It seems to me wildly far fetched - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It seems to me wildly far fetched - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Мне кажется это дико надуманным
Translate

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

- seems [verb]

verb: казаться, представляться, мерещиться, померещиться, почудиться, чудиться, думаться

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- me [pronoun]

pronoun: мне, меня, мной, себя

abbreviation: патологоанатом

  • dear me - вот это да

  • follow-me forwarding - переадресация за абонентом

  • made me uncomfortable - сделал меня неудобным

  • give me information - дать мне информацию

  • gave me a - дал мне

  • allow me to speak - позвольте мне говорить

  • helped me improve - помог мне улучшить

  • who could help me - которые могли бы мне помочь

  • a person like me - человек, как я

  • he ask me to help him - он просил меня помочь ему

  • Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged

    Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.

- wildly

дико

- far [adjective]

adverb: далеко, гораздо, намного, вдаль, на большом расстоянии

adjective: дальний, далекий, отдаленный

noun: большое расстояние, значительное количество

  • far afield - далеко вдали

  • have gone too far - зашли слишком далеко

  • by far lower - намного ниже

  • far in the distance - далеко на расстоянии

  • far be it from me - ни за что

  • far periphery - далеко периферия

  • far wiser - гораздо мудрее

  • as far as it was possible - насколько это было возможно

  • the russian far east - Дальний Восток России

  • was far lower than - была значительно ниже, чем

  • Синонимы к far: distant, far off, far-flung, out of the way, outlying, faraway, remote, further, opposite, more distant

    Антонимы к far: close, near, close to, closely, intimately, nearby, nearest

    Значение far: situated at a great distance in space or time.

- fetched [verb]

verb: получать, выбирать, привести, приносить, доставать, вызывать, достигать, выручать, добиваться, нравиться



But poisoning, in our family, seems wildly far-fetched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для нашей семьи отравление - это какая-то дикость.

It seems to me wildly far fetched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно кажется мне буквально притянутым за уши.

He was in a daze - a glorious daze where isolated facts spun wildly round before settling neatly into their appointed places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитроумная ловушка готова, силки расставлены, вход в них искусно замаскирован. Еще шаг - и он пропал.

Matteo ducked under the wildly swinging limbs and wedged one dagger between two joints of the construct's wooden spine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маттео нырнул под руку и вставил кинжал меж двух соединений деревянного хребта.

Phoebus! she cried wildly, can it be you believe it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феб! - вне себя крикнула она. - Неужели ты этому поверил?

At that he stood irresolute for a moment, then turned, scrambled out of the pit, and set off running wildly into Woking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он постоял с минуту в нерешительности, потом вылез из ямы и со всех ног побежал к Уокингу.

He eventually found one of those big pink peppermints and the wildly colored spool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достал одну из больших розовых мятных конфет и разноцветную катушку.

A Kilrathi missile exploded against his rear shields, sending the power levels fluctuating wildly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Килратская ракета взорвалась неподалеку от его хвостовых щитов, и энергетические уровни дико заплясали.

She got up and fetched the bottle of ink, the pen, and a pad of writing paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она встала и сходила за пузырьком чернил, ручкой и бумагой для писем.

Lieutenant Fytch fired his pistol wildly, then tried to drag his heavy sword from its scabbard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант Фитч пальнул из пистолета и попытался вытащить из ножен свою саблю.

Even as the producers grappled with the project, Russia invaded Crimea, and Nesbo's idea no longer seemed far-fetched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока продюсеры работали над проектом «Оккупированных», Россия вторглась в Крым, и идеи Несбё вдруг оказались вовсе не такими надуманными.

She thought wildly: Let the whole Confederacy crumble in the dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неистовые мысли вихрем проносились в голове Скарлетт Пропади она пропадом. Конфедерация!

Zoe freed herself in silence, adjusted her dress with a movement of her shoulders, went away into the middle of the room and from there still looked wildly at Garin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зоя молча освободилась, движением плеч поправила платье, отошла на середину комнаты и оттуда все еще дико глядела на Гарина.

