A subtle difference - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
of a piece - куска
high muck-a-muck - высокая гадость
an eye for an eye (and a tooth for a tooth) - глаз для глаза (и зуб для зуба)
a unit - единица
not a soul - не душа
have a discussion with - обсудить с
knock into a cocked hat - постучать в взведенную шляпу
be a sign - быть знаком
piles/a pile - сваи / стопка
be on a journey - быть в пути
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: тонкий, утонченный, нежный, неуловимый, хитрый, коварный, искусный, проницательный, едва различимый, острый
subtle aspect - тонкий момент
subtle warmth - легкая теплота
very subtle - очень тонкий
a subtle issue - тонкий вопрос
subtle opulence - тонкое пышность
subtle discrimination - тонкая дискриминация
subtle hues - тонкие оттенки
subtle guy - тонкий парень
subtle curves - тонкие кривые
subtle and refined - тонкий и изысканный
Синонимы к subtle: delicate, pale, understated, subdued, soft, muted, faint, indistinct, nice, hair-splitting
Антонимы к subtle: obvious, unsubtle, hard, slow-witted, open, honest, forthright, noisy, harsh
Значение subtle: (especially of a change or distinction) so delicate or precise as to be difficult to analyze or describe.
noun: разница, различие, разность, разногласие, расхождение во мнениях, отличительный признак, ссора
verb: отличать, служить отличительным признаком, вычислять разность
cultural difference - культурное различие
interpretation difference insurance - страхование от различий в толковании
racial difference - расовые различия
difference angle - угол разности
any difference - какая-то разница
age difference between - разница в возрасте между
the difference between people - разница между людьми
minor difference - разница незначительная
there is a striking difference between - есть разница между поразительной
that this difference - что эта разница
Синонимы к difference: distinction, disparity, divergence, differentiation, polarity, contradistinction, dissimilarity, contradiction, gulf, deviation
Антонимы к difference: similarity, equality, parity, resemblance
Значение difference: a point or way in which people or things are not the same.
All the psychologists have tried for years to find... that subtle difference between mind and soul. |
Психологи столько лет пытались найти эту тонкую грань между душой и сознанием. |
Note the subtle difference between the counterfeits and the real thing. |
Вот едва заметное различие между контрафактными и настоящими таблетками. |
Continuous delivery and DevOps have common goals and are often used in conjunction, but there are subtle differences. |
Непрерывная доставка и DevOps имеют общие цели и часто используются совместно, но есть тонкие различия. |
Anatomically, there are a number of subtle differences in the upper eyelids of East Asians, compared with the eyelids of Europeans and Sub-Saharan Africans. |
Анатомически верхние веки Восточноазиатцев отличаются от век европейцев и африканцев, живущих к югу от Сахары. |
There's a subtle difference in meaning in Asgard translations of early Ancient. |
Есть небольшое отличие в значении перевода Асгарда с раннего Древнего. |
Разница, возможно, не очень заметна, но она очень важна. |
|
I'm fascinated by the subtle differences between us, you know? |
Я в восторге от неуловимых различий между нами. |
There are some subtle differences, Tolland said, scrolling down to some anatomical diagrams and sketches. |
Есть кое-какие небольшие отличия, - заметил Майкл, переходя к анатомическим описаниям. |
The subtle characteristics of toys may differentially appeal to the developing brains of female and male children. |
Тонкие характеристики игрушек могут по-разному воздействовать на развивающийся мозг детей женского и мужского пола. |
The difference between right and left is subtle, the planform is the same but the leading edges of the aerofoil sections are reversed. |
Разница между правым и левым тонка, плоскостная форма одинакова, но передние кромки секций аэродинамического профиля перевернуты. |
It could do with a cleanup that reflects the subtle differences in the use of the term. |
Это может быть сделано с помощью очистки, которая отражает тонкие различия в использовании этого термина. |
Breaking the symmetry of the helmet are subtle differences in the two eyebrows, and in the methods employed to fashion the cloisonné garnets. |
Нарушающие симметрию шлема тонкие различия в двух бровях,а также в методах, используемых для изготовления граната из перегородчатой ткани. |
The subtle difference between us is that he loves writing and I don't. |
Тонкая разница между нами в том, что он любит писать, а я нет. |
This is a highly subtle, yet scientific ornamentation as the same note can be oscillated in different ways based on the raga or context within a raga. |
Это очень тонкое, но научное украшение, поскольку одна и та же нота может колебаться по-разному, основываясь на раге или контексте внутри раги. |
There's a difference- a subtle difference, but nonetheless a difference. |
