Accurate time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
earlier and more accurate - раньше и точнее
create accurate picture - создать точную картину
accurate positioning - точное позиционирование
strictly accurate - строго точный
accurate repeatable flow - точный повторяемый поток
accurate measurements - точные измерения
amazingly accurate - удивительно точные
accurate update - точное обновление
by providing accurate - путем предоставления точной
accurate and appropriate - точные и соответствующие
Синонимы к accurate: exact, veracious, true to life, correct, literal, perfect, on the mark, on the button, authentic, true
Антонимы к accurate: inaccurate, incorrect, untrue, imprecise, false, erroneous, exemplary, estimate, wrong, indicative
Значение accurate: (of information, measurements, statistics, etc.) correct in all details; exact.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
time subject - время при условии
authorized from time to time - уполномочил время от времени
indefinite time - неопределенное время
moscow time - Московское время
the time - время
time provided - время, предоставляемое
guy time - парень время
listening time - время прослушивания
sick time - больничный
time accumulation - накопление времени
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
After such a lapse of time I am bound to point out that my memories may not be strictly accurate, but I have put down what occurred to the best of my recollection. |
Должен обратить Ваше внимание на то, что по прошествии стольких лет может статься, что мои воспоминания не совсем точны. Но я записывал все так, как смог вспомнить. |
The stopped hand indicated an accurate measurement of travel time from Oder to Elbe. |
Остановившаяся стрелка указывала на точное измерение времени в пути от Одера до Эльбы. |
The increased time gained by issuing accurate warnings can save lives, for instance by evacuating people from a storm surge area. |
Увеличенное время, полученное за счет выдачи точных предупреждений, может спасти жизни людей, например, путем эвакуации людей из зоны штормовых волн. |
Real-time imaging, on the other hand, is necessary for safe and accurate noninvasive targeting and therapy monitoring. |
С другой стороны, визуализация в реальном времени необходима для безопасного и точного неинвазивного таргетирования и мониторинга терапии. |
Time is the most accurate test of how puberty is going to progress. |
Время - наиболее точная проверка того, как половое созревание будет прогрессировать. |
Otto Frank later commented that he had not realized Anne had kept such an accurate and well-written record of their time in hiding. |
Позже Отто Франк заметил, что он и не подозревал, что Энн вела такой точный и хорошо написанный отчет об их пребывании в бегах. |
His writing style was accurate and at the same time amusing to his readers. |
Его стиль письма был точен и в то же время забавен для читателей. |
By the time DSPD sufferers receive an accurate diagnosis, they often have been misdiagnosed or labelled as lazy and incompetent workers or students for years. |
К тому времени, когда больные ДСПД получают точный диагноз, их часто ошибочно диагностируют или в течение многих лет клеймят как ленивых и некомпетентных работников или студентов. |
I have not read Robeson Jr., 2010 yet, but King's public comments on Robeson's death seems to be, at this time, not accurate. |
Я еще не читал Робсона-младшего, 2010 год, но публичные комментарии Кинга по поводу смерти Робсона, похоже, в настоящее время не совсем точны. |
Mode 0 is used for the generation of accurate time delay under software control. |
Режим 0 используется для генерации точной временной задержки под программным управлением. |
The general belief at the time was that electricity was faster than sound, but no accurate test had been devised to measure the velocity of a current. |
В то время считалось, что электричество быстрее звука, но не было разработано точного теста для измерения скорости тока. |
the effects director of Tele-Image, Marcelo Siqueira, emphasizes limitations of time and budget that prevented the work of reaching a more accurate result. |
директор по эффектам Tele-Image Марсело Сикейра подчеркивает ограниченность времени и бюджета, которые мешали работе достичь более точного результата. |
As a practical matter this means that one cannot get a highly accurate result for the equation of time by using n and adding the actual periapsis date for a given year. |
На практике это означает, что нельзя получить высокоточный результат для уравнения времени, используя n и добавляя фактическую дату периапсиса для данного года. |
Sandford Fleming promoted worldwide standard time zones, a prime meridian, and the use of the 24-hour clock as key elements in communicating the accurate time. |
Сандфорд Флеминг пропагандировал во всем мире стандартные часовые пояса, нулевой меридиан и использование 24-часовых часов в качестве ключевых элементов для передачи точного времени. |
An accurate shipboard clock would continue to keep time in your home port. |
Точные корабельные часы отсчитывают время в домашнем порту. |
Using a hand-measured powder charge for accurate long-range shots could increase the load time to as much as a minute. |
Использование ручного порохового заряда для точных выстрелов на дальние расстояния может увеличить время заряжания до минуты. |
