He's already got the rover - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
he's a poet of sorts - он считается поэтом
He's strong enough to lift that - Он достаточно силен, чтобы поднять это
He's a floor trader At goldman - Он биржевой трейдер в Goldman
He's grumpy when he's sick - Он сварливый, когда болеет
This is Sergei. he's all right - Это Сергей. с ним все в порядке
He's heading South on grand! - Он великолепно направляется на юг
He's waiting for proton imaging - Он ждет протонной визуализации
He's by the overhead camera - Он у верхней камеры
He's after that missing benzene - Он ищет пропавший бензол
He's playing at The Bitter End - Он играет в The Bitter End
Значение He's: he is.
i will already come - я уже пришел
are already completed - уже завершены
already before - уже до
we have already spoken about - мы уже говорили о
have already been negotiated - уже были согласованы
as i already said - как я уже сказал
can already be found - уже можно найти
i'm already in contact with - я уже в контакте с
already sitting - уже сидит
i already told you - я уже сказал тебе
Синонимы к already: thus/so far, before now/then, up to now/then, until now/then, by now/then, by this/that time, as early as this/that, so soon, as soon as this/that
Антонимы к already: after, afterward, afterwards, later
Значение already: before or by now or the time in question.
got photographed - был сфотографирован
i got stronger - я окрепла
i got worried - я забеспокоилась
i have got a reservation - я получил заказ
got in touch with you - связался с вами
she got out of bed - она встала с постели
we got a few - мы получили несколько
who'got - who'got
got tenure - GOT владения
got carried - погорячился
Синонимы к got: learned, mastered, picked up
Антонимы к got: abandoned, confounded, confused, failed, avoided, cancelled, deserted, dismissed, distorted, forgot
Значение got: simple past tense of get.
beyond the seas - за морями
out of the ordinary - необычный
to the core - к ядру
think the world of - подумайте о мире
throw down the gauntlet to - бросить перчатку
get the hang of - получить
the word on the street - слово на улице
in spite of the fact that - Несмотря на тот факт, что
cricket on the hearth - Сверчок за очагом
cut through the air - рассекать воздух
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
curiosity rover - марсоход Curiosity
rover Curiosity - марсоход Curiosity
robot rover - робокар
sea-rover - море-ровер
land-rover - Land Rover
rover on mars - ровер на Марс
lunar rover; lunar vehicle - луноход
articulated chassis-equipped rover - планетоход с шарнирно-сочленённым шасси
autonomous rover - автономный планетоход
Try doing that in a Range Rover - Попробуйте сделать это на Range Rover
Синонимы к rover: hobo, vagabond, traveler, wanderer, itinerant, vagrant, gypsy, drifter, transient, nomad
Антонимы к rover: aboriginal peoples, first nations, first peoples, indigenous communities, indigenous community, indigenous population, aboriginal inhabitant, aboriginal people, aboriginal population, autochthonous inhabitant
Значение rover: a person who spends their time wandering.
When we have high power, we already have credibility. |
Когда превосходство на нашей стороне, у нас уже есть авторитет. |
They could continue some of the relationships we've already established with the community. |
Они смогут поддержать те связи, которые мы установили с окрестными жителями. |
I've already contacted Ms. Shaw to enlist her assistance. |
Я уже связался с мисс Шоу, чтобы заручится её поддержкой. |
The immense solitude, already frozen, full of liquid silence. |
Огромное одиночество, уже заледенелое, полное текучей тишины. |
The horses had already been driven off, except for those still hitched to a few wagons that had been emptied onto the ground. |
Лошади были выпряжены почти из всех фургонов, за исключением тех, содержимое которых вышвырнули на землю. |
I'm simply pointing out that we've already achieved our minimum objective. |
Я просто напоминаю, что мы уже выполнили свою задачу-минимум. |
She was already working in San Diego, doing some research at the animal park. |
Она работала в Сан-Диего, занималась какими-то исследованиями в заповеднике. |
The embassage is unoccupied for already 4 months. |
Напомним также, что должность посла США в Азербайджане вакантна уже 4 месяца. |
The Peacebuilding Commission has already helped to shrink those gaps, but many remain. |
Комиссия по миростроительству уже помогла сузить эти пробелы, но многое еще предстоит сделать. |
We are pleased to inform the Assembly that they have already selected by consensus a President and Prime Minister, who are going to lead a transitional Government. |
Мы рады сообщить Ассамблее, что они уже избрали путем консенсуса президента и премьер-министра, которые возглавят переходное правительство. |
Earlier we have already spoken about the dangers that the swell has on the coast from Oaxaca. |
