NATO base - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
NATO Charity Bazaar - благотворительный базар НАТО
NATO summit - саммит НАТО
NATO alliance - НАТО
NATO block - блок стран НАТО
NATO country - страна-член НАТО
nato force - сила НАТО
nato secretary general - генеральный секретарь НАТО
nato state - государство НАТО
nato strike - удар НАТО
join nato - присоединиться к нато
Синонимы к NATO: North Atlantic Treaty Organization, NATO'S, peacekeepe, iran, iraq, dprk, un, kosovo, russia, the military
Антонимы к NATO: austral, disconnection, dividing line, division, divorcing, fork, individual, isolation, separation, south
Значение NATO: North Atlantic Treaty Organization.
noun: база, основание, основа, фундамент, базис, цоколь, подошва, подножие, бас, опорный пункт
adjective: базовый, основной, базисный, низкий, подлый, неблагородный, низменный, гнусный, корпусный, окисляющийся
verb: основывать, базировать, закладывать основание, размещать
laminating base - слоистый наполнитель
base datum - базовые данные
base insulator - опорный изолятор
base concentration - концентрация у подошвы уступа
base prototype object - базовый типичный объект
abrasive base paper - основа абразивной бумаги
base register addressing - адресация с использованием базового регистра
generalized data-base - база данных общего назначения
base-exchange softening - ионообменное умягчение
forecasting base - база прогнозирования
Синонимы к base: sinful, low-minded, unprincipled, wrong, low, improper, mean, ignoble, wicked, unscrupulous
Антонимы к base: come, arrive
Значение base: (of a person or a person’s actions or feelings) without moral principles; ignoble.
“Russian regional hegemony” and “NATO” are two things that just don’t sit very well together. |
«Региональная гегемония России» и «НАТО» - это две вещи, которые просто не могут сосуществовать. |
The syrinx is the sound-producing vocal organ of birds, located at the base of a bird's trachea. |
Сиринкс-это производящий звук голосовой орган птиц, расположенный в основании трахеи птицы. |
All these facts taken together should compel NATO to have the debate it needs to have on the role of nuclear weapons in the defense of Europe. |
Совокупность этих фактов должна заставить НАТО провести дискуссию о безопасности, чтобы определить роль ядерного оружия. |
He slowly read the archaic Spanish inscription on the base. |
Борс медленно прочитал старинную надпись на испанском языке у подножия скалы. |
Down at the very base of it, there's fiber optics that work better than ours, actually, to move light, but you can tie them in a knot; they're incredibly flexible. |
Внутри губки есть оптоволокно, проводящее свет куда эффективнее обычного, при этом оно невероятно гибкое - хоть узлом завяжи. |
S deposition reductions would be sufficient to stop the decrease in soil base saturation but insufficient for recovery. |
Сокращение уровней осаждения S будет достаточным для приостановления насыщения почвы основаниями, но не для восстановления. |
However, once the Berlin Wall fell, the Warsaw Pact dissolved and the Soviet Union disintegrated, there was no longer any need for NATO, or at least a U.S.-dominated NATO. |
Но ведь после падения Берлинской стены Варшавский пакт растворился, Советский Союз дезинтегрировался, и теперь больше нет никакой необходимости в существовании блока НАТО, по меньшей мере, НАТО под управлением США. |
Shirreff admits in his book that Russia is increasingly worried about the spread of NATO bases around its borders, yet advocates yet more of the same. |
В своей книге Ширрефф признает, что Россия испытывает растущее беспокойство по поводу увеличения числа военных баз НАТО у своих границ, однако фактически он выступает за продолжение такой политики. |
Indeed, many of Georgia’s friends have argued that its surest route to NATO membership is through the EU. |
Наоборот, многие друзья Грузии утверждали, что для нее путь в НАТО лежит через ЕС. |
Already, Putin is accusing NATO of reckless provocation. |
Путин уже обвиняет НАТО в безрассудных провокациях. |
NATO must face reality and debate these issues soberly, judiciously, and transparently among its members because the threats are real and growing. |
НАТО, наконец, следует посмотреть правде в глаза, трезво, разумно и прозрачно обсудить эти вопросы. Поскольку ядерные угрозы в наши дни становятся слишком реальными. |
“NATO is stepping up its aggressive rhetoric and its aggressive actions close to our borders,” he said. |
«НАТО усиливает свою агрессивную риторику и свои агрессивные действия уже вблизи наших границ», — сказал он. |
It really meant transition to a British and French-led mission with token support from some other European NATO members. |
На деле это означает, что миссию будут осуществлять Британия и Франция при символической поддержке некоторых других европейских стран НАТО. |
Second, and more fundamentally, with the possible exception of Turkey, no major NATO ally has a national interest in taking on this fight. |
