  • as accrued - по мере начисления

  • as fir - в пихты

  • as best it could - как могла

  • set as destination - установить в качестве пункта назначения

  • so as to exclude - таким образом, чтобы исключить

  • Синонимы к As: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way

    Антонимы к As: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence

    Значение As: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.

- if [conjunction]

conjunction: если, ли, если бы, хотя, коли

noun: условие, предположение, неуверенность

phrase: во всяком случае, если уж на то пошло, если хотите, пожалуй

  • if foreseeable - если предсказуемы

  • i would be thrilled if you - я бы в восторге, если вам

  • if i hadn't had - если я не имел

  • if so until - если да, пока

  • if i have further questions - если у меня есть дополнительные вопросы

  • if anything is present - если что-то присутствует

  • if everything is working - если все работает

  • even if i were - даже если бы я был

  • if combined - если объединено

  • made if - сделал если

  • Синонимы к if: given that, providing (that), in the event that, on (the) condition that, assuming (that), supposing (that), provided (that), presuming (that), as long as, every time

    Антонимы к if: as a consequence, because of that, because of this, conversely, in consequence, in contrast, on the contrary, regardless, regardless of, that is why

    Значение if: introducing a conditional clause.

- smitten [verb]

adjective: пораженный, разбитый, охваченный

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- sudden [adjective]

adjective: внезапный, неожиданный, стремительный, скоропостижный, поспешный

- spasm [noun]

noun: спазм, спазма, судорога, приступ, порыв, схватки

  • facial spasm - тик

  • nervous spasm - нервная судорога

  • spasm of accommodation - спазм аккомодации

  • vaginal spasm - вагинальная спазма

  • bronchial spasm - бронхоспазм

  • spasm chasm - женские половые органы

  • canine spasm - сардоническая гримаса

  • retrocollic spasm - кривошея, обусловленная поражением задних мышц шеи

  • nodding spasm - кивательная судорога

  • handicraft spasm - профессиональная судорога

  • Синонимы к spasm: cramp, tremor, contraction, jerk, twitch, convulsion, shiver, tic, shudder, fit

    Антонимы к spasm: peace, painkiller, harmony, calm, assurance, calmness, comfort, composure, confidence, contentment

    Значение spasm: a sudden involuntary muscular contraction or convulsive movement.



Then smitten with sudden fright at her irreverence she began hastily to cross herself by way of apology but caught herself in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут же, испугавших своих кощунственных мыслей, начала было поспешно креститься украдкой, испрашивая себе прощение, как вдруг рука ее застыла на полдороги.

Giacometti was once run down by a car, and he recalled falling into a lucid faint, a sudden exhilaration, as he realized at last something was happening to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джакометти однажды сбила машина, и он вспоминал, как упав в обморок, но сохраняя ясность, он почувствовал неожиданную радость от того, что он наконец-то понял, что с ним что-то происходит.

You must excuse us, Monty, but I'm struck with this sudden and ferocious need to copulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны простить нас, Монти, но меня нашло внезапное и сильное желание совокупиться.

So all of a sudden, they were homey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они тут же становятся тебе товарищами.

Such men carried a reputation for sudden, unpredictable violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные люди имели репутацию склонных к внезапному и непредсказуемому насилию.

The sudden appearance of Alice Faraday always affected him like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапное появление Алисы Фарадей всегда действовало на него именно так.

She had the habits now of long silences, no small talk, and sudden, unexpected statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она теперь приобрела привычку делать длинные паузы во время беседы, или делать внезапные неожиданные высказывания.

Under the sudden glow of a lantern he could recognize the smiling face of a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При внезапно вспыхнувшем свете фонарика он увидел улыбающееся лицо священника.

A sudden, shrieking hiss startled me, and I jerked back from Susan, looking wildly around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапное пронзительное шипение заставило меня вздрогнуть и оторваться от Сьюзен.

Put some in the air if you feel it's necessary, and then a helo or two on standby in case of a sudden evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сочтете необходимым, будет подкрепление с воздуха и один или два вертолета в резерве на случай экстренной эвакуации.

You place it in a music hall, it all of a sudden becomes a musical score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поместите в концертном зале - оно неожиданно превращается в нотную запись.