Раньше уже мы говорили об опасностях, которые есть у волнения на берегу из Оахаки. |
It has already been clarified in the first report that entry into force falls under a different legal regime. |
В первом докладе мы уже имели возможность пояснить, что вступление в силу происходит в соответствии с другим правовым режимом. |
It was noted that all the Working Group members already had access to mailing lists of journalists. |
Было отмечено, что все члены Рабочей группы уже имеют доступ к спискам подписчиков из числа журналистов. |
The Secretariat already had difficulty in preparing a budget operation by operation. |
Секретариат уже сталкивается с трудностями при подготовке бюджетов по каждой операции. |
Уже съедены почти все съедобные запасы. |
|
Russia and Italy have already withdrawn from the ECT; other countries should do the same or commit to renegotiating it. |
Россия и Италия уже вышли из ДЭХ; другие страны должны сделать то же самое или взять на себя обязательства пересмотреть его. |
This could help healthy people as well as people who've already beaten cancer once or twice and want to find a way to keep it from coming back. |
Это могло бы помочь здоровым людям, а также пациентам, которые уже побеждали рак раз или два и которые не хотят допустить дальнейших рецидивов. |
In other words, the shock from introducing those price adjustment have already hit the economy in 2016 and now they are built in and absorbed by the economy. |
Другими словами, шок от корректировки цен уже сказался на экономике в 2016 году, и теперь они уже являются неотъемлемой частью экономики. |
Likewise, some distinguished voter invariably claims that his name is missing from the rolls, or that someone has already cast his vote (but usually not both). |
Подобным образом, какой-нибудь прославленный избиратель неизменно заявляет о том, что его имя отсутствует в списках или что кто-то уже отдал свой голос (однако обычно не оба варианта). |
That’s why we should be discussing Mars colonization now — not in a decade when it has already begun to happen. |
Вот почему мы должны начать обсуждать колонизацию Марса уже сейчас — а не в то десятилетие, когда она уже начнет осуществляться. |
Finding refuge in Russia is already a long shot: It gave two out of 211 North Korean applicants permanent asylum between 2004 and 2014, according to Civic Assistance. |
Обрести убежище в России очень трудно. По данным «Гражданского содействия», в период с 2004 по 2014 годы она предоставила постоянное убежище лишь двоим из 211 северокорейских просителей. |
And someone who makes a LOLcat has already crossed over that gap. |
Тот, кто создал LOLcats, уже преодолел его. |
And the dream team that’s about to land NASA’s nuclear-powered super rover called Curiosity. |
И на ту команду мечты, которая высадит там атомный марсоход НАСА под названием Curiosity (Любознательность). |
Already, his daughter, Ivanka Trump, and her husband, Jared Kushner, attended Trump’s first meeting with a head of government, Japan’s Shinzo Abe. |
Его дочь Иванка Трамп и ее муж Джаред Кушнер посетили первую встречу Трампа с главой правительства Японии Синдзо Абэ. |
Certainly they would love to cheer him to the medal stand, but the fact that he qualified and is competing with the best in the world is already an immense accomplishment. |
Несомненно, они хотели бы поболеть за него, чтобы он стал чемпионом. Но уже то, что его допустили к участию в играх, то, что он в них участвует, соревнуясь с лучшими атлетами планеты – все это уже огромное достижение. |
I find it wonderful that in America, myth and folklore already has a part in education, he said. |
Я считаю, это чудесно, что в Америке мифы и фольклор уже являются частью образования, - сказал он. |
It has already been reported that President Poroshenko, an oligarch in his own right, has chosen to support Vilkul, a symbol of the old regime, simply to spite Kolomoisky. |
Президент Петр Порошенко, тоже олигарх, предположительно, отдает предпочтение Вилкулу — символу старого режима, просто назло Коломойскому. |
But before doing that, I just briefly want to remind you about what you already know. |
Но перед тем, как я это сделаю, я хочу вам кратко напомнить то, что вы уже и так знаете. |
This century, I think, is already giving signs that it’s going to be fundamentally different from the previous century. |
Нынешний век, я думаю, уже дает понять, что он будет принципиально отличаться от предыдущего. |
But online bloggers are already actively mocking the commemorative banknote. |
Но в сети блогеры уже активно иронизируют по поводу памятной банкноты. |
Don’t look now, but it is already here |
Сейчас об этом говорить рано, но она уже началась |
Actually, from this already too high a price it may go even higher. |
В реальной действительности с этих завышенных значений курс иногда может подняться еще выше. |
