A real pain in the neck - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
at a quarter past eight a.m. - в четверть девятого утра
A Man and a Woman - мужчина и женщина
a smasher of a girl - смайлик девушки
a duplicate - дубликат
buildings a - здания
gentlemen a - господам
a double and a twin - двойной и двойной
a identification - идентификационный
a prevencion - Prevención
a man or a mouse - человек или мышь
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: реальный, настоящий, действительный, вещественный, недвижимый, объективно существующий
noun: реал, реальность, действительность
adverb: действительно, очень, совсем
real beautiful - очень красивый
happened in real - произошло в реале
a real credit - реальный кредит
real world impact - реальный мир воздействия
as real - как реальность
real accounts - реальные счета
real-time statistics - Статистика в реальном времени
real perspective - реальная перспектива
real estate speculation - спекуляции недвижимостью
with real facts - с реальными фактами
Синонимы к real: actual, real-life, historical, factual, palpable, tangible, physical, nonfictional, concrete, material
Антонимы к real: unreal, obvious, fictional, imaginary, apparent, fantastic, former, fabulous, fake, artificial
Значение real: actually existing as a thing or occurring in fact; not imagined or supposed.
put out of pain - усыплять
pain is caused - боль вызвана
free from pain - свободный от боли
pain relieving effect - обезболивающий эффект
persistent pain - постоянная боль
slight pain - небольшая боль
blinding pain - ослепление боль
dreadful pain - страшная боль
elimination of pain - устранение боли
beauty is pain - Красота - это боль
Синонимы к pain: torment, discomfort, torture, suffering, agony, soreness, irritation, stab, shooting pain, throb
Антонимы к pain: solace, well-being, ease, comfort, relief, pleasure, happiness, cheer, joy, health
Значение pain: physical suffering or discomfort caused by illness or injury.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
tieing in - завязывания в
in person and in writing - лично и в письменной форме
reservation in - оговорка
in male - у мужчин
campus in - кампус в
in listing - в листинге
in airtight - в герметичном
in leisure - в свободное время
in many places in the world - во многих местах в мире
in particular in the framework - в частности, в рамках
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
Directorial Board for the Special Programs of the President of the Russian Federation - главное управление специальных программ президента России
this is the beginning of the end - это начало конца
the european union and the north american - Европейский союз и Североамериканский
the congregation for the causes of saints - Конгрегация по канонизации святых
on the other side of the square - на другой стороне площади
on the basis of the knowledge gained - на основе знаний, полученных
by the end of the first year - К концу первого года
what is the meaning of the word - что смысл слова
at the top of the document - в верхней части документа
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: шея, шейка, горлышко, горловина, горло, воротник, перешеек, насадка, цапфа, нэк
verb: обниматься
swan neck ventilator - вентиляционный гусек
neck carriage - постав шеи
neck shroud - салфетка, накладываемая на шейную часть туши
scraggy neck - тощая шея
wrapped around his neck - обернутые вокруг шеи
up to my neck - до моей шеи
up to her neck - до ее шеи
head and neck injuries - травмы головы и шеи
in your neck - в шее
below the neck - ниже шеи
Синонимы к neck: nape, scrag, cervix, scruff, kiss, smooch, caress, spoon, pet, make out
Антонимы к neck: country mile, long haul, mile
Значение neck: the part of a person’s or animal’s body connecting the head to the rest of the body.
