Japan is in East Asia - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: лак, черный лак, лакированное японское изделие
verb: лакировать, покрывать черным лаком
cabinet of japan - кабинет министров Японии
black japan - черный лак
japan times - "Джэпэн Таймс"
japan velvet - японский бархат
sent to japan - отправлен в Японию
beyond japan - за япония
japan sea - Япония море
the prime minister of japan - премьер-министр Японии
the representative of japan - представитель Японии
development bank of japan - развитие банка Японии
Синонимы к Japan: varnish, lacquer, glaze, enamel, gloss, shellac, nippon, polish, paint, nihon
Антонимы к Japan: dull, dark, dullness, explain, reveal, stone, strip, uncover
Значение Japan: a hard, dark, enamellike varnish containing asphalt, used to give a black gloss to metal objects.
as is often the case - как это часто бывает
enough is enough - хватит
Where is the nearest bank? - Где находится ближайший банк?
Where is the nearest bus stop? - Где находится ближайшая автобусная остановка?
This is to certify - Настоящим удостоверяется
one thing is obvious - одна вещь очевидна
is starring - в главной роли
modulus is determined - модуль упругости определяется
goal is clear - Цель ясна
this procedure is known - эта процедура известна
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
put in an appearance - проявлять себя
rake it in - грабли его в
C in C - C в C
be in - быть в
make hollows in - создавать пустоты в
in this connection - в этой связи
in chorus - хором
improve in health - улучшить здоровье
in cooperation - в сотрудничестве
in collaboration - в сотрудничестве
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: восток, ост, восточный ветер
adverb: к востоку, на восток, с востока
adjective: восточный
far east region - Дальний Восток регион
french east india company - Французская Ост-Индская компания
east chinese sea - восток китайского море
recent events in the middle east - Последние события на Ближнем Востоке
water resources in the middle east - водные ресурсы Ближнего Востока
on the situation in east - о ситуации на востоке
the south of occupied east - на юге оккупированного востока
conflicts in the middle east - конфликты на Ближнем Востоке
status of east jerusalem - статус Восточного Иерусалима
that east timor - что Восточный Тимор
Синонимы к East: eastern, easterly, oriental, eastward, orient, e
Антонимы к East: west, occident, sunset, westwards
Значение East: lying toward, near, or facing the east.
asia pacific forum - Азиатско-тихоокеанский форум
elsewhere in asia - в других странах Азии
in asia and latin america - в Азии и Латинской Америке
in africa and asia - в Африке и Азии
south and south-east asia - юг и юго-восток Азии
asia and south-east asia - Азия и Юго-Восточная Азия
countries of western asia - страны Западной Азии
america and asia - Америка и Азия
in emerging asia - в развивающихся странах Азии
out of asia - из Азии
Синонимы к Asia: the Orient, the East, the mysterious East, pacific, europe, japan, africa, eurasia, middle-east, america
Антонимы к Asia: occident
Значение Asia: the largest of the world’s continents, constituting nearly one-third of the landmass, lying entirely north of the equator except for some Southeast Asian islands. It is connected to Africa by the Isthmus of Suez and borders Europe (part of the same landmass) along the Ural Mountains and across the Caspian Sea.
