Absolutely urgent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Absolutely urgent - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
абсолютно срочно
Translate

- absolutely [adverb]

adverb: абсолютно, совершенно, безусловно, конечно, самостоятельно, вконец, независимо, вдрызг

  • absolutely necessary - абсолютно необходимо

  • absolutely and irrevocably - абсолютно и бесповоротно

  • absolutely key - абсолютно ключ

  • unless it is absolutely necessary - если это не является абсолютно необходимым

  • absolutely unique - абсолютно уникальным

  • absolutely fabulous - абсолютно невероятно

  • give absolutely - дают совершенно

  • absolutely fair - совершенно справедливо

  • absolutely limited sequence - абсолютно ограниченная последовательность

  • absolutely normal number - абсолютно нормальный номер

  • Синонимы к absolutely: quite, manifestly, one hundred percent, precisely, perfectly, every inch, exactly, completely, to the hilt, utterly

    Антонимы к absolutely: not sure, not certain, questionable, indefinite, doubtful, incomplete, partially

    Значение absolutely: with no qualification, restriction, or limitation; totally.

- urgent

срочный



He was already itching to send an urgent cable to his office, but there was absolutely nothing to report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему уже сейчас хотелось послать в свою редакцию телеграмму-молнию, только не о чем было.

The CPP also has an armed wing which it exercises absolute control over, namely the New People's Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КПП также имеет вооруженное крыло, над которым она осуществляет абсолютный контроль, а именно новую народную армию.

An engineer will tell you it's an absolute... like the firmness of the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорю тебе как инженер, что как... твердость почвы.

But in my investigations-my really very urgent and necessary investigations-the slightest disturbance, the jar of a door-I must ask you-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во время моих исследований - исследований чрезвычайно важных и необходимых - малейшее беспокойство, скрип двери... Я попросил бы вас...

Our response to the urgent needs in Gaza, however, cannot be separated from our broader long-term efforts to achieve a comprehensive peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нашу реакцию на срочные нужды в Газе нельзя отделять от наших более широких и долгосрочных усилий по достижению всеобъемлющего мира.

The kind of action that springs From absolute necessity, Unclouded by the restraints of conscience,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это порождение непреодолимой потребности разума, свободного от пут условностей.

Can I say with absolute certainty what the court might rule beyond that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я с абсолютной уверенностью Сказать, что регламент суда дальше распространится на это?

It was Elizabeth, and her absolute faith that gave Mary the courage she was lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Елизавета и ее абсолютная вера придали Марии смелость, которой ей не хватало.

Simply put, the question is whether there is an absolute need to hold all seven meetings during the first week of our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросту говоря, вопрос заключается в том, есть ли абсолютная необходимость в проведении всех семи заседаний в течение первой недели нашей работы.

The international community must take urgent measures to end their suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество должно принять безотлагательные меры, с тем чтобы положить конец их страданиям.

The Government provided a reply to the urgent appeal on behalf of some 200 prisoners on hunger strike in Turkish prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство представило ответ на призыв к незамедлительным действиям в защиту прав около 200 заключенных, проводящих голодовку в тюрьмах Турции.

They stress the urgent need for additional financing from the sale of a portion of the Fund's gold as a valuable supplement to existing resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подчеркивают насущную необходимость обеспечения дополнительного финансирования за счет продажи части золотого запаса Фонда в качестве значимого пополнения имеющихся ресурсов.

Uzbekistan maintains that the United Nations can and must play a more significant role in resolving the most urgent issues of today's world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узбекистан считает, что Организация Объединенных Наций может и должна играть более весомую роль в решении актуальных проблем современного мира.

Adjustments of the absolute volume of GDP and its components in current prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корректировки абсолютного объема ВВП и эго элементов в текущих ценах.

Temporary exceptions are possible in cases of accidents or urgent reconstruction work at wastewater treatment facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временные исключения возможны в случае аварий или при срочных ремонтных работах в системах водоочистки.

Implicit in this consideration is another that the United States must face: The absolute rulers in the region are unlikely to change their ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И здесь Соединенные Штаты должны принять во внимание еще одно обстоятельство: диктаторы этого региона, обладающие неограниченной властью, вряд ли изменят свои привычки.

With rising public debt worldwide placing fiscal constraints (real and imagined) on global economic recovery, such cooperation is more urgent than ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как рост государственных долгов во всем мире накладывает бюджетные ограничения (реальные и воображаемые) на восстановление мировой экономики, такое сотрудничество является более актуальным, чем когда-либо.

To maintain that independence, to fulfill our domestic and foreign policy priorities, the suppression of corruption must be my country's most urgent priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы сохранить независимость, чтобы выполнить главные задачи нашей внутренней и внешней политики, самым неотложным приоритетом моей страны должна стать борьба с коррупцией.

The following Congressional press release highlights the urgent call for America to finally use the word “genocide”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приводимом ниже пресс-релизе конгресса подчеркивается настоятельная необходимость для Америки использовать, наконец, слово «геноцид».

But these responses overlook the underlying challenge of helping communities meet their urgent needs for water, food, and livelihoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако подобные действия означают, что из виду упускается основная задача оказания помощи сообществам, крайне нуждающимся в воде, продовольствии и средствах.

And there were other moments when he almost saw absolute truth in brilliant flashes of clarity that almost came to him: presque vu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И бывали другие мгновения, когда он почти видел абсолютную истину с такой ясностью, как будто все вокруг озарялось вспышкой ослепительного света: presque vu.

If they identify him and all our dealings come to light, it will be absolute disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если его опознают и узнают о наших занятиях, я погиб.

The wall of blackness that hit Langdon was absolute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тьма, в которую погрузился Лэнгдон, оказалась абсолютной.