В этом есть разница. Небольшая разница, но всё же есть. |
Subtle difference, but is it more appropriate to make the article about the wine, the vineyard, the winery, or the company that produces it? |
Тонкая разница, но разве более уместно сделать статью о вине, винограднике, винодельне или компании, которая его производит? |
It was an easy mistake to make because there was only a subtle difference in the spelling. |
Эту ошибку было нетрудно допустить потому что разница в написании трудноуловима. |
The differences between Skins, suedes, mods, and just general scallies are very subtle. |
Различия между скинами, суэдами, модами и просто общими гребешками очень тонкие. |
Studies still haven't adequately explained why, but it's harder for Caucasians to identify subtle differences in African-American faces, and African-Americans in Caucasians. |
Ученые до сих пор не могут дать логичного объяснения почему, для белокожего человека сложно уловить различия в лицах афро-американцев. А афро-американцам- в белых людях. |
Есть трудноуловимая разница между одинокий и один. |
|
The color used by artists after the Impressionism is generally rich in its layer and there used to be subtle change with difference. |
Цвет, используемый художниками после импрессионизма, как правило, богат своим слоем, и раньше были тонкие изменения с разницей. |
There are many choices detailed in this article, but many of the differences are so subtle as to be insignificant in practice. |
Есть много вариантов, подробно описанных в этой статье, но многие из различий настолько тонки, что на практике оказываются незначительными. |
There are subtle differences in colouration among subspecies, described below. |
Существуют тонкие различия в окраске между подвидами, описанными ниже. |
Differences between social ranks, however, was subtle and not nearly as clear as the distinctions supposedly advertised in the double individual statues. |
Различия между социальными рангами, однако, были тонкими и далеко не столь явными, как различия, якобы рекламируемые в двойных индивидуальных статуях. |
People with SPD may also have a perceptual tendency to miss subtle differences in expression. |
Люди с СДПГ могут также иметь перцептивную тенденцию упускать тонкие различия в выражении лица. |
There are subtle differences between the capitals in the type of the palmette and the fleuron. |
Существуют тонкие различия между капителями в типе пальметты и флейрона. |
Subtle differences appeared with the two when discussing the necessity of standing armies. |
При обсуждении необходимости создания постоянных армий между ними возникали тонкие разногласия. |
They resemble humans in many regards, their subtle matter being the only main difference. |
Они похожи на людей во многих отношениях, и их тонкая материя является единственным главным отличием. |
But the subtle anomalies in tungsten and other isotope concentrations are now providing the first glimpses of the planet’s formation and differentiation. |
Но незначительные аномалии в концентрациях вольфрама и других изотопов в настоящее время формируют первые представления о появлении и видоизменении планеты. |
The lack of inscription and the subtle differences in styles means that the statue has not been attributed to a specific state in the Three Kingdoms period. |
Отсутствие надписей и тонкие различия в стилях означают, что статуя не была отнесена к определенному государству в период трех царств. |
Although mercurian and lunar craters are superficially similar, they show subtle differences, especially in deposit extent. |
Хотя меркурианские и лунные кратеры внешне похожи, они показывают тонкие различия, особенно в объеме отложений. |
At first glance, all the Buddha statues appear similar, but there is a subtle difference between them in the mudras, or the position of the hands. |
На первый взгляд все статуи Будды кажутся похожими, но есть тонкое различие между ними в мудрах, или положении рук. |
The brain utilizes subtle differences in intensity, spectral, and timing cues to allow us to localize sound sources. |
Мозг использует тонкие различия в интенсивности, спектральных и временных сигналах, чтобы позволить нам локализовать источники звука. |
On the other hand, sometimes there are subtle differences that somehow seem aimed to leave no chance to misunderstandings. |
С другой стороны, иногда существуют тонкие различия, которые почему-то кажутся направленными на то, чтобы не оставлять никаких шансов на недопонимание. |
Небольшое различие между бороздками. |
|
Each will have subtle elements of different colors, though will continue to be primarily green and black. |
Каждый из них будет иметь тонкие элементы разных цветов, хотя по-прежнему будет преимущественно зеленым и черным. |
It... it's... it's... it's a very subtle difference. |
Это... это очень трудноуловимая разница. |
Incidentally, some templates seem to have meanings very similar to those of other templates, but I could be missing important subtle differences. |
Кстати, некоторые шаблоны, похоже, имеют значения, очень похожие на значения других шаблонов, но я могу упустить важные тонкие различия. |
