According to their standards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

According to their standards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в соответствии со своими стандартами
Translate

- according [adverb]

adverb: следовательно

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- their [article]

pronoun: их, свои, свой, свое

  • their credentials - их полномочия

  • their agenda - их повестка дня

  • test their - проверить их

  • their aim - их цель

  • their boards - их советы

  • their difference - их разность

  • their horns - рога

  • their footprint - их след

  • all their rights - все их права

  • their migratory status - их миграционный статус

  • Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them

    Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal

    Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.

- standards [noun]

noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг



According to the Lego Group, about eighteen bricks out of every million fail to meet the standard required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Lego Group, примерно восемнадцать кирпичей из каждого миллиона не соответствуют требуемому стандарту.

The standard dimensions and sheet count of a ream vary according to the type of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартные размеры и количество листов пачки варьируются в зависимости от типа бумаги.

Medal evaluations for amateurs enable dancers' individual abilities to be recognized according to conventional standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медальные оценки для любителей позволяют оценить индивидуальные способности танцоров в соответствии с общепринятыми стандартами.

According to United Nations accounting standards, a complete set of financial reports should consist of four basic statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно действующим в системе Организации Объединенных Наций стандартам учета полный набор финансовых отчетов включает четыре основополагающих ведомости.

According to the London Development Agency, the site did not meet the Government's Decent Homes Standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Агентству по развитию Лондона, этот комплекс не отвечал правительственному Стандарту достойного жилища.

Worse still, according to the Standard Model, we shouldn’t exist at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще хуже то, что согласно Стандартной модели, мы вообще не должны существовать.

According to Crayola, they currently manufacture 120 standard crayon colors being included in the regular 120-count box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Crayola, в настоящее время они производят 120 стандартных цветных карандашей, которые входят в обычную коробку 120-count.

All packaged foods and beverages, must be manufactured according to FDA regulations and must meet all applicable quality and safety standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все упакованные продукты питания и напитки должны быть изготовлены в соответствии с правилами FDA и соответствовать всем применимым стандартам качества и безопасности.

According to international standard ISO 8601, Monday is the first day of the week; thus, Tuesday is the second day of the week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно международному стандарту ISO 8601, понедельник - это первый день недели; таким образом, вторник-это второй день недели.

A prospective spouse must be chronologically sound and appropriate in regards to the age of consent according to prevailing community standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальные супруги должны на момент заключения брака достигнуть возраста согласия в соответствии с принятыми нормами закона.

According to the Svalbard Treaty, Norwegian law is applied as the minimum standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Договору о Шпицбергене, норвежское право применяется в качестве минимального стандарта.

According to the notes in this standard, it is intended to include a cetane index value in one of the next releases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно примечаниям в настоящем стандарте, предполагается включить значение цетанового индекса в один из следующих выпусков.

According to part 1 of the JPEG standard, applications can use APP marker segments and define an application specific meaning of the data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно части 1 стандарта JPEG, приложения могут использовать сегменты маркеров приложений и определять конкретное значение данных для конкретного приложения.

In United States, it is recommended that the filters are certified according to American National Standard Institute/National Science Foundation Standard 53.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах рекомендуется, чтобы фильтры были сертифицированы в соответствии со стандартом 53 американского Национального института стандартов/Национального научного фонда.

Capacities of wine casks were formerly measured and standardised according to a specific system of English units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Емкости винных бочек ранее измерялись и стандартизировались в соответствии с определенной системой английских единиц измерения.

This wireless power system complies with safety regulations according to IEC 60825 standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта беспроводная система питания соответствует требованиям безопасности в соответствии со стандартом IEC 60825.

Standard-sized breeds are grouped by type or by place of origin; bantam breeds are classified according to type or physical characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Породы стандартного размера группируются по типу или месту происхождения; породы bantam классифицируются по типу или физическим характеристикам.

9 Extra fee is charged according to the Price list for the document delivery by express or standard mail to the address specified by a customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 За доставку документа клиенту курьерской почтой или почтой на указанный адрес взимается дополнительная комиссия согласно прейскуранту.

Characters do not level up in a way similar to standard role-playing games; instead, stats evolve according to two coexistent systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонажи не повышают свой уровень таким образом, как в стандартных ролевых играх; вместо этого статистика развивается в соответствии с двумя сосуществующими системами.