This text is highly influential in East Asian Buddhism, including China, Korea, Japan, and Vietnam. |
Этот текст имеет большое влияние в Восточноазиатском буддизме, включая Китай, Корею, Японию и Вьетнам. |
In Japan, it was classified as one of the three approaches of East Asian Mādhyamaka instead of a separate lineage. |
В Японии он был классифицирован как один из трех подходов восточноазиатской Мадхьямаки вместо отдельной линии. |
In the east, the Soviet military won several decisive victories during border clashes with the Empire of Japan in 1938 and 1939. |
На востоке советские военные одержали несколько решающих побед во время пограничных столкновений с Японской империей в 1938 и 1939 годах. |
The great east Japan earthquake of March 2011 damaged seven segments of cable, which took more than a month to repair. |
Сильное землетрясение на востоке Японии в марте 2011 года повредило семь сегментов кабеля, на ремонт которых ушло свыше одного месяца. |
Later European East India companies, including those of the Dutch and British, also engaged in prostitution in Japan. |
Позднее европейские Ост-Индские компании, в том числе голландские и британские, также занимались проституцией в Японии. |
It has also been found in Japan, Taiwan, Korea, Russian Far East, and northeastern China. |
Он также был найден в Японии, Тайване, Корее, на Дальнем Востоке России и в Северо-Восточном Китае. |
In Japan and South-East Asia, there is a growing demand for canned and ready-to-drink coffee. |
В Японии и Юго-Восточной Азии растет спрос на консервированное и готовое к употреблению кофе. |
Corchorus olitorius is used mainly in the cuisines of southern Asia, the Middle East, North Africa and West Africa, Corchorus capsularis in Japan and China. |
Corchorus olitorius используется главным образом в кухнях Южной Азии, Ближнего Востока, Северной Африки и Западной Африки, Corchorus capsularis в Японии и Китае. |
Within East Asia, the bulk of investment and a significant amount of economic weight shifted from Japan and ASEAN to China and India. |
В Восточной Азии основная часть инвестиций и значительный экономический вес переместились из Японии и АСЕАН в Китай и Индию. |
Tokyo Imperial University led the way in bringing new psychology to the East, and from Japan these ideas diffused into China. |
Токийский Императорский университет первым принес на Восток новую психологию, а из Японии эти идеи распространились в Китай. |
It is five months' journey to cross Japan from east to west, and a three-month journey from south to north. |
Путь через Японию с востока на Запад занимает пять месяцев, а с юга на север-три месяца. |
When the war started, the other men in my area [Ibaraki, east Japan] went to be soldiers. |
Когда началась война, мужчины из моего района (Ибараки, восточная Япония), пошли в армию. |
In 1943, Japan and its allies declared work for the abolition of racial discrimination to be their aim at the Greater East Asia Conference. |
В 1943 году Япония и ее союзники объявили своей целью на конференции по Большой Восточной Азии работу по ликвидации расовой дискриминации. |
Japanese words of Dutch origin started to develop when the Dutch East India Company initiated trading in Japan from the factory of Hirado in 1609. |
Японские слова голландского происхождения начали развиваться, когда голландская Ост-Индская компания начала торговлю в Японии с фабрики Хирадо в 1609 году. |
When Japan was hit by the Great East Japan Earthquake in March 2011, Matsui was in her studio working on a painting. |
Когда в марте 2011 года на Японию обрушилось великое восточно-японское землетрясение, Мацуи работала в своей студии над картиной. |
Indian Prime Minister Manmohan Singh has been actively pursuing a Look East policy, engaging the leaders of South Korea, Japan, Indonesia, Malaysia and Thailand, among others. |
Индийский премьер-министр Манмохан Сингх (Manmohan Singh) активно стремится навязать политику «Посмотри на Восток», которая относится к лидерам среди прочих Южной Кореи, Японии, Индонезии, Малайзии и Таиланда. |
In East Asia and Japan, 123I-MIBG is used in the differential diagnosis of DLB and AD, because reduced labeling of cardiac nerves is seen only in Lewy body disorders. |
В Восточной Азии и Японии, 123I-MIBG используется в дифференциальной диагностике ДЛБ и БА, потому что снижение маркирования сердечных нервов наблюдается только при расстройствах организма Леви. |
The range of lilies in the Old World extends across much of Europe, across most of Asia to Japan, south to India, and east to Indochina and the Philippines. |
Ареал лилий в Старом Свете простирается на большую часть Европы, на большую часть Азии-до Японии, на юг-до Индии, на восток-до Индокитая и Филиппин. |
The canal opened in 1914 and increased trade with Japan and the rest of the Far East. |
Канал открылся в 1914 году и увеличил торговлю с Японией и остальным Дальним Востоком. |
This included vast directions on how to navigate between Portugal and the East Indies and to Japan. |
Это включало обширные указания о том, как перемещаться между Португалией и Ост-Индией и в Японию. |
Niphanda fusca is a parasitic butterfly primarily found in East Asian countries such as Japan and Korea. |
