According to the same report - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
though according - хотя по
according to the last census - по данным последней переписи
according to one view - в соответствии с одним видом
according to this approach - в соответствии с этим подходом
according to the plaintiff - по мнению истца
according to ISO standards - в соответствии со стандартами ISO
is gauged according to - калибруется в соответствии
are according to - в соответствии с
combined according to - в сочетании в соответствии с
deployment according to - Развертывание в соответствии с
Синонимы к according: as stated by, in the opinion of, on the authority of, as claimed by, as per, as specified by, in accordance with, in compliance with, in agreement with, relative to
Антонимы к according: questioning, challenging, arguing, opposing, refusing, disallowing, disapproving, contesting, denying, withholding
Значение according: as stated by or in.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to freeze to death - замерзнуть
to get to windward of sb. - чтобы добраться до наветренной сб.
to go to seed - чтобы перейти к потомству
they want to listen to - они хотят, чтобы слушать
i need to go back to work - Мне нужно, чтобы вернуться к работе
i have to get to the hospital - я должен добраться до больницы
you want to get to know me - Вы хотите узнать меня
going to give it to you - собираюсь дать его вам
have to go to the funeral - должны пойти на похороны
to be open to criticism - должны быть открыты для критики
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
the meaning of the private securities litigation reform act - смысл частных ценных бумаг Закон о реформе
strengthening the effectiveness and improving the efficiency - повышение эффективности и повышение эффективности
the response of the criminal justice system - реакция системы уголовного правосудия
on the back of the remote control - на задней стороне пульта дистанционного управления
at the height of the financial crisis - в разгар финансового кризиса
left to the discretion of the physician - оставляется на усмотрение врача
by the end of the 1990s - к концу 1990-х годов
are the envy of the world - являются завистью всего мира
the rich north and the poor - богатый Север и бедный
at the top of the organization - в верхней части организации
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: тот же, то же, та же
pronoun: то же самое, тот же самый, одно и то же, та же самая, таким же образом
adjective: одинаковый, тот же самый, однообразный, вышеупомянутый
adverb: так же, таким же образом
same result - Такой же результат
pretty the same - довольно то же самое
same crew - та же команда
same everywhere - везде одинаковы
the same place where - то же самое место, где
found in the same - найдены в том же
give me the same - дайте мне то же самое
he was the same - он был таким же,
stay at the same - остаться на том же
plant of the same - Завод того же
Синонимы к same: very same, selfsame, one and the same, identical, indistinguishable, parallel, corresponding, congruent, matching, alike
Антонимы к same: different, various, particular, special
Значение same: identical; not different.
noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ
verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать
adjective: отчетный
productivity report - отчет производительности
cumulative report - сводный отчет
report afterwards - отчет после
energy report - отчет энергии
report which - доклад, в котором
report viewer - для просмотра отчетов
accounts report - счета отчета
his seventh report - его седьмой доклад
project status report - Отчет о состоянии проекта
report their concerns - сообщать о своих проблемах
Синонимы к report: record, account, minutes, transcripts, review, proceedings, statement, description, transactions, information
Антонимы к report: reserve, withhold, suppress, quiet, silence, conceal
Значение report: an account given of a particular matter, especially in the form of an official document, after thorough investigation or consideration by an appointed person or body.