HDMI has become the de facto standard for HDTVs, and according to In-Stat, around 90% of digital televisions in 2007 included HDMI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HDMI стал стандартом де-факто для HDTV, и по данным In-Stat, около 90% цифровых телевизоров в 2007 году включали HDMI.

Ukrainians’ main daily worries, according to the KIIS study, are the war in the east (72 percent), low living standards (60 percent), and the economic situation (47 percent).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно опросу КМИС, больше всего украинцев беспокоят война на востоке страны (72%), низкий уровень жизни (60%) и экономическая ситуация на Украине (47%).

Yes, but you set your safety standards accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но вы утвердили соответствующие стандарты безопасности.

The following lists the percentage of respondents supporting the euro in each country, according to the Standard Eurobarometer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится процент респондентов, поддерживающих евро в каждой стране, согласно стандартному Евробарометру.

By creating standards, the work of engineers and developers who need to create objects that behave according to the standard is made easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании стандартов облегчается работа инженеров и разработчиков, которым необходимо создавать объекты, которые ведут себя в соответствии со стандартом.

According to green search engine Ecosia, the industry standard for search engines is estimated to be about 0.2 grams of CO2 emission per search.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным green search engine Ecosia, отраслевой стандарт для поисковых систем оценивается примерно в 0,2 грамма выбросов CO2 на поиск.

On 14 April 2012, AISC decision laid down that the ranks of the integrated combatants would be determined according to the NA's, and not the PLA's, standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 апреля 2012 года решением АИСС было установлено, что ранги интегрированных комбатантов будут определяться в соответствии со стандартами НС, а не НОАК.

In standard poker, each player bets according to the rank they believe their hand is worth as compared to the other players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стандартном покере каждый игрок делает ставку в соответствии с тем рангом, который, по его мнению, стоит его рука по сравнению с другими игроками.

Kiev says that elections will be recognized only if they are held according to Ukrainian law and are deemed to meet international standards by OSCE monitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киев говорит, что признает выборы лишь в том случае, если они пройдут в соответствии с украинским законодательством, и если наблюдатели ОБСЕ признают их соответствующими международным стандартам.

According to Gambhirananda, the old manuscripts may have had 745 verses, though he agrees that 700 verses is the generally accepted historic standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Гамбхирананде, в старых рукописях могло быть 745 стихов, хотя он согласен, что 700 стихов-это общепринятый исторический стандарт.

The CLOCK and DATA signals are transmitted according to RS-422 standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигналы часов и данных передаются в соответствии со стандартами RS-422.

According to the Åland Treaty, Finnish federal law is applied as the minimum standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Аландскому договору, в качестве минимального стандарта применяется финское федеральное законодательство.

According to the 1993 Act on Public Education, students with special educational needs may be exempted from standardized tests or given modified tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с законом 1993 года О государственном образовании учащиеся с особыми образовательными потребностями могут быть освобождены от стандартных или модифицированных тестов.

Accordingly, a provisional mass standard of the grave was made as a single-piece, metallic artefact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, предварительный стандарт массы могилы был сделан в виде цельного металлического артефакта.

When generated according to the standard methods, UUIDs are for practical purposes unique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании в соответствии со стандартными методами UUID для практических целей являются уникальными.

According to the American Kennel Club breed standards, any other tone is not acceptable for contests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно стандартам породы американского клуба собаководства, любой другой тон не приемлем для соревнований.

Most often these machines are produced using versatile basic modules and standard components which are then customized according to the Client's specifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном наши машины изготовлены с использованием универсальных базовых модулей и стандартных компонентов, которые изготавливаются в соответствии с требованиями Заказчика.

In the military, electronic LRUs are typically designed to interface according to data bus standards such as MIL-STD-1553.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В армии электронные LRUs обычно предназначены для взаимодействия в соответствии со стандартами шин данных, такими как MIL-STD-1553.

The legislation was introduced according to Senator Bernie Sanders to make sure that every worker has at least a modest and decent standard of living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам сенатора Берни Сандерса, этот закон был принят для того, чтобы обеспечить каждому работнику хотя бы скромный и достойный уровень жизни.

