Additional franchise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Additional franchise - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дополнительная франшиза
Translate

- additional [adjective]

adjective: дополнительный, добавочный

- franchise [noun]

noun: франшиза, привилегия, право голоса, право участвовать в выборах

  • franchise application - заявление на франчайзинг

  • franchise policy - полис с франшизой

  • limited franchise - ограниченное право участвовать в голосовании

  • franchise contract - договор франчайзинга

  • current franchise - тока франшизы

  • franchise dealer - франшиза дилера

  • purchasing a franchise - покупка франшизы

  • excess franchise - избыток франшизы

  • film franchise - фильм франшизы

  • buy a franchise - купить франшизу

  • Синонимы к franchise: voting rights, enfranchisement, suffrage, the right to vote, the vote, charter, permission, license, permit, sanction

    Антонимы к franchise: ban, banning, bar, censorship, denial, disallowance, disapproval, embargo, evil, forbidding

    Значение franchise: an authorization granted by a government or company to an individual or group enabling them to carry out specified commercial activities, e.g., providing a broadcasting service or acting as an agent for a company’s products.



Neon Genesis Evangelion Addition is the fourth music album released relating to the Neon Genesis Evangelion franchise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neon Genesis Evangelion Addition-четвертый музыкальный альбом, выпущенный в связи с франшизой Neon Genesis Evangelion.

Get Me Franchise type of small franchise consultants also known as Brokers are value addition for Franchise buyer for free or increasing their cost of ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получить мне франшизу тип небольших консультантов франшизы также известный как брокеры являются добавленной стоимостью для покупателя франшизы бесплатно или увеличения их стоимости владения.

With the addition of Barnabeez to go in select restaurants and the Barnabeez Island shacks in Wyoming and Nebraska, we've become the largest full-service seafood franchise in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же Барнабиз имеет элитные рестораны, и островки Барнабиз есть в Вайоминге и Небраске, мы стали крупнейшей сетью рыбных ресторанов в стране.

Additional classical works and original symphonic compositions were used to score later movies produced within the Neon Genesis Evangelion franchise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные классические произведения и оригинальные симфонические композиции были использованы для записи более поздних фильмов, выпущенных в рамках франшизы Neon Genesis Evangelion.

The additions proved to be a great help, as the team opened the season with a 9–0–1–1 record, the best in franchise history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнения оказались большим подспорьем, так как команда открыла сезон с рекордом 9-0-1-1, лучшим в истории франшизы.

One of the first additions to the franchise was a series of magazines in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из первых дополнений к франшизе стала серия журналов 2003 года.

Additionally, he has done voice work in the Madagascar animated film franchise, voicing the eccentric zebra Marty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он сделал голосовую работу в мадагаскарской анимационной франшизе, озвучивая эксцентричную зебру Марти.

In addition to the main squad, teams can also name additional players that train in backup or development squads for the franchises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к основному составу команды могут также назвать дополнительных игроков, которые тренируются в резервных или развивающих отрядах для франшиз.

It uses the places of receipt and delivery in addition to the ports of loading and discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к портам погрузки и разгрузки в нем используются места получения и доставки груза.

In addition, systems would need to encourage ethical behaviour and compliance with fiduciary duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, системы потребуется приспособить для содействия этичному поведению и соблюдению фидуциарных обязанностей.

In addition to commands, the log also shows usernames and passwords for the telecom's engineer accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к командам журнал также показывает имена пользователей и пароли учетных записей инженеров телекоммуникационной компании.

In addition, awareness should be raised about the Code and the Basic Principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, следует повышать уровень осведомленности о Кодексе и Основных принципах.

In addition, the Group recalled that the deletion of the phrase on light blue flag or board was aimed at encouraging the use of a bright scintillating white light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Группа напомнила, что исключение фразы о светло-голубом флаге или щите нацелено на стимулирование использования частого проблескового белового огня.

In addition to this the carrier shall refund the freight, customs duties and other charges incurred in respect of the carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого перевозчик возмещает сумму фрахта, таможенных пошлин и других расходов, понесенных в связи с перевозкой.

In addition, several consultancies were engaged to provide specific analytical review of the criteria and particular partnerships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, состоялся ряд консультаций для проведения конкретного аналитического обзора критериев и отдельных партнерств.

