Access control number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Access control number - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контроль доступа номер
Translate

- access [noun]

noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление

verb: обращаться, иметь доступ

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе



Such industrial enclaves tend to be screened off from their surrounding environment in order to control access of persons and products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие промышленные анклавы ограждаются от окружающего мира в целях регулирования доступа рабочей силы и товаров.

Many are already hard at work at technical solutions to surveillance, corporate control, and access restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технические решения для проблем слежки, корпоративного контроля и ограничения доступа сейчас ищут многие.

Such a system uses a monolithic kernel, the Linux kernel, which handles process control, networking, access to the peripherals, and file systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая система использует монолитное ядро, ядро Linux, которое управляет процессами, сетями, доступом к периферийным устройствам и файловым системам.

Britain demanded naval control of the Great Lakes and access to the Mississippi River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британия требовала военно-морского контроля над Великими озерами и доступа к реке Миссисипи.

The section also acknowledges: reducing gender inequality is critical for improving access to wage employment and control over productive resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе также отмечается, что сокращение гендерного неравенства необходимо для расширения доступности оплачиваемых рабочих мест и для осуществления контроля над производственными ресурсами.

If a stallion can control access to water, he will have secured mating rights to the entire herd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если жеребец сможет контролировать доступ к воде, он получит право на спаривание со всеми кобылицами.

You can use bound forms to control access to data, such as which fields or rows of data are displayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно использовать для управления доступом к данным (например, определить, какие поля или строки данных должны отображаться).

The importance of access to and control over land and credit facilities and access to training opportunities was highlighted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подчеркнуто важное значение обеспечения доступности к земельным ресурсам и кредитам и контроля за ними, а также создания возможностей для профессиональной подготовки.

The person or business that owns the Page will still own the Page and can control access from other Business Manager accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек или компания, которому(-ой) принадлежит Страница, сохранит свое право на нее и сможет управлять доступом из других аккаунтов Business Manager.

Information sensitivity is the control of access to information or knowledge that might result in loss of an advantage or level of security if disclosed to others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информационная чувствительность-это контроль доступа к информации или знаниям, которые могут привести к потере преимущества или уровня безопасности, если они будут раскрыты другим лицам.

IRM helps you and your users control who can access, forward, print, or copy sensitive data within an email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IRM помогает администраторам и пользователям указывать, кто может открывать, пересылать, печатать и копировать конфиденциальные данные из электронной переписки.

Access to plenary meetings is open except for those days when crowd-control measures are in effect, when secondary passes will be necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ на пленарные заседания не ограничивается, за исключением дней, когда будут приниматься меры по недопущению перегруженности помещений, в такие дни потребуются дополнительные пропуска.

One other change that is currently under consideration by developers is the addition of a patroller user-right to control who can access the interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно изменение, которое в настоящее время рассматривается разработчиками,-это добавление права пользователя patroller контролировать, кто может получить доступ к интерфейсу.

Who else had access to the control system besides your father?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кого ещё был доступ к управляющему устройству, кроме вашего отца?

XACML is a policy-based, attribute-based access control authorization framework.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

XACML политики, на основе, на основе атрибутов базы авторизации, контроля доступа.

All right, I'm looking at the main access control for the hospital elevators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрю на программу доступа к больничным лифтам.

DRAM cells are laid out in a regular rectangular, grid-like pattern to facilitate their control and access via wordlines and bitlines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ячейки DRAM расположены в виде правильной прямоугольной сетки, что облегчает управление ими и доступ к ним с помощью текстовых и битовых линий.

Since the departure of its ground forces from Gaza in 2005, Israel has maintained almost total control over land access and total control over air and sea access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вывода своих сухопутных войск из Газы в 2005 году Израиль сохранял практически полный контроль над сухопутными границами и полный контроль над воздушным пространством и территориальными водами.

Control of these last cities gave the rebels access to the rich diamond, copper, cobalt and zinc deposits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Овладев двумя последними городами, повстанцы получили доступ к богатым месторождениям алмазов, меди, кобальта и цинка.

If you want Access to store the value you select, click the Control Source property box and select the field to which you want to bind the list box or combo box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите, чтобы программа Access сохранила выбранное значение, нажмите поле свойства Данные и укажите поле, к которому нужно присоединить список или поле со списком.

And did you at any time access deflector control?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это время у вас был доступ к дефлекторному контролю?

Policies linking access to health systems with immigration control discriminate against irregular migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика, которая связывает доступ к системе здравоохранения с иммиграционным контролем, дискриминирует мигрантов с неурегулированным статусом.

8.1. You are responsible for ensuring that you alone control access to your account, and that no minor or other person is granted access to trading on the Site using your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8.1. Вы несете ответственность за то, что только вы контролируете доступ к вашему счету, и что никакое несовершеннолетнее или иное лица не имеет доступ к торгам на сайте посредством вашего счета.

Nothing on Roby's computer suggests that he could have been monitoring the chamber or had any remote access to control it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На компьютере Роби нет ничего чем он мог бы контролировать камеру, или получить удалённый доступ к управлению.

If you can get within 10 meters, I should be able to infiltrate the bluetooth, then access the engine control unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты сможешь приблизиться к нему на 10 метров, я буду иметь возможность вклиниться в bluetooth, затем войду в устройство управления двигателем.

An expert can be an authority if through relationships to people and technology, that expert is allowed to control access to his expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперт может быть авторитетом, если через отношения с людьми и технологиями ему будет позволено контролировать доступ к своей экспертизе.

The UK may be able to pay a price for access to the single market, “passporting” for financial services, or control over immigration from the EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великобритания, возможно, сможет оплатить доступ к единому рынку, «паспортизацию» финансовых услуг или контроль над иммиграцией из стран ЕС.

