Nicel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nicel - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Нисель
Translate


And the two ended up dovetailing rather nicely, don't you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти две ситуации так мило сплелись воедино, тебе так не кажется?

Then clean-shaven, his hair nicely combed and always wearing his overcoat, he would take a seat by the window and converse politely with the manners of an educated man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда в пальто, всегда чисто выбритый и гладко причесанный, Лантье усаживался около витрины и с видом благовоспитанного человека заводил учтивый разговор.

Whatever kind of shipping Mr Fletcher dabbles in must be doing very nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими бы поставками Мистер Флетчер не занимался должно быть у него получалось очень хорошо.

This would add to cleaning it up nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это добавило бы к очистке его красиво.

But our positions are coming along nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но наши позиции отлично сошлись.

The adrenaline flowing nicely, living dangerously?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адреналин течет хорошо, живет опасно?

But my PhD in economics and my experience in running a $5.1 billion operating budget meant that I was nicely suited for their administrative needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но моя докторская по экономике и опыт управления бюджетом в 5,1 миллиарда долларов сделали меня прекрасно подходящим для их административных нужд.

The film clearly is intended as a trip, and on that level it works very nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм явно задуман как путешествие, и на этом уровне он работает очень хорошо.

I take it with me, portioned out nicely, this is just one little mouthful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беру её с собой, тут всё идеально отмерено. Это как раз на один глоток.

Nicely written, and I enjoyed reading it. I would have liked to know more about his personal life, but I'm assuming nothing more is known, or reliably sourced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красиво написано, и я с удовольствием читал его. Мне бы хотелось побольше узнать о его личной жизни, но я предполагаю, что больше ничего не известно или достоверно не известно.

It would fit nicely into the white space to the right of the list of names in various languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прекрасно вписался бы в пустое пространство справа от списка имен на разных языках.

The Polynesian conception of the universe and its division is nicely illustrated by a famous drawing made by a Tuomotuan chief in 1869.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полинезийская концепция Вселенной и ее разделения прекрасно иллюстрируется знаменитым рисунком, сделанным вождем Туомотуаней в 1869 году.

The British army nicely did away with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская армия положила этому конец.

You know, if you ask nicely, they'll let you visit the engine room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, если хорошо попросишь, они разрешат тебе сходить в машинное отделение.

I see the base is coming along nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрю, с базой все хорошо.

We used to eat on the ground nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прекрасно привыкли есть на земле.

The modern elements blend very nicely indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные детали, действительно, очень легко сочетаются.

This calf-length tunic in printed crêpe chiffon makes a fantastic alternative to a classic evening gown! Satin ribbons nicely shape the trendy bodice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великолепная альтернатива вечернему платью - длинная туника из набивного креп-шифона, отделанная атласными бейками.

Well, the room may have gone back in time but I think you and I have moved ahead rather nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, комната, возможно, вернулась в прошлое, но я думаю, что ты и я продвинулись вперед достаточно хорошо.

She thought how nicely John, the chauffeur, had kept that red leather polished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подумала, как прекрасно Джон, шофёр, сумел сохранить блеск красной кожи.

But I'd like you to ask nicely, so I don't feel such a pushover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты мог бы попросить и по милее,чтобы я не выглядела совсем уж слабовольной

“It is always a great honour to be so nicely complimented by a man so highly respected within his own country and beyond.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Всегда большая честь, когда тебя хвалит человек, столь уважаемый в своей собственной стране и за рубежом».

The GA Sweeps process is progressing nicely!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс зачистки GA продвигается прекрасно!

I wouldn't worry, your suit covers it up very nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не волновался, ваш иск все отлично покроет.

Reorganising the current text should solve it nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реорганизация текущего текста должна решить эту проблему наилучшим образом.

And the fascinating thing is that both drivers and passengers report that seeing a name and seeing someone's photo and their rating makes them feel safer, and as you may have experienced, even behave a little more nicely in the taxi cab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впечатляет, что и водители, и пассажиры, видя чьи-либо имя, фотографию и рейтинг, чувствуют себя безопаснее, и, что с вами, возможно, случалось даже ведут себя немного любезнее в автомобиле.

I will fit in there very nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень хорошо там впишусь.

The letter R was chosen because visually it loosely resembles the Ω glyph, and also because it works nicely as a mnemonic for resistance in many languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буква R была выбрана потому, что визуально она слабо напоминает глиф Ω, а также потому, что она хорошо работает как мнемоника для сопротивления во многих языках.