Во-вторых, что более важно, ни одна из стран, являющихся ключевыми членами НАТО (за исключением Турции), не заинтересована во вторжении в Сирию. |
Deputy Secretary General of NATO Rose Gottemoeller represented the Alliance, and US Ambassador Marie Yovanovitch gave a speech. |
Заместитель генерального секретаря НАТО Роуз Гетемюллер (Rose Gottemoeller) представляла альянс, а посол США Мэри Йованович (Marie Yovanovitch) выступила на конференции с речью. |
Poland, a relatively new member of NATO, stood with the United States in Afghanistan and Iraq. |
Польша, относительно новый член НАТО, была вместе с Соединенными Штатами в Афганистане и в Ираке. |
Separate institutions were created within NATO just for Russia; the NATO-Russia Permanent Joint Council was established in 1997. |
В рамках НАТО были созданы отдельные институты специально для России; в 1997 году был учрежден Постоянный совет Россия-НАТО. |
“There is this gray area that NATO has not been very good in dealing with,” he added. |
«Речь идет о той серой области, с которой НАТО чувствует себя очень неуверенно», — добавил он. |
The bar is so low, it won’t be hard to clear, if the administration’s sane and competent emissaries just say: “We are committed to NATO. |
Ситуация настолько серьезна, что европейцы несомненно услышат здравых и компетентных эмиссаров новой администрации, если они просто скажут: «Мы верны Североатлантическому альянсу. |
For the Kremlin, it is likely that South Ossetia and Abkhazia would remain under formal Georgian sovereignty only if the country did not join NATO. |
Скорее всего, для Кремля Южная Осетия и Абхазия остались бы под формальным грузинским суверенитетом только в том случае, если бы страна не вступила в НАТО. |
It designates Ukraine, Moldova, and Georgia “major non-NATO allies,” and urges Obama to adopt more sanctions and visa bans against Russia. |
В нем Украина, Молдавия и Грузия названы «важными союзниками вне НАТО», а также звучит требование к Обаме ввести новые санкции и визовые запреты против России. |
It needed the US — i.e., NATO — to save Bosnian Muslims and then Kosovar Albanians from near-genocidal Serb policies in the 1990s. |
Ей потребовалась помощь США - т.е. НАТО - для того чтобы спасти боснийских мусульман, а затем косовских албанцев от близкой к геноциду политики сербов в 1990-е годы. |
Everyone else, maintain your base of fire. |
Все остальные, продолжать огонь. |
They vindicated him against the base aspersion. |
Обе принялись дружно защищать Фрэнка Черчилла от злостного навета. |
But you gotta look for a base line. |
Но тебе нужно увидеть основную сюжетную линию. |
Extracting or viewing read-only base code from root directories can seriously damage the core. |
Извлечение или просмотр базового кода из исходного элемента директории, предназначенного только для чтения может нанести серьезные повреждения запоминающему устройству. |
Houston, Tranquility Base here. |
Хьюстон, говорит база. |
Yes, Vegan is a lunar base, just like Area 51, but shielded from Earth by a reflective bubble, and there are plenty of Aliens there. |
Да, Веган - лунная база, такая же как Ареа 51, но огражденная с Земли путешествуют рефлексивным пузырем, и теперь там огромное количество Инопланетян. |
Джефф - 3-я база, Джо... |
|
And they knew Gwen's client base was a treasure trove of hiding places for their money. |
И они знали, что клиентская база Гвен просто сокровищница, где можно спрятать свои деньги. |
You need Babylon 4 as a base of operations in a war, is that it? |
Вам нужен Вавилон 4 как база для этой войны, не так ли? |
MANHEIM'S MAIN BASE OF OPERATIONS IS 20 MILES OUTSIDE OF RUSE. |
Манхейм на своей операционной базе в двадцати км от города Русе. |
Я наверное перепутал вторую базу с третьей. |
|
I called the military base that he said he was from and they told me he was dead. |
Я позвонила на базу, с которой он, якобы, прибыл, а мне сказали, что он мёртв. |
We request the following: A. Gather all personnel at the base at HQ by 11:30 am. |
Мы требуем, во-первых, собрать весь имеющийся контингент во дворе штаб-квартиры к 11:30. |
Until one day, he passed by an army base, right after the soldiers' lunchtime. |
Но однажды, он проходил мимо военной базы, сразу после солдатского обеда. |
It's like, who knew that a secret underground world war 2 air base would become munchy heaven for a thousand geeks. |
Кто бы сказал, что секретный бункер времен 2 мировой... Станет прибежищем для тысяч гиков. |
There were certain people that were gonna benefit from the base closing sooner rather than later. |
Были определенные люди, которым было выгодно закрытие базы, лучше раньше чем позже. |
Your home base is in Dallas? |
У вас главный офис в Далласе? |
I continue to track the path of the tachyon signal that will, I hope, lead to a hidden Centauri base. |
Я продолжаю отслеживать маршрут тахионного сигнала что, как я надеюсь, приведет меня к укрытой базе центавриан. |
Luttrell wrote a note and asked that it be taken to the American base at Asadabad. |