So what I did was to use the most accurate term, blastocyst, the first time and add paranthetically that that's an early embryo stage. |
Поэтому в первый раз я использовал самый точный термин-бластоциста-и добавил парантетически, что это ранняя стадия эмбриона. |
I've reworked that paragraph to be accurate and sourced from a contemporaneous 1968 Time magazine article and a 2006 book about the 1960s. |
Я переработал этот абзац, чтобы быть точным и заимствованным из современной статьи журнала Time 1968 года и книги 2006 года О 1960-х годах. |
In preparation, Wright spent time with ex-career criminals in Los Angeles and London to develop an accurate depiction of a real-life bank robber's work. |
В процессе подготовки Райт провел некоторое время с бывшими профессиональными преступниками в Лос-Анджелесе и Лондоне, чтобы разработать точное описание работы грабителя банков в реальной жизни. |
The stage also puts satellites into a more accurate orbit in less time. |
Эта ступень также выводит спутники на более точную орбиту за меньшее время. |
At that time, it would be more accurate to call it Tip of the moment. |
В то время правильнее было бы назвать его кончиком момента. |
With a non-equilibrium program, the computation process is time accurate and follows a solution path dictated by chemical and reaction rate formulas. |
С неравновесной программой процесс вычисления является точным во времени и следует по пути решения, продиктованному химическими формулами и формулами скорости реакции. |
Если твоя теория верна, у нас мало времени. |
|
Calculating the flow rate versus time since the initiation of the discharge is much more complicated, but more accurate. |
Вычисление скорости потока в зависимости от времени с момента начала разряда является гораздо более сложным, но более точным. |
If they were reccurring, there would be no accurate way to keep track of time beyond year one of a new 52 year cycle. |
Если бы они повторялись, то не было бы никакого точного способа отслеживать время после первого года нового 52-летнего цикла. |
I've been interested in this page for some time now, and I wanted to join the effort to mae the page relevant, accurate and informative. |
Я заинтересовался этой страницей в течение некоторого времени, и я хотел присоединиться к усилиям, чтобы сделать страницу актуальной, точной и информативной. |
This is an accurate way of measuring the transit time of the signal, and hence the distance to the aircraft. |
Железная дорога должна была стать Вакфом, неотчуждаемым религиозным даром или благотворительным фондом. |
But because I have failed at this, I also have to consult an oracle, called Dark Sky, every time before we go on a walk, for very accurate weather predictions in the next 10 minutes. |
Но у меня ничего не вышло, поэтому мне приходится обращаться к пророку по имени «прогноз погоды» перед каждым выходом на прогулку, чтобы получить самый точный прогноз на следующие 10 минут. |
Channel time is sent within MMC's, and it is used for slot allocation, so it is important that hosts perform accurate beaconing. |
Время канала передается в пределах MMC, и оно используется для выделения слота, поэтому важно, чтобы хосты выполняли точный маячок. |
Chronicles and records of the time left no accurate data on mortality but more recent estimates are that the natives lost 20 to 25 percent of their population. |
Хроники и записи того времени не оставили точных данных о смертности, но более поздние оценки показывают, что туземцы потеряли от 20 до 25 процентов своего населения. |
Atomic clocks can theoretically keep accurate time for millions of years. |
На Театральной площади находится самый большой фонтан брызг в Европе. |
It's not clear, by the way, since then, whether that is an accurate generalization, but the data at the time seemed to support that. |
Не ясно, кстати, с тех пор, аккуратны ли эти обобщения, но в то время данные подтверждали это. |
To obtain more accurate information about the behavior of time dependent voltages and currents in such circuits it is necessary to use numerical analysis. |
Для получения более точной информации о поведении зависящих от времени напряжений и токов в таких цепях необходимо использовать численный анализ. |
If the time difference gets large, then fuller and more accurate corrections must be applied. |
Если разница во времени становится большой, то должны быть применены более полные и точные поправки. |
Essential needs for an efficient and accurate method for DNA variant discovery demand innovative approaches for parallel processing in real time. |
Насущные потребности в эффективном и точном методе обнаружения вариантов ДНК требуют инновационных подходов для параллельной обработки в реальном времени. |
Borges's cousin asks the boy for the time, and Funes replies instantly, without the aid of a watch and accurate to the minute. |
Кузен Борхеса спрашивает мальчика о времени, и Фунес отвечает мгновенно, без помощи часов и с точностью до минуты. |
The line has proven highly accurate, a notable feat given the relatively limited knowledge of the local climate at the time it was surveyed. |
Эта линия оказалась очень точной, что является заметным достижением, учитывая относительно ограниченные знания местного климата в то время, когда она была обследована. |
However, more accurate uranium-lead dating subsequently necessitated revisions of the geological time scale. |