Have a butt, boys, he said, his voice sudden and loud in the silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держите бычка, ребята, - вдруг раздался в тишине его громкий голос.

As I passed him by a sudden movement he jostled me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я проходил мимо него, он неожиданным движением толкнул меня.

The pattering increased till it sounded like sudden hail on the dry leaf-carpet spread around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топот усилился, зазвучал как внезапный град, ударивший по ковру из сухих листьев.

The sudden saving of a thousand souls, a sudden capacity to heal the lame and the blind.... But the age of miracles is past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапное спасение тысячи душ разом, внезапно открывшийся дар исцелять хромых и слепых... Но время чудес миновало.

The post-mortem examination, which was at once made, proved that sudden death was due to the rupture of an aneurism in its last stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскрытие, произведенное немедленно, показало, что смерть вызвана болезнью сердца в последней стадии.

But what was most amusing, he continued, with a sudden, good-natured laugh, was that we could not think how to address the reply!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что забавнее всего, - сказал он, вдруг добродушно засмеявшись, - это то, что никак не могли придумать, как ему адресовать ответ?

The change was so sudden that I was shocked, and a little scared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемена была так внезапна, что поразила меня и даже слегка испугала.

And Mrs. Boynton was the Dragon. A dragon whose sudden amiability was, to Sarah's suspicious mind, definitely sinister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а драконом, несомненно, являлась миссис Бойнтон, чье внезапное дружелюбие казалось Саре особенно зловещим.

What, she's Dinah Shore all of a sudden?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да кто она такая, Дина Шор?

The next moment (when she had heard him fix the date of the dinner for the day after to-morrow) her features became composed again, as if a sudden sense of relief had come to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, когда он предложил обед на послезавтра, черты ее опять стали спокойны, как будто она почувствовала внезапное облегчение.

Eight-year-old girl with sudden onset deafness in treatment 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй Терапии восьмилетняя девочка с неожиданной потерей слуха.

Sudden tears came into his eyes, which he pretended were dazzled by the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него на глазах выступили слезы, и он притворился, будто его слепит снег.

'He hasn't sent me a Christmas card, if that's what you mean,' said Mrs Rival, with a sudden glint of humour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ни разу не прислал мне даже рождественской открытки, если вы это имеете в виду, - сказала миссис Райвл, неожиданно улыбнувшись.

The sudden illness and collapse of Cowperwood, flashed first by the local New York papers to their readers, was nothing less than an international sensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение о внезапной тяжелой болезни Каупервуда, появившееся прежде всего в местных нью-йоркских газетах, выросло чуть ли не в международную сенсацию.

With hasty alacrity Gurth obeyed him, while Wamba and the Jew followed, both wondering at the sudden change in the swineherd's demeanour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гурт повиновался с необычайным проворством, а Вамба и еврей пошли вслед за ним, удивляясь внезапной перемене в поведении свинопаса.

Sudden attack of homicidal mania, eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапный приступ мании убийства?

And all of a sudden this strange ticking... Begins coming out of the dashboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тут внезапно начинается странный стук... он доносится из щитка управления.

You live in an atmosphere where even sudden death must seem to you a possible murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вас привычна атмосфера преступления, вы живете этим, и каждая внезапная смерть, естественно, кажется вам убийством.

There was a deafening BANG, and Harry threw up his hands to shield his eyes against a sudden blinding light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздалось оглушительное “БАММ!”, и Гарри вскинул руки, загородился от невесть откуда взявшегося ослепительного света...

He had obviously spread the news, because when Jamie walked in there was a sudden, respectful hush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, очевидно, уже успел разболтать о богатой находке, потому что Джейми был встречен почтительным молчанием.

Then all of a sudden, this tear plopped down on the checkerboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг на доску капнула слеза.

It rolled in upon us, wave after wave of sound and out on the flat Paint built up sudden speed. He was running like a startled rabbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскаты смеха наплывали на нас волна за волной, и, словно подхваченный ими, Пэйнт летел по равнине с невероятной скоростью. Он мчался, как перепуганный кролик.

All of a sudden, from downstairs, my father's voice booms out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут вдруг снизу раздается голос моего отца.