We just could do something wildly irresponsible to earn their trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осталось сделать что-нибудь дикое и безответственное - и всё, они наши.

And now, her bowels start dancing wildly on her body and bloom many blossoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас, ее кишки начнут дикий танец на ее теле и распустятся много цветов.

It's wildly inappropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совершенно недопустимо.

Again, just wildly different people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяю, мы ужасно разные люди.

He turned wildly from one to the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не в силах опомниться, он переводил взгляд с Джейми на Маргарет.

Jason glared wildly about, holding the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейсон дико озирался по сторонам, не ослабляя хватки.

My feelings have never swung so wildly before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои чувства никогда прежде так не бушевали.

Rachel's body trembled wildly as her mind searched for answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело Рейчел яростно тряслось от холода, а ум столь же яростно искал ответа.

'Cause the wildly expensive wallpaper I bought keeps falling down!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что дорогущие обои, которые я купила, отвалились.

Langdon asked, his heart beating wildly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неожиданное появление служки испугало американца, и сердце его колотилось, никак не желая успокаиваться.

Even if the impression is wildly misleading?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если описание вводит в заблуждение?

If you're talking about immortality, it's always struck me as wildly overrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы говорите о бессмертии, то по-моему, его значение слишком преувеличено.

Unlike Giovanni - wildly dull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Джованни - он такой тусклый.

Atticus fetched the remains of my costume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аттикус принёс жалкие остатки моего наряда.

His hair, with pink bald patches showing through, was wildly dishevelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы с просвечивающей розоватой лысинкой торчали вбок.

It's been ages, according to your wildly inappropriate hunk-of-the-month calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уже сто лет продолжается, если засекать по твоему дико неуместному календарю Здоровяк месяца.

I love you wildly, insanely, infinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я без ума, без памяти, без конца люблю тебя.

I got up and fetched the cognac bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поднялся и достал коньяк.

Stu had fetched us a message from Adam Selene; buried in it, concealed even from Stir, was news that chances had dropped to worse than one in a hundred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стью доставил нам письмо Адама Селена; тайным кодом, неизвестным даже Стью, Майк извещал, что наши шансы упали ниже одного из ста.

Then the minstrels, which were disguised, danced; and the lords and ladies did wildly dance also, that it was a pleasure to behold.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом выступили менестрели и стали плясать, а за ними и лорды и леди тоже закружились в такой бешеной пляске, что было любо смотреть!

She was ready when he fetched her, and he chaffed her for her unwonted punctuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он за ней заехал, она была уже готова, и Филип стал дразнить ее такой непривычной пунктуальностью.

But after construction began, the station's budget spiraled wildly out of control, and many countries dropped out in disgust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после того как началось строительство, бюджет станции неожиданно взлетел, выйдя из-под контроля. Поэтому многие страны отказались в нем участвовать.

Well, uh, frankly, sir, that-that would purchase your advertisement an amount of space wildly incommensurate with the accompanying articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, честно говоря, сэр, за эти деньги вашей рекламе будет обеспечено несоизмеримо больше места, чем соседним статьям.

In any case, I have fetched a ball that we'll make him eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всякий случай я захватил шарик. Дадим ему сжевать.

And, in very truth, run and leap he did, gambolling wildly down the stretch of lawn outside the long window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весело посвистывая, Пуаро вышел из комнаты как раз в тот момент, когда на пороге появилась Мэри Кавендиш.

Lane Cross was wildly fond of her in an inadequate way which made it hard to break with him, and yet certain that she would eventually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Лейн Кросс - тот попросту был влюблен в нее без памяти, что делало разрыв с ним особенно тяжелым и вместе с тем, рано или поздно, -неизбежным.

Had he been no more than a savage, he would have leapt wildly from the place or else sprung upon her and destroyed her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь он в самом деле дикарь, он опрометью бросился бы вон или кинулся на женщину и растерзал ее.

