A close personal relationship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A close personal relationship - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тесные личные отношения
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- close [adjective]

adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко

verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать

noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция

adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный

preposition: близ

  • close shot - крупный план

  • the museum will close - музей будет закрыт

  • capture close up - захват крупным планом

  • close to practice - близко к практике

  • close racing - близко гонки

  • have a close link - имеет тесную связь

  • too close for - слишком близко

  • we close - мы закрываем

  • is located very close - расположен в непосредственной близости

  • just close the door - просто закрыть дверь

  • Синонимы к close: nearby, within spitting distance from/to, neighboring, in the neighborhood of, at close quarters to, ’a hop, on the doorstep, adjacent to, and a jump from’, abutting

    Антонимы к close: open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify, far, remote

    Значение close: a short distance away or apart in space or time.

- personal [adjective]

adjective: личный, персональный, субъективный, затрагивающий личность, движимый, задевающий личность

noun: светская хроника в газете

- relationship [noun]

noun: связь, отношение, взаимоотношение, родство, сношение



I'm a big fan of your work. So, I'm writing this piece on personal relationships in the political sphere,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я восхищаюсь твоей работой! я пишу статью про личное отношение в политической сфере.

It was a personal relationship that sealed that deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно личные отношения решили эту сделку.

personal relationships personal loyalties and personal favorites will no longer be a factor in our training program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личные отношения, личная верность и личные симпатии больше не влияют на обучение.

Family life and personal relationships do not fall within the scope of the Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейная жизнь и межличностные отношения этим законом не охватываются.

I did not realize that god had taken such a personal interest In this relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и не знала, что Господь Бог проявил личный интерес к этим отношениям.

In 1969, he began a nine-year association with Maharishi Mahesh Yogi before beginning his career as an author and personal relationship counselor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1969 году он начал девятилетнюю ассоциацию с Махариши Махеш Йоги, прежде чем начать свою карьеру в качестве автора и личного консультанта по взаимоотношениям.

Then, we look forward to your success both in acting and in your personal relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ждем ваших успехов и в работе, и в личных отношениях.

Has your personal relationship with Mr. Caffrey influenced your testimony today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши личные отношения с мистером Кэффри повлияли на ваши сегодняшние показания?

Moreover, Putin, lacking any meaningful personal relationship with the president, is far less likely to give Obama any breaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Путин, не имея особого личного контакта с американским президентом, вряд ли будет относиться к Обаме более терпимо.

Under the Family Code, men and women have equal material and personal non-material rights and responsibilities in family relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Семейным кодексом мужчины и женщины имеют в семейных отношениях равные имущественные и личные неимущественные права и обязанности.

It's not appropriate for me to tell you personal things because the patient-therapist relationship doesn't really work if you know all my problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не уместно рассказывать тебе о личных вещах, потому что отношения пациент-терапевт не смогут работать должным образом если ты знаешь о всех моих проблемах.

The lab strictly forbids having a personal relationship with a donor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаборатория строго запрещает наличие личных отношений с донором.

These behaviours may increase stress in personal relationships, lead to problems at work and increase the risk of altercations with law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое поведение может усилить стресс в личных отношениях, привести к проблемам на работе и увеличить риск ссор с правоохранительными органами.

In particular, they have freedom of personal relationships and reproductive rights which must be respected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, в частности, имеют право на свободную личную жизнь и право на воспроизведение потомства, и эти права должны соблюдаться.

The amount of bilateral or multilateral exchange of information in the area of merger control is today limited to a few countries and sometimes based on personal relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время обмен информацией в области контроля за слияниями на двустороннем или многостороннем уровнях осуществляется лишь небольшой группой стран и порой строится на личной основе.

Some payments and personal relationships are sometimes required to pass an exam and enter university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сдачи какого-либо экзамена и поступления в вуз иногда требуются взятки и личные связи.