More popular becomes special coating for children playgrounds, which is made of rubber crumb according to the safety standard EN1177.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно становится популярным специальное покрытие для детских площадок, изготовленное из резиновой крошки в соответствии с нормами безопаснсти EN-1177.

“649 To determine the initial boiling point, as mentioned under 2.2.3.1.3 PGI, the test method according to standard ASTM D86-01 * is suitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

649 Для определения температуры начала кипения, упомянутой в пункте 2.2.3.1.3, группа упаковки I, следует применять метод испытания, соответствующий стандарту ASTM D86-01 *.

Various media outlets also criticized that the decision was nontransparent, not according to established rules and failing to secure high academic standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные средства массовой информации также критиковали то, что решение было непрозрачным, не соответствовало установленным правилам и не обеспечивало высокие академические стандарты.

The armed forces are being re-organised according to NATO standards, and since 2010, the transition to an entirely contract-based military has been completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооруженные силы перестраиваются в соответствии со стандартами НАТО, и с 2010 года завершен переход на полностью контрактную военную основу.

Accordingly, the security standards correspond to those in Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим нормы безопасности соответствуют тем, которые существуют в Швейцарии.

According to the U.S. double standard, only Serbs engaged in distasteful ethnic cleansing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому двойному стандарту Америки, отвратительными этническими чистками занимались только сербы.

We work according to valid quality standards as well as documented, fixed methods and procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаем по действующим признакам качества, а также документированному установленному методу и рабочим инструкциям.

If you aren't planning to make money by working, live according to your standards from now on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не планируешь сама зарабатывать, с этого момента живи по средствам.

In software testing, conformance testing verifies that a product performs according to its specified standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При тестировании программного обеспечения проверка соответствия проверяет, что продукт работает в соответствии с установленными стандартами.

According to the standards of the breed silky terrier has to be long-coated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно выстригают волосы между глаз, снимается длинная шерсть с ушей, хвоста и лап.

or a statement which can be verified according to an established standard of evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Хади работал полный рабочий день, чтобы привести организацию к успеху.

This corresponds to about half the wire tolerance according to the specification of the German standard DIN46435.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соответствует примерно половине допуска провода в соответствии со спецификацией немецкого стандарта DIN46435.

There is a sofa in the corner of the room and next to it a beautiful old standard lamp, which is on the carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В углу комнаты - диван, а рядом красивый старый торшер, который находится на ковре.

A man in Kunming would melt them back into standard bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом парень в Канмине снова переплавлял их в стандартные слитки.

Israel continues to do as much as it can to improve further the welfare and standard of living of Palestinians in the territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль продолжает делать все от него зависящее, с тем чтобы улучшить положение и повысить уровень жизни палестинцев на этих территориях.

The actual cost and benefit of food aid, however, should be analysed according to country-specific considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако фактические издержки и выгоды, получаемые в результате продовольственной помощи, следует анализировать с учетом конкретного положения в отдельной стране.

The fundamental problem with the ICJ's decision is its unrealistically high standard of proof for finding Serbia to have been legally complicit in genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундаментальная проблема с решением Международного суда заключается в нереалистично высоких критериях для доказательства того, что Сербия юридически виновна в геноциде.

According to our analyses they'll abandon their non-aggression pact with the Dominion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно нашему анализу - вот он - они проголосуют за отмену пакта о ненападении с Доминионом на пленарном заседании в следующем году.

But we don't post the truly evil stuff - just the standard crap like sharks and ghosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-настоящему злые рисунки мы не вешаем- весим обычную хрень навроде акул и призраков.

The starch, however, changes the kinetics of the reaction steps involving triiodide ion. A 0.3% w/w solution is the standard concentration for a starch indicator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крахмал, однако, изменяет кинетику стадий реакции с участием трийодид-Иона. 0,3% w/w раствор является стандартной концентрацией для индикатора крахмала.

The standard coat is a solid golden rust color in several shadings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартное покрытие-сплошной золотисто-ржавый цвет в нескольких оттенках.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «according to their standards». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «according to their standards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: according, to, their, standards , а также произношение и транскрипцию к «according to their standards». Также, к фразе «according to their standards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information