When the real Elektra showed up, it caused pain in both Garrett and Erynys where Garrett followed Erynys' orders to flee. |
Когда появилась настоящая Электра, это вызвало боль как у Гаррета, так и у Эринис, где Гаррет последовал приказу Эринис бежать. |
Barefooted, I was surprised to see him fall back in real pain. |
Я была босиком и очень удивилась, что он весь сморщился, охнул и отступил. |
Information regarding how the pain is real but not necessarily caused by disease can help to understand the problem. |
Информация о том, насколько боль реальна, но не обязательно вызвана болезнью, может помочь понять проблему. |
Imagine it that little girl knew real pain. |
Представьте себе что эта маленькая девочка познала настоящую боль. |
That sword's a real pain in the neck! |
Этот меч реально задолбал! |
In that case I'm going to write a novel... and your character will be a pain in the neck, a real vampire. |
Ладно, об этом я напишу роман, для себя, и сделаю вас жутким персонажем, настоящим вампиром. |
Believe it or not, Harvey, you can be a real pain in the ass to work with too. |
Хочешь, верь, хочешь, нет, но Харви, с тобой работать не менее сложно. |
Настоящий мужчина поёт, несмотря ни на что! |
|
He's in a real pain right now. |
Ему сейчас больно по настоящему. |
There it was again... stronger... someone groaning in acute pain... But - this was real. |
Стон послышался снова. Теперь он звучал громче - кто-то стонал от острой боли... |
Listen, I know I've been a real pain in the butt, OK? |
Слушай, я знаю, что я был серьезной болью в торце, хорошо? |
You're causing them real pain. |
Ты покажешь им настоящую боль. |
Yeah, that's what real pain feels like. |
Да, вот это настоящая боль. |
Now and then, however, he is horribly thoughtless, and seems to take a real delight in giving me pain. |
Но иногда он бывает ужасно нечуток, и ему как будто очень нравится мучить меня. |
And if he were to go into the east of Ukraine, then there’s going to be some real pain for some period of time. |
А если он войдет на восток Украины, вот тогда возникнут весьма болезненные последствия на продолжительный период времени». |
The parsonage was so altered, both inside and out, that the real pain was less than she had anticipated. |
Приход так изменился и внутри, и снаружи, что испытываемая боль оказалась слабее, чем она ожидала. |
Роберт завизжал, сначала в притворном ужасе, потом уже от действительной боли. |
|
I mean sure, I feel the pain of the delegates doing the work, but the real consideration is are we producing good articles or not. |
Я имею в виду, конечно, я чувствую боль от того, что делегаты делают эту работу, но на самом деле вопрос заключается в том, выпускаем ли мы хорошие статьи или нет. |
Just to toss this out there... that section's a real pain to read right now. |
Просто чтобы выбросить это наружу... этот раздел-настоящая боль, чтобы читать прямо сейчас. |
I had a pain in my side real bad. |
У меня были страшные боли в боку. |
I can be a real pain. |
Я могу быть очень неприятным. |
На самом деле ситуация очень осложнилась в связи с делом о товарном знаке. |
|
If you suffer from sciatic pain being a police officer in L.A. is a real drag. |
Если вы страдаете остеохондрозом, быть офицером полиции Лос-Анджелеса - тяжкое испытание. |
The pain is my only reminder that he was real, that you all were. |
Только боль напоминает мне о том, что он был реальным. Что вы все были настоящими. |
Champagne for my real friends... And real pain for my sham friends. |
Шампанское для моих настоящих друзей... и настоящая боль для моих мнимых друзей. |
He rode through life without an idea in his head about its complexity or its pain. |
Едет по жизни на коне и думать не думает, сколько в ней, в жизни, сложности и страданий. |
Но как же реальный мир? |
|
The real significance of Gawilghur lay in the future. |
Истинное значение битвы за Гавилгур проступило только в будущем. |
He rubbed his cheek on my face and I could feel a faint beard stubble, scratchy and real. |
Он потерся щекой о мою щеку, и я ощутила еле заметную, колючую щетину. |
Does not the consciousness of having done some real good in your day and generation give pleasure? |
Не радует ли вас сознание, что вы принесли реальную пользу вашим ученицам? |
Он не мог ждать и смотреть на ее мучения. |
|
Yet we recognize that continuing to pour trillions of dollars into carbon-based infrastructure and fossil-fuel subsidies is like investing in sub-prime real estate. |