Reason is absolute and rationality cannot be divided by comparatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разум абсолютен, и разумность не может иметь степеней сравнения.

You have my absolute assurance on that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я абсолютно гарантирую это.

Doctor, you can state to an absolute medical certainty that this event wasn't caused by an inadvertent movement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, можете ли вы с полной медицинской уверенностью утверждать, что это случилось не в результате нечаянного движения?

The absolute refractory period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рефрактерный период.

I can show you an absolute justice... an unconstrained justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу показать вам абсолютное правосудие... необузданное правосудие.

You know, the existentialists feel nothing happens until you hit absolute rock bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, экзистенционалисты считают, что ничего не произойдёт пока ты не ударишься о самое настоящее скалистое дно.

There is no way of finding a single absolute truth, an irrefutable argument that might help to answer the questions of mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет способа найти единственную абсолютную истину, неоспоримый аргумент, который может помочь ответить на все вопросы человечества.

The secretary's face expressed absolute non-resistance to evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лице секретаря было написано полное непротивление злу.

There was nothing feverish or urgent about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем не было никакой лихорадочности, никакой горячки.

My days were hurried, crowded with all manners of urgent tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полные неотложных дел, дни пролетали быстро.

Your Honor, truth is an absolute defense against defamation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, правда – вот, что подтверждает, что это не клевета.

After lunch she had to take round the medicines again, and then there were some urgent matters to be seen to in the large women's ward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после обеда она опять разносила лекарства, и были срочные дела в большой женской.

So if I asked you where he was and what he was doing right now, you'd know with absolute certainty it wouldn't be anything illegal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть если я спрошу, где он сейчас и что делает, вы мне ручаетесь за его законопослушность?

All you can say with absolute certainty is that that joke is not funny here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что можно утрерждать со 100% точностью — что эта шутка не смешна ЗДЕСЬ.

Absolute-Zero away!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютный Нуль, пуск!

The mayor just told you that there are more urgent issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэр только что сказал вам, что у нас есть более неотложные вопросы.

But getting the idea off the paper or the drawing board and putting it to use in life is the absolute for the Christian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но взять идею с бумаги или чертежной доски и использовать ее в жизни-это абсолют для христианина.

C also rolls the highest average number in absolute terms, 3+1/3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С также бросает наибольшее среднее число в абсолютном выражении, 3+1/3.

For many years Ambraseys was considered as the leading figure and absolute authority in earthquake engineering and seismology in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет Амбразейс считался ведущей фигурой и абсолютным авторитетом в области сейсмотехники и сейсмологии в Европе.

His kingship was thought to contain elements of the early modern absolute monarchy as exemplified by the Tudor dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что его царствование содержит элементы ранней современной абсолютной монархии, примером которой может служить династия Тюдоров.

Voting variants abound, but any lynching usually requires an absolute majority of the electorate, or votes cast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариантов голосования предостаточно, но для любого линчевания обычно требуется абсолютное большинство электората или голосов избирателей.

The chart is not to be considered an absolute; it is meant to help people understand which woods are harder than others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диаграмма не должна считаться абсолютной; она предназначена для того, чтобы помочь людям понять, какие леса сложнее, чем другие.

In the two-sided case, it is sometimes called the strip of absolute convergence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двустороннем случае ее иногда называют полосой абсолютной конвергенции.

Depersonalization exists as both a primary and secondary phenomenon, although making a clinical distinction appears easy but is not absolute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деперсонализация существует как первичное, так и вторичное явление, хотя проведение клинического различия кажется легким, но не абсолютным.

Some cancers, such as lung cancer would be an absolute contraindication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды рака, такие как рак легких, были бы абсолютным противопоказанием.

They are sensitive, precise and allows for absolute quantification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они чувствительны, точны и позволяют проводить абсолютную количественную оценку.

Mention of absolute alcohol, in contrast with alcohol-water mixtures, was later made by Raymond Lull in the 14th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упоминание об абсолютном спирте, в отличие от спирто-водных смесей, было сделано позднее Раймондом Луллом в 14 веке.

The only telling counterargument the government could offer was absolute necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным убедительным контраргументом, который могло предложить правительство, была абсолютная необходимость.

Sudan is in urgent need of food assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судан остро нуждается в продовольственной помощи.

In monotheistic traditions, certain acts are viewed in more absolute terms, such as abortion or divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В монотеистических традициях некоторые действия рассматриваются в более абсолютных терминах, таких как аборт или развод.

In QPSK it is just the absolute phase of the modulated carrier that determines the associated symbol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В QPSK именно абсолютная фаза модулированной несущей определяет соответствующий символ.

This is an absolute warning of the dangers that lie ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это абсолютное предупреждение об опасностях, которые ждут нас впереди.

The attitude of the Hungarian nobility was about the same to absolute monarchy as that of the Poles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение венгерского дворянства к абсолютной монархии было примерно таким же, как и у поляков.

Approximately 70% of all people with acute conjunctivitis present to primary care and urgent care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 70% всех людей с острым конъюнктивитом обращаются в первичную и неотложную помощь.

I am not claiming that I posses any kind of absolute truth regarding this article, the geography or anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не утверждаю, что обладаю какой-либо абсолютной истиной относительно этой статьи, географии или чего-либо еще.

The great founder of Protestantism was both a passionate anti-Semite and a ferocious believer in absolute obedience to political authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий основатель протестантизма был одновременно страстным антисемитом и яростным сторонником абсолютного подчинения политической власти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «absolutely urgent». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «absolutely urgent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: absolutely, urgent , а также произношение и транскрипцию к «absolutely urgent». Также, к фразе «absolutely urgent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information