Niphanda fusca-паразитическая бабочка, обитающая в основном в странах Восточной Азии, таких как Япония и Корея. |
It is native to the Indo-Pacific from the Red Sea and East Africa, to the Pitcairn Islands, southern Japan, and Australia. |
Он произрастает в Индо-Тихом океане от Красного моря и Восточной Африки до Островов Питкэрн, Южной Японии и Австралии. |
The frequency of alleles for dry ear wax and odorless sweat is most concentrated in East- and Northeast Asia, most notably Korea, China, Mongolia, and western Japan. |
Частота аллелей для сухой ушной серы и пота без запаха наиболее высока в Восточной и Северо-Восточной Азии, особенно в Корее, Китае, Монголии и западной Японии. |
In certain populations, particularly those of East Asian countries such as Japan, these reactions have a nonallergic basis. |
В некоторых популяциях, особенно в странах Восточной Азии, таких как Япония, эти реакции имеют неаллергическую основу. |
In 1978, Dylan embarked on a year-long world tour, performing 114 shows in Japan, the Far East, Europe and the US, to a total audience of two million. |
В 1978 году Дилан отправился в годичное мировое турне, исполнив 114 концертов в Японии, на Дальнем Востоке, в Европе и США, с общей аудиторией в два миллиона человек. |
East Germany was originally ranked tenth but declined to participate, with Japan filling their spot. |
Восточная Германия первоначально занимала десятое место, но отказалась участвовать, а Япония заняла их место. |
Similarly, there is clearly no support in Japan for becoming part of a Sinic-dominated regional system or for ejecting America from East Asia. |
Точно так же, и в Японии не существует никакой поддержки идее создания региональной системы, в которой бы доминировал Китай. Япония не собирается выдавливать Америку из восточной Азии. |
The songs for the album were voted on by fans throughout East Asia, including Japan, Taiwan, Hong Kong and South Korea. |
Песни для альбома были выбраны поклонниками по всей Восточной Азии, включая Японию, Тайвань, Гонконг и Южную Корею. |
In East Asia, notably Japan, harder knives are preferred, so there is little need for steeling intra-day, as the edge does not deform as much. |
В Восточной Азии, особенно в Японии, предпочтение отдается более твердым ножам, поэтому нет необходимости в закалке в течение дня, так как лезвие не деформируется так сильно. |
They can be found in Japan, Asia, Africa, Europe, the Middle East, New Zealand and South America. |
Их можно найти в Японии, Азии, Африке, Европе, на Ближнем Востоке, в Новой Зеландии и Южной Америке. |
NFC vendors in Japan are closely related to mass-transit networks, like the Mobile Suica used on the JR East rail network. |
Поставщики NFC в Японии тесно связаны с сетями массового транзита, такими как мобильная Suica, используемая в сети JR East rail. |
It has also pressured other East Asian countries to under-value their exchange rates in order to remain competitive with Japan. |
Это также заставило другие страны Восточной Азии занизить обменный курс своих валют для того, чтобы иметь возможность конкурировать с Японией. |
apart from a few days when panic about Japan or the Middle East caused a correction, they continued their upward march. |
если не считать нескольких дней, когда паника по поводу Японии и Среднего Востока, не привела к корректировке, они продолжали свой марш вверх. |
Or should we seek refuge against high oil prices, geopolitical shocks in the Middle East, and continued nuclear uncertainties in Japan, the world’s third largest economy? |
Или же нам следует искать убежища от высоких цен на нефть, а также геополитических потрясений на Ближнем Востоке и сохраняющейся неопределенной ситуации на атомных станциях в Японии, которая является третьей по величине экономикой в мире? |
Meanwhile, Japan will expand its economic influence to regions of coastal China, the Russian Far East, and many Pacific Islands. |
Тем временем Япония расширит свое экономическое влияние на прибрежные районы Китая, российский Дальний Восток и многие тихоокеанские острова. |
The extratropical remnants of Georgia continued northward east of the coast of Japan. |
К северо-востоку от японского побережья простирались внетропические остатки Грузии. |
The Western interest in East Asian martial arts dates back to the late 19th century, due to the increase in trade between the West with China and Japan. |
Интерес Запада к восточноазиатским боевым искусствам восходит к концу XIX века, что связано с увеличением товарооборота между Западом с Китаем и Японией. |
The consequences transformed the balance of power in East Asia, resulting in a reassessment of Japan's recent entry onto the world stage. |
Эти последствия изменили баланс сил в Восточной Азии, что привело к переоценке недавнего выхода Японии на мировую арену. |
It had several improvements, including being tropicalised for combat against Japan in South-East Asia as part of the Commonwealth Tiger Force. |
Он имел несколько улучшений, в том числе был тропизирован для борьбы с Японией в Юго-Восточной Азии в составе сил Содружества Тигр. |
This version was sold in Japan, Australasia, Europe and the Middle East. |