Swift action must be taken to achieve the goal of complying with headquarters minimum operating security standards for perimeter protection and electronic access control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимость соблюдения минимальных оперативных стандартов безопасности для штаб-квартир в целях обеспечения безопасности периметра комплексов и электронного контроля доступа, требует принятия срочных мер.

It's impossible to override the control system without access to the Skeleton Key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно блокировать систему котроля без доступа к Отмычке.

In 1994, 802.14 was chartered to develop a media access control over an HFC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году 802.14 был зафрахтован для разработки системы контроля доступа к средствам массовой информации над HFC.

Assigns Role Based Access Control (RBAC) roles to the partner application to authorize it for calling specific Exchange Web Services APIs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

назначает роли управления доступом на основе ролей (RBAC) партнерскому приложению для его авторизации на вызов определенных API веб-службы Exchange.

Anyone who has gained access to the battlefield has done so under Houthi oversight or control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто получал доступ в район боевых действий, посещал его под наблюдением или под контролем со стороны хуситов.

The need for port facilities to further strengthen their capacities for surveillance and access control to reduce the incidence of stowaways has been underlined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была подчеркнута необходимость дальнейшего укрепления потенциала портовых объектов в плане наблюдения и контроля за доступом в целях сокращения числа инцидентов с безбилетными пассажирами.

More cameras, access control points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше камер, точек контроля доступа.

Thus, Israel exercises firm control over the Gaza Strip, and all means of access to it are covered by the occupation army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Израиль осуществляет жесткий контроль над сектором Газа, и все способы доступа в него контролируются оккупационной армией.

In China, the government still seeks to control internet access with its Great Firewall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Китае правительство по-прежнему пытается контролировать доступ к интернету с помощью великого файрвола.

Evidence shows that a combination of comprehensive sex education and access to birth control appears to decrease the rates of unintended pregnancies among teenagers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные свидетельствуют о том, что сочетание всестороннего полового воспитания и доступа к контролю над рождаемостью, по-видимому, снижает уровень незапланированных беременностей среди подростков.

The target hijacked their information to gain access to the control room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект похищал информацию с них, чтобы получить доступ в зал управления.

Yeah. Metal detectors in the lobby, cameras at the entries and exits, visitor registration and access-control systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, метало детекторы в лобби камеры на входах и выходах регистрация посетителей и контроль системы доступа.

I need the access code for a four-star fire-system control panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны коды доступа к противопожарной системе Форстар.

I can access the control panel to get you to your zombies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна панель управления, чтобы пустить вас к вашим зомби.

I'm going to give you full operational control on this. And I'll assure that you have access to any relevant teams and resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам полный контроль над операцией и сделаю так, чтобы у тебя был доступ к необходимым средствам и командам.

The following section lists the current account access and control commands available to account holders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий раздел показывает текущие команды управления и доступа к учетной записи, доступные для держателей учетных записей.

This will return control flow back to your app with an access token on success, or error on failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом примере управление возвращается приложению вместе с маркером доступа в случае успешного входа или с ошибкой в случае сбоя.

The control of the load compartment to reveal any unauthorized access or pilferage is becoming faster and much more reliable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль грузового отделения в целях обнаружения любого несанкционированного доступа или хищения ускоряется и становится более надежным.

We're not looking for creative control or net profit participation, but by involving the original creator, you have access to the origins...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не ищем творческого контроля или выгоды от участия, но привлекая истинного создателя провода у вас появляется доступ к истокам..

I also believe the nature of this machine precludes the possibility of easy access to its control mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я считаю, что природа этой машины не позволит завладеть ее системой управления.

Rising costs limit access to services for women from low-income groups, as does gender-based inequality in access to and control over resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение расходов сдерживает доступ женщин из малоимущих групп населения к получению услуг, как и гендерное неравенство в возможностях пользоваться ресурсами и контролировать их.

XACML provides more fine-grained access control than OAuth does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

XACML обеспечивает более тонкое управление доступом, чем OAuth.

The structure providing the capacitance, as well as the transistors that control access to it, is collectively referred to as a DRAM cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура, обеспечивающая емкость, а также транзисторы, управляющие доступом к ней, в совокупности называются ячейкой DRAM.

They not only have the potential to deny humanitarian actors humanitarian access; they actually do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не только способны отказать гуманитарным субъектам в гуманитарном доступе; они действительно это делают.

Providing access to closed areas of CCS Company websites, access to which is restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление доступа к разделам ШЕВ узла Компании CCS, к которым допуск пользователей ограничен.

An inter-ministerial unit should be created to monitor, analyse and control the environmental impacts of agriculture, and of genetically modified organizms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует создать межведомственный орган для мониторинга, анализа и контроля воздействия сельскохозяйственной деятельности на окружающую среду и генетически измененных организмов.

The Availability service provides access to automatic-reply messages that users send when they are out of the office or away for an extended period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба доступности предоставляет доступ к автоматическим ответам, отправляемым пользователями в случае их длительного отсутствия на рабочем месте.

Provides access to the person's primary email address via the email property on the user object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставляет доступ к основному эл. адресу человека через свойство email объекта user.

Most of them are working class, immigrant, non-White, with poor access to education and social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство заболевших из рабочего класса, имигранты, цветные, не получили хорошего образования и без соц-пакета.

When last we spoke, you reiterated your desire for access to Serrakin technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы обьщались в последний раз, вы проявляли интерес к технологии Серракинов.

The place was a mess, and next of kin are notoriously unmotivated when it comes to access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там царил абсолютнейший бардак, а ближайший родственник до безобразия не мотивирован предоставить нам доступ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «access control number». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «access control number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: access, control, number , а также произношение и транскрипцию к «access control number». Также, к фразе «access control number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information