Латтрелл написал записку и попросил доставить ее на американскую базу в Асадабаде. |
В результате в 1949 году Италия стала членом НАТО. |
|
James Cawley, owner of the Official Star Trek Set Tour, provided reproductions of the buttons from the original bridge set for Deverell to base her buttons on. |
Джеймс Коули, владелец официального тура по съемочной площадке Звездного пути, предоставил девереллу репродукции пуговиц из оригинального набора мостика, на которых она основывала свои пуговицы. |
A heavy spring thaw, similarly to poor drainage, can weaken the base course, leading to fatigue cracking. |
Тяжелая весенняя оттепель, подобно плохому дренажу, может ослабить основной ход, приводя к усталостному растрескиванию. |
Assigned to an NSA facility at Yokota Air Base near Tokyo, Snowden instructed top officials and military officers on how to defend their networks from Chinese hackers. |
Назначенный на объект АНБ на авиабазе Йокота близ Токио, Сноуден инструктировал высокопоставленных чиновников и военных о том, как защитить свои сети от китайских хакеров. |
After almost a century the structure of Hünlich's product was elucidated by X-ray crystallography as a C2-symmetric amine-carrying analogue of Tröger's base. |
Спустя почти столетие структура продукта Гюнлиха была выяснена с помощью рентгеновской кристаллографии как С2-симметричный аминосодержащий аналог основания Трегера. |
A still-furious Martin symbolically protested the continuation of the game by putting pitcher Ron Guidry in center field and first baseman Don Mattingly at second base. |
Все еще разъяренный Мартин символически протестовал против продолжения игры, поставив питчера Рона Гидри в центр поля и первого бейсмена Дона Маттингли на вторую базу. |
When India achieved independence in 1947, it was primarily an agricultural country with a weak industrial base. |
Когда Индия добилась независимости в 1947 году, она была прежде всего аграрной страной со слабой промышленной базой. |
In an acid–base titration, the titration curve represents the strength of the corresponding acid and base. |
При кислотно-основном титровании кривая титрования представляет силу соответствующих кислоты и основания. |
Naval Base San Diego, California is the main homeport of the Pacific Fleet, although its headquarters is located in Pearl Harbor, Hawaii. |
Военно-морская база Сан-Диего, штат Калифорния, является главным портом базирования Тихоокеанского флота, хотя его штаб-квартира расположена в Перл-Харборе, Гавайи. |
Primary Reserve members may volunteer for overseas service, to augment their regular force counterparts—usually during NATO or United Nations missions. |
Члены основного резерва могут добровольно служить за границей, чтобы пополнить свои регулярные силы-обычно во время миссий НАТО или Организации Объединенных Наций. |
On 15 September 2006, NATO authorised the Russian ship Pytliviy to participate in Operation Active Endeavour. |
15 сентября 2006 года НАТО разрешило российскому кораблю Пытливый участвовать в операции активный Индевор. |
As a result of the disaster, Russia began participating in NATO search and rescue exercises in 2011. |
В результате катастрофы Россия начала участвовать в поисково-спасательных учениях НАТО в 2011 году. |
NATO called for two types of weapons chambered for a new cartridge—one a shoulder-fired weapon, and the other a handheld weapon. |
НАТО потребовало создать два типа оружия с патронниками для нового патрона—одно оружие для стрельбы с плеча, а другое-ручное оружие. |
He also withdrew France from the NATO military command in 1966—although remaining a member of the western alliance. |
Он также вывел Францию из военного командования НАТО в 1966 году—хотя и остался членом западного альянса. |
NATO STANAG 1059 INT is built upon ISO alpha-3 codes, but also defines alpha-2 codes incompatible with ISO 3166-1. |
NATO STANAG 1059 INT построен на кодах ISO alpha-3, но также определяет коды alpha-2, несовместимые с ISO 3166-1. |
In 1966, as part of the military withdrawal from NATO, de Gaulle ordered all American soldiers to leave French soil. |
В 1966 году в рамках вывода войск из НАТО де Голль приказал всем американским солдатам покинуть французскую землю. |
Emblematic was the position of British General Hastings Ismay, a fierce supporter of NATO expansion. |
Показательна была позиция британского генерала Гастингса Исмэя, яростного сторонника расширения НАТО. |
The LDPR regards the United States, NATO and Western civilization as Russia's main external threats. |
Это часто также применяется к звуковым файлам, и может сжимать файлы, которые содержат в основном низкие частоты и низкие объемы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «NATO base».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «NATO base» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: NATO, base , а также произношение и транскрипцию к «NATO base». Также, к фразе «NATO base» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.