According to the report, the number one costume for furry friends this Halloween is a pumpkin. |
По данным опроса, самым популярным костюмом для лохматых питомцев будет тыква. |
According to Turkish news wires, Turkish President Recep Tayyip Erdogan downplayed the importance of the report, saying that all major countries spied on each other. |
Согласно турецким новостным агентствам, президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган преуменьшил важность этого сообщения, сказав, что все ведущие страны шпионят друг за другом. |
Судя по прогнозу, ночью пойдёт снег. |
|
The compliance officer declined the bribe and reported it to Deutsche Bank, according to the internal report. |
Сотрудник банка по вопросам соблюдения правовых норм от взятки отказался и сообщил о разговоре своему руководству, о чем говорится в материалах внутреннего расследования. |
According to a report in 2011, Toyota has sold 36,400 Comforts since 2005. |
Согласно отчету за 2011 год, Toyota продала 36 400 автомобилей с 2005 года. |
According to a KPMG report from 2011, 80% of Poland's current investors are content with their choice and willing to reinvest. |
Согласно отчету КПМГ за 2011 год, 80% нынешних польских инвесторов довольны своим выбором и готовы реинвестировать средства. |
According to a new report by the Sunlight Foundation, Congress has fallen by almost a full grade-level since 2005. |
По данным нового доклада фонда Sunlight, с 2005 года уровень речевой культуры в Конгрессе снизился почти на целый балл. |
According to the report, astronauts on the International Space Station would receive doses that exceed their lifetime limits after just 18 months for women and two years for men. |
Как подчеркивается в этом докладе, астронавты, работающие на Международной космической станции, получают дозы радиации свыше своего пожизненного лимита всего через 18 месяцев, если речь идет о женщинах, и после двух лет, если речь идет о мужчинах. |
'Humbly report, sir, I've fulfilled all the lady's wishes and served her decently according to your orders.' |
Осмелюсь доложить, господин обер-лейтенант, все желания барыни я исполнил и работал не за страх, а за совесть, согласно вашему приказанию. |
According to the pathology report, Ryan died between 10pm and 6am. |
Согласно отчету паталогоанатома, Райан умер между 10 часами вечера и 6-ю утра. |
According to an Al Jazeera special report on slavery, China has the largest penal labour system in the world today. |
Согласно специальному докладу Аль-Джазиры о рабстве, сегодня в Китае действует самая крупная в мире система принудительного труда. |
According to a forensic report issued on 13 January, she had not been subjected to any ill-treatment. |
В соответствии с актом судебно-медицинской экспертизы, составленным 13 января, она не подвергалась жестокому обращению. |
The Netherlands is the fourth-most competitive economy in the world, according to the World Economic Forum's Global Competitiveness Report. |
Согласно докладу Всемирного экономического форума о глобальной конкурентоспособности, Нидерланды занимают четвертое место в мире по конкурентоспособности экономики. |
According to your official report, he lost his footing during your fight, and then fell to his death. |
Согласно вашему рапорту, он потерял равновесие во время драки, а потом разбился насмерть. |
According to the report of the commission of inquiry, 5 infants, 42 children under ten, 85 women and 28 old persons were among the 184 villagers who were murdered. |
Согласно докладу комиссии по расследованию, среди 184 убитых жителей деревни было 5 младенцев, 42 ребенка в возрасте до десяти лет, 85 женщин и 28 стариков. |
According to the Dun & Bradstreet report, it was in excess of thirty million dollars. |
Согласно отчету, сумма превышала тридцать миллионов долларов. |
According to a federal investigation, ATSDR investigators overlooked evidence of benzene in the water when preparing the report. |
По данным федерального расследования, следователи ATSDR при подготовке доклада упустили из виду наличие бензола в воде. |
According to a Care2 report, vegans in the IDF may refuse vaccination if they oppose animal testing. |
Согласно отчету Care2, веганы в ЦАХАЛе могут отказаться от вакцинации, если они выступают против тестирования на животных. |
Accordingly, this report gives due attention to capacity-building, field- and regional-level coordination, and resources. |
Соответственно, в настоящем докладе уделяется должное внимание укреплению национального потенциала, координации на местном и региональном уровне, а также ресурсам. |
According to an independent report, almost 60% of the businesses in London judged the program's impact on the economy as positive or neutral. |