Emphasizing personal relationships is said to make it easier to understand the consequences of violence against women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что подчеркивание личных взаимоотношений облегчает понимание последствий насилия в отношении женщин.

I can't develop personal relationships with these guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу иметь личные отношения с игроками.

I want you to know that I was not trying to manipulate our relationship for personal gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу, чтобы вы знали, что я не пытался манипулировать нашими личными отношениями ради личной выгоды.

That's because business and personal relationships don't mix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что никто не смешивает бизнес и личные отношения.

Keep personal relations out of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смешивай свои личные дела с бизнесом.

A woman without friends, without relations - without, as one might say, any personal life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее не было ни друзей, ни родных, ни личной жизни.

Bailment describes a relationship in common law where a physical possession of personal property, or chattels,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Депонирование описывает взаимоотношения в общем праве когда физическое обладание частной собственностью, или движимым имуществом

Trundle: I do believe that a patient's personal relationships Can contribute to their cancer, Just like living next to a toxic waste dump can actually cause cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю, что личные отношения пациентов могут привести к раку как жизнь рядом с токсичной мусоркой может вызвать рак.

Barney Stinson, you've achieved great success in business, athletics and personal relationships and have been an inspiration to many people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барни Стинсон, вы достигли невероятных успехов в бизнесе, спорте и личной жизни и вдохновили многих людей.

And that kind of secrecy appeals to Americans who consider their relationship with their firearms a highly personal affair that the government should keep out of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода секретность нравится американцам, считающим свои отношения с огнестрельным оружием глубоко личным делом, до которого власти не должны иметь никакого касательства.

Marriage is a personal relation arising out of a civil contract between one man and one woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брак является личными отношениями, вытекающими из гражданско-правового кодекса между одним мужчиной и одной женщиной.

Please note that if and when you choose to end your working relationship with ForexTime (FXTM), we must keep your Personal Data on record for a further five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, обратите внимание на то, что если Вы приостанавливаете свое сотрудничество с ForexTime (FXTM), то мы должны хранить Ваши персональные данные на протяжении последующих пяти лет после окончания сотрудничества.

Specific attention is paid to women with intellectual disabilities who are at risk of abuse in their personal relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание уделяется оказанию помощи женщинам с недостатками умственного развития, подвергающимся опасности насилия в своих личных отношениях.

Mrs. Cowperwood had, for instance, been compelled from time to time to make a subtle readjustment of her personal relationship with people, as he had with his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Каупервуд, например, была вынуждена время от времени подвергать критическому пересмотру свои знакомства, так же как и он свои.

A decision which feels like a betrayal, not just of the covenant of trust between us and the institutions that we both represent, but of our own personal relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение кажется мне предательством не только доверия между нами, как между институтами власти, которые мы представляем, но и в наших личных отношениях.

The author of the article was a young man, an invalid, very bold as a writer, but extremely deficient in breeding and shy in personal relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор статьи был очень молодой и больной фельетонист, очень бойкий как писатель, но чрезвычайно мало образованный и робкий в отношениях личных.

Personal relationships didn't work at all - and I generally hated myself most of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личные отношения не работют, - и я вообще ненавидел себя большинство времени.

National defense and foreign relations information internal agency rules and practices and personal privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная оборона и сведения о международных отношениях внутренняя политика и частная жизнь.

You and Miss Kittridge had a personal relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас с мисс Киттридж были интимные отношения.

Abandoning the body in a public area suggests a lack of a personal relationship between the victim and the offender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставление тела в общественном месте предполагает отсутствие личных отношений между жертвой и преступником.

I try not to get involved in other people's personal relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стараюсь не вмешиваться в чужую личную жизнь.

In short, it seems that for women with a personal history of risk factors for divorce, entering a committed cohabitating relationship was a positive step towards a stable marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коротко говоря, для женщин с личной историей факторов риска развода вступление в такую фазу отношений как сожительство с обязательствами стало положительным шагом на пути к стабильному браку.