In addition, humanitarian agencies are reluctant to undertake programmes that may encourage the return of displaced persons to unsafe areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, гуманитарные учреждения не хотят приступать к осуществлению программ, которые могли бы побудить перемещенных лиц к возвращению в небезопасные зоны.

In addition, these buying houses are aware of the presence of armed groups, as their taxation often drives prices higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, этим закупочным конторам известно о присутствии вооруженных групп, поскольку налоги, взимаемые этими группами, во многих случаях ведут к повышению цены.

In addition, it would serve the educational purpose of increasing international awareness of the situation of the internally displaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, это послужит просветительской цели расширения осведомленности международного сообщества о положении перемещенных внутри страны лиц.

In addition, financial booms need to be managed prudentially since economic crises incubate during periods marked by excessive capital inflows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, необходимо осуществлять пруденциальное управление в периоды финансового бума, поскольку предпосылки экономических кризисов появляются в периоды, характеризующиеся чрезмерным притоком капитала.

In addition, there should be a monitoring system also focusing on the production process and production facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, необходима система контроля, также сфокусированная на процессе производства и объектах по производству.

There is, in addition, extensive supplementary legislation on these principles, including the Child and Youth Code and the Family Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, существует обширное вспомогательное законодательство в этой области, включающее, в частности, Кодекс законов о детях и молодежи и Семейный кодекс.

The addition of brometo to a solution of strychnine it hurls all the strychnine in colorless crystals what fall for the bottom of the mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавка бромида к раствору, содержащему стрихнин, вызывает его полное выпадение в осадок в виде бесцветных кристаллов.

In Philadelphia, when he wanted public-franchise control, he sought privily and by chicane to arrange his affairs with a venal city treasurer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, в Филадельфии он стремился завладеть конкой мошенническим путем - через подкупленного им городского казначея.

There is talk of combining these suburbs with Chicago, as you know, which would allow these three down-town franchises to become mutually operative with our own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, идут разговоры о том, чтобы слить эти пригороды с Чикаго, а тогда городские концессии будут действительны там наряду с нашими. Что же нам остается делать?

I don't know if he wants to avoid the addition of a professional team on an already-overloaded production or if he's just trying to keep me busy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знала, намеревается ли он избежать лишних затрат, связанных с привлечением профессионалов при перегруженном бюджете, или просто хочет занять меня.

Well, Mark, as you know, no potential buyer's gonna touch this franchise unless those accessories are a part of the sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк, как вам известно, ни один потенциальный покупатель и не притронется к команде, если все эти площади не будут частью сделки.

Now let's work on addition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь давайте поработаем над добавлением.

In addition to the gunshot wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В добавок к огнестрельному ранению.

An addition to our family is not a replacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пополнение в семье не равно замене.

In addition, I will personally create an original piece of cover art to accompany the winning story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок, я лично создаму к истории победителя конкурса.

In addition to being exhibited he was a professional fighting animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красавчик Смит не только выставил Белого Клыка напоказ, он сделал из него и профессионального бойца.

In addition, she began to cough suspiciously, apparently on her way toward an enigmatic malady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверх того, она начала подозрительно кашлять: навстречу ей, видимо, шел какой-то загадочный недуг...

What was filling him with dread we had no means of discerning; but there he was, powerless under its gripe, and any addition seemed capable of shocking him into idiotcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что внушало ему такой страх, мы не могли знать; но было ясно: страх отнял у мальчика последние силы, а если пугать его пуще, так он от потрясения может лишиться рассудка.

So, in addition to the doctor visits, we've stocked the fridge with all kinds of fruits and vegetables so Maw Maw can have a balanced diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к визитам в больницу, Мы забили холодильник самыми разными фруктами и овощами, чтобы Мо-Мо могла питаться сбалансировано.

Once more, with the addition of my original stake, I was in possession of six thousand florins!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего, с прежнею ставкою, опять очутилось шесть тысяч флоринов.

In addition, the new criteria allow for a diagnostic hierarchy distinguished possible, probable, and definite bvFTD based on the number of symptoms present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, новые критерии позволяют в диагностической иерархии различать возможный, вероятный и определенный bvFTD на основе количества имеющихся симптомов.

Cuban has repeatedly expressed interest in owning a Major League Baseball franchise and has unsuccessfully attempted to purchase at least three franchises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кубинец неоднократно проявлял интерес к владению франшизой высшей бейсбольной лиги и безуспешно пытался приобрести по меньшей мере три франшизы.