Clover asked Benjamin to read her the Sixth Commandment, and when Benjamin, as usual, said that he refused to meddle in such matters, she fetched Muriel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кловер попросила Бенджамина прочесть ей шестую заповедь, но когда Бенджамин, как обычно, отказался, сказав, что не хочет вмешиваться в эти дела, Кловер обратилась к Мюриель.

Front stairs! Glick exclaimed, pointing wildly through the windshield of the BBC van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ступени, быстро! - выкрикнул Глик, тыча пальцем в ветровое стекло микроавтобуса.

A disaster which is not a far-fetched feat of the imagination: it's already begun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта катастрофа не плод нашего воображения, она уже началась.

Little Loewy fetched himself beer from the tap, and saluted with his pipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малютка Леви подошел к стойке, неторопливо нацедил себе кружку пива и поднял к уху матросскую трубочку.

If the rest was far-fetched, I wouldn't take any notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если остальное неправдоподобно, я бы не обращал внимания.

Because they use branch delay slots, fetched just one instruction per cycle, and execute in-order, there is no performance loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку они используют слоты задержки ветвей, получают только одну инструкцию за цикл и выполняют по порядку, потери производительности не происходит.

He was accused by his political enemies of being a cross-dresser, a moral profligate, and wildly corrupt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его политические враги обвиняли его в том, что он был трансвеститом, моральным распутником и дико коррумпированным.

Sometimes they will run wildly, breaking their heads or legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда они будут дико бегать, ломая себе головы или ноги.

However, drug testing can be wildly inconsistent and, in some instances, has gone unenforced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако тестирование на наркотики может быть крайне непоследовательным и, в некоторых случаях, не подкрепленным никакими мерами.

Morris's leadership style swings wildly from delegation to micro-management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиль руководства Морриса резко меняется от делегирования полномочий к микроменеджменту.

These short humorous sentences proved to be wildly popular with the Iranian public, and helped to make Shapour into one of Iran's cultural and literary leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти короткие юмористические фразы оказались чрезвычайно популярными среди иранской публики и помогли сделать Шапура одним из культурных и литературных лидеров Ирана.

In the same cycle, the AND operation is decoded, and the value of r10 is fetched from the register file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же цикле операция и декодируется, и значение r10 извлекается из файла регистра.

However, the sector is volatile and fluctuates wildly, and Taiwan processed just 2 ships 13 years later as wages across East Asia rose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот сектор неустойчив и сильно колеблется, и Тайвань обработал всего 2 корабля 13 лет спустя, когда заработная плата во всей Восточной Азии выросла.

When it was shown, it was wildly popular, because it was everything the Americans thought of as being English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его показывали, он пользовался бешеной популярностью, потому что в нем было все, что американцы считали английским.

The Americans cheered wildly at the return of clear weather and much heavier air support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы дико радовались возвращению ясной погоды и гораздо более тяжелой воздушной поддержки.

At the same time, some French writers began to parody the style and concoct far-fetched stories in superficially Oriental settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время некоторые французские писатели начали пародировать этот стиль и придумывать надуманные истории в поверхностно восточных декорациях.

Sounds like the computer is more at risk from wildly shedding cat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что компьютер больше подвержен риску от дико линяющей кошки.

Most of the class clucked and ran around wildly, but Brando sat calmly and pretended to lay an egg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть класса кудахтала и дико бегала вокруг, но Брандо сидел спокойно и делал вид, что откладывает яйцо.

A crank belief is so wildly at variance with those commonly held that it is considered ludicrous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странное убеждение настолько сильно расходится с общепринятыми, что считается смехотворным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «It seems to me wildly far fetched». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «It seems to me wildly far fetched» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: It, seems, to, me, wildly, far, fetched , а также произношение и транскрипцию к «It seems to me wildly far fetched». Также, к фразе «It seems to me wildly far fetched» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information