Эта версия была продана в Японии, Австралии, Европе и на Ближнем Востоке. |
The Nanpō Islands are south and east of the main islands of Japan. |
Острова Нанпо находятся к югу и востоку от главных островов Японии. |
It was also sung in schools across Japan, primarily in the east. |
Его также пели в школах по всей Японии, в основном на востоке. |
But now Japan's political and economic influence in South East Asia is gradually declining, owing in part to its failure to exert influence over security and defense matters. |
Но сейчас политическое и экономическое влияние Японии в Юго-Восточной Азии начинает ослабевать, от части из-за её неспособности оказывать влияние на вопросы безопасности и обороны. |
This species is present in the Indian Ocean and in the western and central Pacific Ocean, from East Africa to Melanesia, southern Japan, and southern Queensland. |
Этот вид обитает в Индийском океане и в Западной и центральной частях Тихого океана, от Восточной Африки до Меланезии, Южной Японии и Южного Квинсленда. |
On the Asian side the Portuguese and later the Dutch built a regular trade from the East Indies to Japan. |
На азиатской стороне португальцы, а затем голландцы построили регулярную торговлю из Ост-Индии в Японию. |
The Yayoi people migrated from North East Asia to Japan around 1000 BCE. |
Народ Яей мигрировал из Северо-Восточной Азии в Японию около 1000 года до нашей эры. |
In early 1942, Portuguese authorities maintained their neutrality, in spite of warnings from the Australian and Dutch East Indies governments that Japan would invade. |
В начале 1942 года португальские власти сохраняли нейтралитет, несмотря на предупреждения австралийского и голландского правительств Ост-Индии о вторжении Японии. |
With Germany defeated, Stalin switched focus to the war with Japan, transferring half a million troops to the Far East. |
После поражения Германии Сталин переключил внимание на войну с Японией, перебросив полмиллиона войск на Дальний Восток. |
Disputes over the historical portrayal of these events continue to cause tensions between Japan on one side and China and other East Asian countries on the other side. |
Споры об историческом изображении этих событий продолжают вызывать напряженность между Японией, с одной стороны, и Китаем и другими восточноазиатскими странами-с другой. |
They are found in Europe, Africa, India, Japan, Malaysia, Indonesia, New Guinea, the Philippines, New Guinea, Australia, the Solomon Islands, Vanuatu and east to Fiji. |
Они встречаются в Европе, Африке, Индии, Японии, Малайзии, Индонезии, Новой Гвинее, Филиппинах, Новой Гвинее, Австралии, Соломоновых островах, Вануату и на востоке до Фиджи. |
The coast fell away from me to the east, and westward it was hidden by the shoulder of the cape. |
Берег тянулся далеко на восток, а с запада его скрывал мыс. |
Only in the last 18 months of a second term president or following a military engagement in the Middle East does the United States actually start to concern itself with peace. |
Только в последние 18 месяцев второго президентского срока или же после военного вмешательство на Ближнем Востоке США наконец-то начали заботится о мире. |
A couple of these ended up getting sold through the aquarium trade to Japan, where they sold for 15,000 dollars apiece. |
Парочка таких рыб была продана на рынке аквариумистов в Японии по пятнадцать тысяч долларов за штуку. |
General fighting with a Chinese man is not a personal concern but It also the concern of Japan as well |
Генерал, поединок с китайцем это не только личный интерес это также интерес всей Японии |
Looks like the heat just got turned up on our Upper East Side's favorite impostor. |
Похоже, что нашей любимой самозванке стало жарковато на Верхнем Ист-Сайде. |
Hitler's warrings are contained in the East, and mankind is diverted from the abyss of darkness and destruction. |
Гитлеровская агрессия сдерживается на востоке, и человечество пока сдерживается от пропасти тьмы и разрушения. |
For example, while all of the numbered avenues run east–west, perpendicular to High Street, many named, non-numbered avenues run north–south, parallel to High. |
Например, в то время как все пронумерованные проспекты идут с востока на Запад, перпендикулярно Хай–стрит, многие названные, не пронумерованные проспекты идут с севера на юг, параллельно Хай-стрит. |
Lozeria's ruler is the Satrap, a dictator who ruthlessly controls athletes in much the same way that the Soviet Union and East Germany did during the Cold War. |
Правитель лозерии-сатрап, диктатор, который безжалостно контролирует спортсменов во многом так же, как это делали Советский Союз и Восточная Германия во время Холодной войны. |
In 1943, Japan bought several specimens of German tank designs for study. |
В 1943 году Япония закупила для изучения несколько образцов немецких танковых конструкций. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Japan is in East Asia».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Japan is in East Asia» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Japan, is, in, East, Asia , а также произношение и транскрипцию к «Japan is in East Asia». Также, к фразе «Japan is in East Asia» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.