Among the other Big Five traits, research has demonstrated subtle differences between different domains of creativity. |
Среди других больших пяти черт, исследования показали тонкие различия между различными областями творчества. |
Though all types of creatine are sold for the same purposes, there are subtle differences between them, such as price and necessary dosage. |
Хотя все типы креатина продаются для одних и тех же целей, существуют тонкие различия между ними, такие как цена и необходимая дозировка. |
Julia Simner showed subtle differences in the white matter structure in the brains of people with OLP, compared with control subjects. |
Джулия Симнер показала тонкие различия в структуре белого вещества в мозге людей с ОЛП, по сравнению с контрольными испытуемыми. |
There exist subtle differences between paronomasia and other literary techniques, such as the double entendre. |
Существуют тонкие различия между парономазией и другими литературными приемами, такими как двусмысленность. |
Usually the encoder will also transmit a residue signal which describes the remaining more subtle differences to the reference imagery. |
Обычно кодер также передает остаточный сигнал, который описывает оставшиеся более тонкие различия в эталонном изображении. |
When playing amongst experienced players, subtle differences between the two factions put Core players at a disadvantage. |
При игре среди опытных игроков тонкие различия между двумя фракциями ставят основных игроков в невыгодное положение. |
The difference between the two subjects is very subtle, and the quality of the Heroic Fantasy article is very poor. |
Разница между этими двумя предметами очень тонкая, а качество героической фантастической статьи очень низкое. |
This means I use satellite images and process them using algorithms, and look at subtle differences in the light spectrum that indicate buried things under the ground . |
Это значит, что я беру спутниковые снимки, обрабатываю их через алгоритмы и смотрю на едва уловимые различия в спектре света, которые указывают, что под землёй что-то есть. |
A number of platforms have subtle differences in their implementation of the call stack that can affect the way a stack buffer overflow exploit will work. |
Ряд платформ имеют тонкие различия в реализации стека вызовов, которые могут повлиять на то, как будет работать эксплойт переполнения буфера стека. |
In different contexts there can be subtle differences in what counts as saving. |
В разных контекстах могут быть тонкие различия в том, что считается спасением. |
The higher the radiometric resolution, the better subtle differences of intensity or reflectivity can be represented, at least in theory. |
Чем выше радиометрическое разрешение, тем лучше могут быть представлены тонкие различия интенсивности или отражательной способности, по крайней мере в теории. |
See if you can spot the subtle cultural differences. |
Смотрите если вы сможете определить разные культурные различия. |
Но он по-прежнему осознавал разницу между добром и злом? |
|
The study concluded that this difference in effectiveness was due, in part, to adjustable head restraints not being properly positioned. |
По итогам этого исследования был сделан вывод о том, что это различие в эффективности обусловлено, отчасти, тем фактом, что регулируемые подголовники устанавливаются не в том положении, которое нужно. |
I suppose it makes the most sense to start where we can make the most difference. |
Раз нам нужны результаты, было бы логично начать с категории, в которой мы можем помочь наибольшему количеству людей. |
US troops in or out of Iraq made no difference. |
И то, останутся ли американские военные в Ираке или нет, не имело никакого значения. |
The difference is that any other relationships were consensual ... my encounter with Bill Cosby was most certainly not. |
Но разница в том, что все прочие отношения были по согласию. А вот мой секс с Биллом Косби абсолютно не был добровольным. |
He marvelled at the difference between written works and their authors. |
Его часто удивляло несоответствие между произведениями и их авторами. |
His intensity is what we call the potential difference or voltage. |
Указанная им интенсивность - это разность потенциалов или напряжение. |
If it makes a difference, State Department made the call. Said it wasn't worth antagonizing the Saudis. |
Если это имеет значение, мы получили звонок из Госдепартамента о том, что не стоит противостоять саудовцам. |
John didn't care. He said it made no difference to him. |
Джон говорил, что это его совсем не беспокоит, что все это не имеет решительно никакого значения, по крайней мере для него. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a subtle difference».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a subtle difference» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, subtle, difference , а также произношение и транскрипцию к «a subtle difference». Также, к фразе «a subtle difference» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.