Sorry, she got shy all of a sudden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, она внезапно решила постесняться.

All of a sudden, the phone starts to ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг внезапно, телефон начинает звонить.

Then on a sudden the town appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг глазам открывался весь город.

Rubashov had turned to Gletkin on a sudden impulse, but, blinded by the light, he shut his eyes and turned slowly away again, rubbing his spectacles on his sleeve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубашов безотчетно оглянулся на Глеткина, но режущий свет заставил его зажмуриться, и он медленно отвернулся, машинально потирая пенсне о рукав.

Then, all of a sudden, I yawned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут вдруг я зевнул во весь рот.

All of a sudden, something really strange happened,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем неожиданно, произошло что-то странное.

It seems impregnable, all of a sudden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она кажется неприступной, ни намека.

They lie without knowing or understanding it In spite of this, their feelings are genuine and their sudden reactions confuse us and turn our plans upside down

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они беспрестанно лгут, невольно, безотчетно, но, несмотря на это, совершенно правдивы в своих ощущениях и чувствах это выражается в их поступках, которые путают все наши расчеты.

Yeah. Then, all of a sudden, he's knocked into the soda fridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, а потом вдруг врезался в холодильник.

And then all of a sudden, yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, неожиданно, да.

Then all of a sudden, on Easter Monday, a warm wind sprang up, storm clouds swooped down, and for three days and three nights the warm, driving rain fell in streams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом вдруг, на второй день Святой, понесло теплым ветром, надвинулись тучи, и три дня и три ночи лил бурный и теплый дождь.

Don't make any eye contact, no sudden movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смотрите никому в глаза, никаких резких движений.

Then all of a sudden outta the blue, we get called to the house to do a spot check?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, ни с того, ни с сего, нас отправляют проверить этот дом?

You think an ice age can just happen all of a sudden-like?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты думаешь ледниковый период настанет внезапно?

Honestly, I just - all of a sudden, it was all of the S.W.A.T. vans that came out of nowhere, and - and this is such a-a quiet neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, я просто... внезапно, появились машины спецназа, просто из ниоткуда, а у нас очень спокойный район.

Never been engaged before. This is all very sudden for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я никогда не была помолвлена, все случилось так вдруг.

Then, Coupeau, whom the great heat intoxicated all the more, was seized with a sudden fit of tenderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой жарище Купо разобрало еще больше. Его охватил внезапный прилив нежности.

My mother's illness was sudden, and Eleanor was from home, but I was here throughout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь матушки была неожиданной. Элеонор не было дома, но здесь был я и мой брат Фредерик.

W- well, that's kind of sudden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это... как-то неожиданно.

I know,but this is kind of sudden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но это всё внезапно.

No contrast could be at once more sudden and more welcome than that offered by these softer landscapes to the eye fresh from the rugged granite of the Adamello chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой контраст не мог быть одновременно более неожиданным и более желанным, чем тот, который эти более мягкие ландшафты открывали взору, свежему от грубого гранита цепи Адамелло.

These sudden-death variations make short-term tactics more important in certain situations than the longer-term goal of achieving the high score for the round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вариации внезапной смерти делают краткосрочную тактику более важной в определенных ситуациях, чем долгосрочная цель достижения высокого балла за раунд.

According to Haarmann, although he was smitten with Grans, he gradually became aware the youth manipulated and, occasionally, mocked him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Хаарманна, хотя он и был сражен Грансом, он постепенно осознал, что юноша манипулирует им, а иногда и насмехается над ним.

It was thought to be a cause of sudden infant death syndrome but is now an obsolete term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что это является причиной синдрома внезапной детской смерти, но теперь это устаревший термин.

Another sudden returnee from seeming oblivion is Reddit, which had four topics in the top 25 for the first time in years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним неожиданным возвращением из кажущегося забвения является Reddit, который впервые за много лет включил четыре темы в топ-25.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «As if smitten by a sudden spasm». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «As if smitten by a sudden spasm» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: As, if, smitten, by, a, sudden, spasm , а также произношение и транскрипцию к «As if smitten by a sudden spasm». Также, к фразе «As if smitten by a sudden spasm» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information