The characteristic response to the Kriskov Gambit is to counter with the el-Mitra Exchange... particularly since I have already taken both of your rooks. |
Характерным ответом на гамбит Крискова является обмен эль-Митры... в особенности учитывая то, что я уже взял обе ваши ладьи. |
Лучшие маршруты конки были уже захвачены. |
|
Already, we can direct radar beams out into space with the utmost accuracy. |
Мы уже умеем передавать излучение в космос с предельной точностью. |
No, but I don't think the guy's holding a marlin the size of a Range Rover. |
Я не верю, что кто-то удержит марлина размером с Рейндж Ровер. |
I was afraid you were going to fixate on that Mars Rover incident. |
Я уж боялся, что вы зациклитесь на этом инциденте с марсоходом. |
Like she said, I'm a Rover. |
Как она и сказала, я Разбойник. |
Dr. Cunningham is here for a second look at the Land Rover. |
Доктор Каннингем здесь на минутку, чтобы взглянуть на Лендровер. |
Where's the captain, Rover? |
Ровер, где капитан? |
But it's a dark green Range Rover. |
Но это темно-зеленый Рэндж Ровер. |
If you don't want the last word in handling precision - you just want four seats and something that works on snow - you might as well have the Range Rover. |
Если вам не нужно последнее слово в прецизионной управляемости - вам просто нужны 4 сиденья и что-то, что работает в снегу - вы можете иметь также и Рэндж Ровер. |
It's five centimetres wider than a Range Rover. |
Он на пять сантиметров шире чем Рэндж Ровер. |
I'm irritated because I'm having trouble finding a proper buyer for the Range Rover. |
Не могу найти приличного покупателя на Рейндж Ровер. |
What about Zevlos's Range Rover? |
Что на счет Рендж Ровера Зевлоса? |
Two patrol officers wrote down the license plate number... of your Range Rover, which was parked in the vicinity of the crime scene. |
Двое патрульных записали номер вашего рэйндж-ровера, который стоял не далеко от места преступления. |
Well, to find out, each of us bought a Land Rover Discovery. |
Чтобы выяснить это, каждый из нас купил Land Rover Discovery. |
I heard his boot-heels tap, tap on the after-deck, then he stopped and spoke to the dog-'Go back, Rover. |
Я слышал, как стучали его каблуки по палубе; потом он остановился и заговорил с собакой: Назад, Ровер! |
To spice things up a bit, we're going to give the Range Rover some competition. |
Чтобы добавить пикантности, мы устроим для Range Rover соревнование. |
The LPG conversion was an after-market undertaking approved by MG Rover. |
Конверсия сжиженного нефтяного газа была одобрена компанией MG Rover после выхода на рынок. |
Range Rover предлагал эту функцию с 1993 года. |
|
Heavily based on the contemporary Land Rover One Ten, the Llama was intended to be sold on both the military and civilian markets. |
Он прошел обучение в Академии YPG, где познакомился с другими западными добровольцами, включая Лукаса Чапмана и Томми Мерка. |
Clarkson bought a 1988 Volvo 760 GLE, Hammond bought a 1991 Rover 416GTi, and May bought a 1989 Audi 80 1.8E. |
Кларксон купил в 1988 Вольво 760 гле, Хаммонд купил 1991 Ровер 416GTi, и, возможно, купил Ауди 80 1989 1.8 Е. |
A freon system removes heat from the flight computer and communications hardware inside the rover so they do not overheat. |
Фреоновая система отводит тепло от бортового компьютера и коммуникационного оборудования внутри марсохода, чтобы они не перегревались. |
The NASA team uses a software application called SAP to view images collected from the rover, and to plan its daily activities. |
Команда НАСА использует программное приложение SAP для просмотра изображений, собранных с марсохода, и для планирования своей повседневной деятельности. |
Исследовательский центр НАСА имени Эймса управляет проектом марсохода. |
|
They have a foreign joint venture with Jaguar Land Rover for the production of Jaguar and Land Rover cars in China. |
У них есть иностранное совместное предприятие с Jaguar Land Rover для производства автомобилей Jaguar и Land Rover в Китае. |
Similarly, other massacres that have occurred in the Ord River region have been recorded by Warmun artists such as Rover Thomas. |
Точно так же другие массовые убийства, которые произошли в районе реки орд, были записаны Вармунскими художниками, такими как ровер Томас. |
From July to September, the rover mostly operated using a RAM-only mode, to avoid ongoing flash memory issues. |
С июля по сентябрь марсоход в основном работал в режиме только оперативной памяти, чтобы избежать постоянных проблем с флэш-памятью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He's already got the rover».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He's already got the rover» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He's, already, got, the, rover , а также произношение и транскрипцию к «He's already got the rover». Также, к фразе «He's already got the rover» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.