Согласно независимому отчету, почти 60% коммерческих организаций Лондона оценили влияние программы на экономику как положительное или нейтральное. |
Accordingly, the present progress report is divided into five chapters. |
Соответственно настоящий доклад о ходе работы включает пять глав. |
According to his last report, he's become a trusted member of the family. |
Судя по его последнему отчету, он стал доверенным лицом семьи. |
According to the report by the Government, as of 10 June 1996 only 7,065 persons had returned to Croatia following government authorization. |
Согласно докладу правительства, по состоянию на 10 июня 1996 года лишь 7065 человек вернулись в Хорватию по разрешению правительства. |
According to the report, the truck was hauled in directly after it was found. |
Согласно отчету, грузовик эвакуировали сразу после того, как его нашли. |
Democrats are more likely to “believe in” global warming than Republicans, according to a 2011 report by the University of New Hampshire’s Carsey Institute. |
Согласно докладу, опубликованному в 2011 году Институтом Карси Нью-Гемпширского Университета, демократы с большей вероятностью «верят» в глобальное потепление, чем республиканцы. |
An' the King be mad himself, according to report, then is it a madness of a sort that would improve the sanity of some I wot of, if by the gentle providence of God they could but catch it. |
Если слухи справедливы и король -сумасшедший, не мешало бы этим сумасшествием заразиться иному здоровому. |
According to a report in The Sydney Morning Herald, the Hereditary preview was accidentally shown to family audiences and created a small panic in the theater. |
Согласно сообщению в Sydney Morning Herald, наследственный предварительный просмотр был случайно показан семейной аудитории и вызвал небольшую панику в театре. |
According to my records, you've neglected to report for your last three inoculations. |
Согласно моим записям, вы проигнорировали требования явиться на ваши последние три прививки. |
Согласно отчету полиции, там соль и вода. |
|
It should be noted that the initial and first periodic report gives information to the Committee according to provisions of the above-mentioned old codes that are no longer valid. |
Следует отметить, что в первоначальном и первом периодическом докладе информация представлена Комитету в соответствии с положениями вышеупомянутых прежних кодексов, которые более не действительны. |
According to this medical report, your lover had acute anxiety attacks after her return from your supposed trip to Paris. |
Согласно этому медицинского заключения Ваша любовница страдала от приступов страха, которые возникли у неё после всего случившегося. |
According to this very real report, the power surges in Gravity Falls were actually due to radiation from an unreported meteor shower. |
Согласно этому самому настоящему отчёту, энергитические скачки в Гравити Фолс были связаны с радиацией от незафиксированного метеоритного дождя. |
So, according to the report, David's killer left some type of encoded message in a reference book. |
Итак, согласно отчету, убийца Дэвида оставила зашифрованное сообщение в библиотечной книге. |
According to the initial report, he died of a rupture in the isthmus of the aorta and a fractured spine. |
Согласно, первичному отчёту, он умер от разрыва сужения аорты и перелома позвоночника. |
According to the autopsy report the painter dismembered his wife. |
Согласно отчету о вскрытии тела художник расчленил свою жену. |
No real I.D. or composites, but according to the crime report they made off with close to a million dollars before they disappeared. |
Никаких особых примет или фоторобота, но в рапорте написано, что они умыкнули почти миллион долларов прежде, чем исчезли. |
According to the report, in 2005, the average wage of female workers was 65.9 per cent that of male workers. |
Как следует из доклада, в 2005 году средняя заработная плата женщин составляла 65,9 процента от заработной платы мужчин. |
According to the study, more than nine out of 10 consumers are familiar with and have tried these foods, and about half report eating them frequently. |
Согласно исследованию, более девяти из десяти потребителей знакомы с этими продуктами и пробовали их, а около половины сообщают, что едят их часто. |
According to the official report immediate repatriation tactics for illegal immigrants who are caught has been effective |
Согласно официальному докладу, репатриация нелегальных иммигрантов эффективный метод борьбы с ними. |
According to this report, Stella Krenzbach, the daughter of a rabbi and a Zionist, joined the UPA as a nurse and intelligence agent. |
Согласно этому сообщению, Стелла Кренцбах, дочь раввина и сиониста, присоединилась к УПА в качестве медсестры и агента разведки. |