As a matter of curiosity, there is, in addition, a suggestion of an extramarital affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любопытно, что, кроме того, есть предположение о внебрачной связи.

In 2000, Konami released an arcade game based on the franchise titled Fighting Mania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Konami выпустила аркадную игру, основанную на франшизе под названием Fighting Mania.

Pornari and Wood found that in addition to traditional peer aggression, moral disengagement is also associated with cyber aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порнари и Вуд обнаружили, что в дополнение к традиционной агрессии сверстников, моральное отчуждение также связано с кибератакой.

In addition, foreign investors have controlling stakes in nearly 40 commercial banks, which make up 68% of the banking capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, иностранные инвесторы владеют контрольными пакетами почти в 40 коммерческих банках, которые составляют 68% банковского капитала.

Franchises revolve around services and they are closely connected with trademarks, an example of which is McDonald's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франшизы вращаются вокруг услуг и тесно связаны с торговыми марками, примером которых является Mcdonald's.

Dragon Ball is one of the top twenty highest-grossing media franchises of all time, having generated more than $20 billion in total franchise revenue as of 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dragon Ball входит в двадцатку самых кассовых медиа-франшиз всех времен, получив более 20 миллиардов долларов в общей сумме франчайзинговых доходов по состоянию на 2018 год.

A$130 million franchise fee was paid to Major League Baseball and on January 16, 1997, the Diamondbacks were officially voted into the National League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гонорар за франшизу в размере 130 миллионов долларов был выплачен бейсбольной Высшей лиге, и 16 января 1997 года Даймондбеки были официально избраны в Национальную Лигу.

His portfolio includes major franchises such as Final Fantasy, Super Mario Bros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его портфолио включает в себя главных франчайзов, таких как окончательная фантазия, Супер Марио

Games from the franchise were also released in Japan for Sega consoles Pico and Advanced Pico Beena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игры из франшизы также были выпущены в Японии для консолей Sega Pico и Advanced Pico Beena.

The format has become an international TV franchise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот формат стал международной телевизионной франшизой.

Thus, despite popular dissatisfaction, the Prussian franchise persisted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, несмотря на всеобщее недовольство, прусская франшиза сохранилась.

However, if the spin-offs are to be included, then multiple voice actors have voiced multiple characters throughout the franchise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, если спин-оффы должны быть включены, то несколько голосовых актеров озвучили несколько персонажей на протяжении всей франшизы.

Shortly after the purchase, a franchise agreement was signed with Travelodge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после покупки было подписано франчайзинговое соглашение с компанией Travelodge.

The 1984 Cable Franchise Policy and Communications Act written by Senator Barry Goldwater, said,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о политике франчайзинга кабельного телевидения и связи 1984 года, написанный сенатором Барри Голдуотером, сказал:.

The city hosted a USFL franchise, the Birmingham Stallions, but once again the league folded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город принимал франшизу USFL, бирмингемских Жеребцов, но в очередной раз Лига сложилась.

The battle is a playable stage in the seventh instalment of Koei's Dynasty Warriors video game franchise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CFA выразил обеспокоенность по поводу массирования комплекса, и GMR Limited снизила его высоту всего до трех этажей.

Cox was also surprised that, considering how popular the franchise is, the series did not launch internationally at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокс также был удивлен тем, что, учитывая, насколько популярна франшиза, сериал не был запущен на международном уровне в одно и то же время.

As of December 31, 2018, it has 51 properties with 8,367 rooms, all franchised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 31 декабря 2018 года он имеет 51 объект недвижимости с 8367 номерами, все они франчайзинговые.

This was the fifth incarnation of the popular Tom and Jerry cartoon franchise, and the second made-for-television production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было пятое воплощение популярной франшизы мультфильма Том и Джерри, а также второе производство, сделанное для телевидения.

Every Ford franchise nationwide had to carry the paper and distribute it to its customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая франшиза Ford по всей стране должна была нести эту бумагу и распространять ее среди своих клиентов.

Trolls in the Warhammer franchise are known for their regenerative abilities during combat, making them difficult to kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тролли во франшизе Warhammer известны своими регенеративными способностями во время боя, что затрудняет их убийство.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «additional franchise». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «additional franchise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: additional, franchise , а также произношение и транскрипцию к «additional franchise». Также, к фразе «additional franchise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information