Однако более точное датирование урана и свинца впоследствии потребовало пересмотра геологической временной шкалы. |
Well, I only had their teeth to go by, so it would take some time to get an accurate age, but, yeah, I'd agree. |
Ну, у меня были только зубы для работы, поэтому более точное определение возраста займет время, но, да, я согласна. |
All of them are believed to be greater than magnitude 9, but no accurate measurements were available at the time. |
Все они, как полагают, превышают магнитуду 9, но точных измерений в то время не было. |
As it is notable for it's accurate portrayal of the laws of physics - something uncommon for films of the time, and not common even now. |
Как она примечательна своим точным изображением законов физики - что-то необычное для фильмов того времени, и не распространенное даже сейчас. |
However, from the time of the Napoleonic invasion of Egypt onwards, a number of accurate images were widely available in Europe, and copied by others. |
Однако со времени наполеоновского вторжения в Египет и далее ряд точных изображений были широко доступны в Европе и скопированы другими. |
This will ensure all times are based on UTC time and accurate. |
Это гарантирует, что все времена основаны на времени UTC и точны. |
This estimate is accurate for a long time interval and a high number of bit errors. |
Эта оценка является точной для длительного интервала времени и большого числа битовых ошибок. |
National census data was not accurate and even the total population of China at the time was not known to within 50 million to 100 million people. |
Данные Национальной переписи не были точными, и даже общая численность населения Китая в то время не была известна в пределах от 50 миллионов до 100 миллионов человек. |
And what's unfortunate is that things are said about people all the time, things that are not accurate, not kind, disparaging. |
И особенно жаль, что подобное говорится о людях постоянно: неаккуратные слова, недобрые, пренебрежительные. |
Many infections are not detectable immediately after exposure, so enough time must be allowed between possible exposures and testing for the tests to be accurate. |
Многие инфекции не обнаруживаются сразу после облучения, поэтому между возможным облучением и тестированием должно быть достаточно времени, чтобы тесты были точными. |
Now then, said the count, returning his tablets to his pocket, make yourself perfectly easy; the hand of your time-piece will not be more accurate in marking the time than myself. |
А теперь, - сказал он, пряча книжку в карман, -не беспокойтесь, я буду точен, как стрелки ваших часов. |
Reasonably dependable, affordable and accurate measure of time. |
Разумно надежная, доступная и точная мера времени. |
For the time being, as before the percentage was a synthesis and not accurate, now that is accurately sourced by one exact reference. |
В настоящее время, как и прежде, процентное соотношение было синтезом и не было точным, теперь это точно определяется одной точной ссылкой. |
If I want to create an artificially intelligent legal assistant, I will teach it some corpus of law but at the same time I am fusing with it the sense of mercy and justice that is part of that law. |
Если я захочу создать помощника юриста с ИИ, я познакомлю его с законодательством, при этом обучая его милосердию и справедливости, которые являются частью закона. |
And when I was studying at BYU, the Mormon University4), girls were getting married all the time at nineteen, twenty. |
Когда я учился в Университете Бригама Янга, мормонском университете, то там девушки выходили замуж зачастую в девятнадцать, двадцать лет. |
And he doesn't enjoy school very much, because he's more athletic, and he likes to spend his time playing sports. |
Ему не очень нравится учиться, потому что он предпочитает спорт, в свободное время ему нравится заниматься спортом. |
Примерно в ту же пору в Британии было упразднено дворянство. |
|
So parents have to know exactly where, with whom and how the children spend their free time and if they notice the negative influence of the society, they should try to find out the reason for it and take measures. |
Поэтому родители должны точно знать, где, с кем и как дети проводят свое свободное время, и если они замечают негативное влияние общества, они должны попытаться выяснить причину и принять меры. |
It was very hot in the kitchen but we had no time to take a rest. |
На кухне было очень жарко, но нам некогда было даже передохнуть. |
There was always a margin of error, and as time passed that margin increases in geometric progression. |
Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии. |
He had been anticipating Lawn's arrival for some time, but the CARM's roar covered her entry. |
Он ждал, что вот-вот должна появиться Лори, но рев ГРУМа заглушил все звуки. |
She brought me comfort during a difficult time period, the word will be a darker place without her. |
Она помогала мне обрести покой в тяжёлые времена, и мир без неё станет темнее. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accurate time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accurate time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accurate, time , а также произношение и транскрипцию к «accurate time». Также, к фразе «accurate time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.