According to the ECLAC/UNDP report, the existing port facilities suffered significant damage in the hurricane with the total impact estimated at C$ 3 million. |
Согласно докладу ЭКЛАК/ПРООН, ураган причинил значительный ущерб существующим портовым сооружениям, который оценивается в З млн. долл. Каймановых островов27. |
In 2013, BIS approved 1,832 export contracts to Russia for so-called dual use products like lasers and explosives, according to the bureau’s annual report. |
В 2013 году бюро одобрило 1832 контракта для экспорта в Россию так называемых продуктов двойного использования, в число которых входят лазеры и взрывчатые вещества, сообщается в ежегодном отчете ведомства. |
According to the police report, the flue was... was... was closed? |
Согласно полицейскому отчету, дымоход был- был- был закрыт? |
According to this report, what you're moving there ain't bricks. |
Согласно этому рапорту, там вы таскаете не кирпичи. |
According to the lab report, Liam and Helen match on every one of the genome markers tested. |
Согласно лабораторному отчету, у Лиама и Элен совпадают каждый из тестируемых маркеров генома. |
According to a press report, the St. Louis Cardinals threatened to strike if Robinson played and to spread the walkout across the entire National League. |
Согласно сообщению прессы, кардиналы Сент-Луиса угрожали нанести удар, если Робинсон сыграет, и распространить выход на всю Национальную Лигу. |
According to the most recent report, they've identifed no defects in either software or hardware. |
Согласно последнему полученному рапорту, в аппаратном и программном обеспечении не обнаружено никаких неполадок. |
Ryan's collection of weapons had been legally licensed, according to the Hungerford Report. |
Согласно отчету Хангерфорда, коллекция оружия Райана была легально лицензирована. |
According to a report by Carnegie Moscow Center, Russia showcased an MC-21 plane at the Farnborough air show in July of this year, but the planes are not selling abroad. |
Согласно докладу Московского центра Карнеги, на авиашоу в Фарнборо в июле этого года Россия представила самолет МС-21, однако она не продает эти самолеты за границу. |
According to the Anniston Star report, the Blissitts had raised him from a piglet as a pet. |
Согласно отчету Эннистон Стар, Блисситты вырастили его из поросенка в качестве домашнего животного. |
In the new procedure, those paragraphs would not be applicable: questions would be chosen according to their importance for the State party concerned. |
Согласно новой процедуре эти пункты будут неприменимы, так как вопросы будут выбираться с учетом степени их важности для соответствующего государства-участника. |
In this context, it is quite obvious that paragraphs 52 through 60 of the Secretary-General's report require very careful study. |
В этом контексте совершенно очевидно, что пункты 52-60 доклада Генерального секретаря требуют весьма тщательного изучения. |
According to the Government of Anguilla, total output in current prices for 1999 was EC$ 233 million. |
Согласно данным правительства Ангильи, общий объем производства в текущих ценах составил в 1999 году 233 млн. |
According to them, this matter should be taken up by the court at the earliest stage. |
По их мнению, этот вопрос должен рассматриваться судом на самой начальной стадии. |
According to Ettinger, “We let everyone in the world sit in the F-16 cockpit.” |
По словам Эттингера, «мы разрешили всем в мире сидеть в кабине F-16». |
In 2050, according to Goldman Sachs, the United States will be the only Western power to make it into the top five. |
В 2050, согласно Goldman Sachs, США останется единственной западной страной, которая будет входить в пятерку сильнейших экономик. |
Let us imagine for a moment that we could change the world according to our wishes. |
Давайте на секунду представим, что мы могли бы изменить мир в соответствии с нашими пожеланиями. |
According to our analyses they'll abandon their non-aggression pact with the Dominion. |
Согласно нашему анализу - вот он - они проголосуют за отмену пакта о ненападении с Доминионом на пленарном заседании в следующем году. |
According to Suzanne, she just wanted to talk about old times. |
Согласно показаниям Сьюзан, она просто хотела поговорить о прежних временах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «according to the same report».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «according to the same report» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: according, to, the, same, report , а также произношение и транскрипцию к «according to the same report». Также, к фразе «according to the same report» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.