Anyone who does not line up nicely now will not get their Entertainer badge!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто сейчас не построится, не получит значок Артист!

Apart from that, I think we'll get along very nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всём прочем мы, как мне кажется, прекрасно поладим.

Eudromia comes from two Greek words, eu meaning well or nicely, and dromos meaning a running escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евдромия происходит от двух греческих слов: ЕС, означающих хорошо или красиво, и дромос, означающий бегство.

Excess dry goods fit nicely in a backpack or your pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишние сухие продукты, знаешь, отлично уместятся в рюкзаке или кармане.

He developed a kernel, and got it working faster than we got ours working, and got it to work very nicely and solidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разработал ядро и заставил его работать раньше, чем мы сделали это со своим и сделал его работающим лучше и стабильнее.

This rather nicely highlights the difference between theory and practice, though!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это довольно красиво подчеркивает разницу между теорией и практикой!

Yes, Michael plays so nicely with Amadeus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Михаэль так любит играть с Амадеусом...

I mean, the story of an old friend losing everything could help you along nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что история о старом друге, который потерял все неплохо бы помогла вам продвинуться.

I'll bet you handle your end of affairs quite nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы поспорил, что ты неплохо справляешься с завершением твоих интрижек.

It is a piece of apologetics because it argues that the NT is reliable, although it does this because this is where the evidence lays, as Bruce points out nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часть апологетики, потому что она утверждает, что NT надежна, хотя она делает это, потому что именно здесь лежат доказательства, как прекрасно указывает Брюс.

A business trip to Scotland will do very nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деловая поездка в Шотландию прекрасно подойдёт.

So it all fits together nicely, no?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, всё сходится.

Very nicely he said it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил очень любезно.

Well, the ligaments around the patella are healing nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связки вокруг коленной чашечки отлично восстанавливаются.

Oh, yes, that's healing up quite nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, всё весьма неплохо заживает.

They have prepared everything nicely, he thought; the sight of his name on the card made an uncanny impression on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четко работают, - подумал он; вид заранее приготовленной камеры с именем на двери почти потряс его.

Pender, I read your rewrite, and you're nicely on the right track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пендер, я прочла ваш переработанный текст и вы на правильном пути.

The rubric of the populist right fit the bill nicely: Stop the rot, keep national and Christian traditions pure, keep immigrants out, rule with a strong hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели популистов хорошо соответствуют этой линии: остановить гниение, сохранить в чистоте национальные и христианские традиции, не впускать иммигрантов, а также править твердой рукой.

They're usually hidden nicely in the wainscoting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно хорошо прячутся под обшивкой стен.

His voice was deceptively smooth, almost silky, but she did not notice. Maybe everything would turn out nicely after all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос его звучал обманчиво мягко, был такой бархатный, но она этого не заметила: может, все еще и устроится.

When you read the tip of your nose moves so nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас, когда вы читаете, кончик носика очень мило двигается.

Ah! my rogue, you are getting off nicely with me, you are happy; if I were not fifteen years too old, we would fight with swords to see which of us should have her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, мошенник, ты дешево отделался от меня, тебе повезло! Будь я на пятнадцать лет моложе, мы бились бы с тобой на шпагах, и неизвестно, кому бы она еще досталась.

Generally Scarlett was annoyed by the child's presence, but he always behaved nicely in Rhett's arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно присутствие Уэйда раздражало Скарлетт, но на коленях у Ретта он всегда вел себя примерно.

I'm sorry, was she more forthcoming when you asked nicely?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, может она будет более дружелюбной, если ты попросишь?

Still, it's been hushed up very nicely, hasn't it? said Cora.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь все удалось замять, не так ли? -осведомилась Кора.

The bug was discovered independently in October 1994 by Thomas Nicely, Professor of Mathematics at Lynchburg College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибка была обнаружена независимо в октябре 1994 года Томасом Найтли, профессором математики в Линчбургском колледже.

From this pack she took out two nicely bound books with a cross engraved on the cover, and offered them to Stepan Trofimovitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого-то мешка она вынула две красиво переплетенные книжки с вытесненными крестами на переплетах и поднесла их к Степану Трофимовичу.

After we tidied everything up so nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как мы всё красиво убрали.

Your wife is coming apart nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя жена славно расчленяется.

A short, nicely trimmed, well-manicured Afro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткая, ухоженная причёска в стиле «афро».



0You have only looked at
% of the information