Informal ad hoc consultation, where success largely depends on personal relationships, was the preferred way of seeking coordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поиске путей координации предпочтение отдавалось неофициальным специальным консультациям, успех которых в значительной степени зависит от личных взаимоотношений.

Although I abhor it as a military strategy, it is the basis for all of my, uh, personal relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя отвергаю эту стратегию применительно к делам войны, данный подход лежит в основе всех моих личных взаимоотношений.

As opposed to the close, personal relationship we enjoy now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем не те близкие партнерские отношения, которыми мы наслаждаемся сейчас?

But... when it comes to my personal life, my personal relationships, I'm not a novice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... что касается моей личной жизни, моих личных отношений, в этом я не новичок.

On the other hand, all key managers have personal relationships with different army commanders who themselves report to the leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, все основные руководители поддерживают личные связи с различными армейскими командирами, которые сами отчитываются перед руководством.

This does express the humanity of what's going on, and the personal relationships, but that is also like saying that it's the same thing as a yard sale or a bake sale or babysitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выражение хорошо отображает происходящее, создаваемые взаимоотношения между людьми. Это то же самое, что и проведение распродажи во дворе или некоммерческий сбор средств.

Uh. You allow personal relation to cloud judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хм, ты позволил чувствам затуманить разум.

You will renounce personal relations with me insofar as they are not necessary for social reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе: ты откажешься от личных отношений со мной, поскольку они не обязательны с публичной точки зрения.

Leverage the unique outreach capabilities of volunteers to build personal relationships with buyers and donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование уникальных возможностей добровольцев в плане налаживания личных взаимоотношений с покупателями и донорами.

That's when your relationship became more personal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши отношения приняли наоборот... скажет так личный?

In using the Web Site, or in the course of your relationship with ActivTrades, you may provide certain data to ActivTrades, including personal data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках использования данного веб-сайта, а также в процессе работы с компанией ActivTrades, вы можете предоставить определенные данные компании ActivTrades, включая персональные данные.

Bekit has personal relationships with traffickers in the Sudan and he is in charge of distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лично знаком с контрабандистами в Судане и отвечает за распределение оружия.

I had them and do have them just the same, and it explains my relation to your mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут уж ничего не поделаешь - я полюбил вас, я вас люблю, и этим, только этим объясняются мои взаимоотношения с вашей матушкой.

Accordingly, thermal equilibrium between systems is a transitive relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, тепловое равновесие между системами является переходным отношением.

Geodesics on a surface of revolution are governed by Clairaut's relation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геодезические на поверхности вращения управляются отношением Клераута.

In practical terms, this is because use of the relation of causality is necessary for the interpretation of empirical experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике это происходит потому, что для интерпретации эмпирических экспериментов необходимо использовать отношение причинности.

The stability of a rock structure depends on the location of each rock's center of mass in relation to its support points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивость горной структуры зависит от расположения центра масс каждой породы по отношению к ее опорным точкам.

However, there is no certain correlation between normal aging and that of Parkinson's disease with relation to memory specifically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нет никакой определенной корреляции между нормальным старением и болезнью Паркинсона в отношении конкретно памяти.

In episode 5, Vincent van Gogh is referenced at the end in relation to Hishikawa Moronobu's ukiyo-e paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпизоде 5 Винсент Ван Гог упоминается в конце в связи с картинами укие-э Хисикавы Моронобу.

This arose in relation to a discussion at Tommy McAvoy, Baron McAvoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это возникло в связи с дискуссией у Томми Макэвоя, барона Макэвоя.

A Union is understood as a relation between egoists which is continually renewed by all parties' support through an act of will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз понимается как отношение между эгоистами, которое постоянно обновляется при поддержке всех сторон посредством волевого акта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a close personal relationship». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a close personal relationship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, close, personal, relationship , а также произношение и транскрипцию к «a close personal relationship». Также, к фразе «a close personal relationship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information