И все же мы признаем, что продолжение вливания триллионов долларов в углеводородную инфраструктуру и субсидирование ископаемого топлива равносильно инвестициям в ипотечное кредитование недвижимости. |
Every morning I'll make sure you're in pain. |
Каждый день, каждое утро я буду проверять, насколько вам плохо. |
Even though, in real life, those people are drunken beach trash who are always on vacation. |
Хотя в реальной жизни, эти люди бухающий пляжный сброд. у которых всегда каникулы. |
But those bugle blowers saved the real kicker for their bedroom. |
Но эти выдуватели труб хранили то, что по-настоящему вывело меня из себя, в своей спальне. |
If those volcanoes don’t back down, there is the real possibility that this year’s bad weather could repeat. |
Если эти противные вулканы не утихомирятся, возникнет вполне реальная возможность повторения плохой погоды и в наступившем году. |
“I told myself, ‘This isn’t practice anymore, this is for real.’ ” |
«Я сказал себе: Это уже не учения, теперь все по-настоящему». |
The real problems are what I like to call the M&Ms, the Managers and the Meetings. |
А настоящие проблемы я люблю называть эм энд эмсами - это менеджеры и митинги. |
But when the average Russian’s real wage suddenly buys 50% fewer Western goods it isn’t shocking that they substitute away from them. |
Однако если количество западных товаров, которые можно купить на реальную заработную плату среднего россиянина, внезапно уменьшается на 50%, вполне естественно, что потребитель начнет искать им замену. |
Моя голосовая почта плохо работает... иногда. |
|
What's best for him is real rehab, not your narcissistic schemes. |
Лучше для него в реабилитационной клинике, а не в вашей нарциссической системе. |
I couldn't go on living if I didn't feel a moral structure with real meaning and forgiveness and some higher power. |
Я не смог бы продолжать жить если бы не ощущал в душе... моральные устои наполненные содержанием... и способность к прощению. И какой-то вариант высшей силы. |
It was quite true, men had no real glamour for a woman: if you could fool yourself into thinking they had, even as she had fooled herself over Michaelis, that was the best you could do. |
Прав Томми: потерял мужчина очарование в глазах женщины. И остается обманывать себя, как обманывала она себя, увлекшись Микаэлисом. |
Я знаю, для вас это щекотливая тема... |
|
Ross went on, somewhat boastfully, to explain just how real estate profits were made. |
Росс не без хвастовства стал объяснять, как наживают барыши на недвижимости. |
Собака чувствительна и реагирует на него отрицательно. |
|
He's the only creature that inflicts pain for sport, knowing it to be pain. |
Он - единственное существо, которое причиняет боль для спорта, зная, что это болью. |
Months of severe, untreated pain can be depressing. |
Месяцы сильной, непрекращающейся боли могут вызвать депрессию. |
There was a sudden, excruciating pain as he plunged deep inside her. |
Внезапная невыносимая боль пронзила Ив. |
For Laddie, it was a summer of pain and torture, of wild physical sensation and excruciating, conscience-stricken agonies. |
Для Рональда это лето было временем боли и страданий, плотских открытий и терзаний, мук совести. |
И посмотри, что случилось, я подсела на обезболивающие. |
|
Eve tried to sit up, but the pain was too great. She felt as though she bad been ripped apart. |
Ив попыталась сесть, но не смогла. Боль была такая, словно ее разорвали на две половины. |
He drank a good deal of wine to destroy the pain that was gnawing at his heart, and he set himself to talk. |
Он много выпил, чтобы заглушить ноющую боль в сердце, и старался быть разговорчивым. |
Любовь приносит облегчение в горестный час. |
|
The pain and anger of losing my baby, I made sure it landed on him. |
Боль и гнев от потери моего малыша вылились на него. |
When you take her pain, she draws on the power That provides you with those special gifts. |
Когда ты забираешь ее боль, она забирает силу которая дает тебе эти особенные способности |
Pain, pain went away, came back another day. |
Боль, боль ушла, но через день снова вернулась |
Он вдвойне страдает от боли, хватает её за волосы. |
|
He must have been in a lot of pain. |
Он, должно быть, страдал от сильных болей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a real pain in the neck».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a real pain in the neck» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, real, pain, in, the, neck , а также произношение и транскрипцию к «a real pain in the neck». Также, к фразе «a real pain in the neck» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.