Age macular degeneration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: возраст, век, эпоха, период, старость, поколение, совершеннолетие, вечность, долгий срок
verb: стареть, старить, стариться, постареть, подвергать старению
of legal age - возраста
ecological age - экологический возраст
aircraft age - срок службы воздушного судна
apostolic age - апостольское время
age of fishes - девонский период
mac age - возраст Mac
age of diurnal inequality - возраст суточного неравенства
age-old backwardness - вековая отсталость
computer age - век компьютеров
sign of old age - признак старения
Синонимы к age: age group, length of life, number of years, generation, stage of life, oldness, dotage, old age, senescence, eld
Антонимы к age: time, childhood, youth, young people, moment, boyhood
Значение age: the length of time that a person has lived or a thing has existed.
macular erythema - розеола
macular degeneration - дегенерация желтого пятна
age related macular degeneration - возрастная макулярная дегенерация
Синонимы к macular: blotchy, spotted, spotty, freckled, patchy, blemished, guttate, maculate, maculated, speckled
Антонимы к macular: clean, in order, plain, regular, shiniest, solid, straight laced, trim, unbroken, unsullied
Значение macular: Relating to the macula, the area of the retina responsible for detailed central vision.
fatty degeneration - жировая дегенерация
amyloid degeneration - амилоидное перерождение
Wallerian degeneration - уоллерово перерождение
degeneration of gas - вырождение газа
transneuronal degeneration - транснейронная дегенерация
captivity degeneration - обеднение поведения животных при их клеточном содержании
degeneration of energy level - вырождение уровня энергии
gas degeneration - вырождение газа
macula degeneration - макулярная дегенерация
cystic degeneration - кистозная дегенерация
Синонимы к degeneration: decadency, decadence, degeneracy, devolution, retrogression
Антонимы к degeneration: ascent, rise, upswing
Значение degeneration: the state or process of being or becoming degenerate; decline or deterioration.
I'm not sure, but, uh, there are indications of macular degeneration or maybe glaucoma. |
Я не уверен, но есть симптомы дегенерации желтого пятна или глаукомы. |
A couple of years ago, I developed early onset macular degeneration. |
Пару лет назад я начал терять зрение. |
The AREDS study on zinc and macular degeneration claims that zinc in the diet helps slow AMD, but the effect is trivially small. |
Исследование AREDS по цинку и дегенерации желтого пятна утверждает, что цинк в диете помогает замедлить ВМД, но эффект тривиально мал. |
Uncorrected near-sightedness is one of the most common causes of vision impairment globally along with cataracts, macular degeneration, and vitamin A deficiency. |
Нескорректированная близорукость является одной из наиболее распространенных причин ухудшения зрения во всем мире наряду с катарактой, дегенерацией желтого пятна и дефицитом витамина А. |
я отдал их своей матери, операция, макулярная дистрофия. |
|
and many more worldwide who are blind or are facing blindness due to diseases of the retina, diseases like macular degeneration, and there's little that can be done for them. |
и ещё больше по всему миру либо потеряли зрение, либо находятся на грани его потери из-за таких болезней сетчатки, как дегенерация желтого пятна; немного можно сделать для их лечения. |
Patients with a family history of macular degeneration are advised to consult with an eye doctor. |
Пациентам с семейным анамнезом дегенерации желтого пятна рекомендуется проконсультироваться с окулистом. |
For age-related macular degeneration it is given by injection into the eye. |
При возрастной макулярной дегенерации его вводят путем инъекции в глаз. |
Она потеряла зрение из-за дегенерации мышц 10 лет назад. |
|
In wet macular degeneration, VEGF causes proliferation of capillaries into the retina. |
При влажной макулярной дегенерации VEGF вызывает пролиферацию капилляров в сетчатке. |
One was a 70-year-old woman with macular degeneration. |
Один из них - женщина 70-ти лет со слабым зрением. |
This may lead to the formation of drusen in age-related macular degeneration. |
Это может привести к образованию друзы при возрастной макулярной дегенерации. |
It is one of the most common causes of vision loss along with cataracts, macular degeneration, and vitamin A deficiency. |
Это одна из самых распространенных причин потери зрения наряду с катарактой, дегенерацией желтого пятна и дефицитом витамина А. |
Subsequent OCT scans are used to assess the efficacy managing diabetic retinopathy, age-related macular degeneration and glaucoma. |
Последующее окт-сканирование используется для оценки эффективности лечения диабетической ретинопатии, возрастной макулярной дегенерации и глаукомы. |
It is one of the most common causes of vision loss along with cataracts, macular degeneration, and vitamin A deficiency. |
Это одна из самых распространенных причин потери зрения наряду с катарактой, дегенерацией желтого пятна и дефицитом витамина А. |
Like the Parkinson's patient... who watches on in horror as her body... slowly betrays her, or the man with macular degeneration... whose eyes grow dimmer each day, I long to fix myself. |
Но, как больная Паркинсоном, которая в ужасе наблюдает за тем, как тело предает ее, или человек с дистрофией сетчатки, который с каждым днем теряет зрение, я мечтаю излечиться. |
In many forms of blindness, like retinitis pigmentosa, or macular degeneration, the photoreceptor cells have atrophied or been destroyed. |
При слепоте, в том числе при пигментной дистрофии сетчатки - или макулярной дегенерации - зрительные рецепторы атрофируются или разрушаются. |
Anti-angiogenic drugs targeting the VEGF pathways are now used successfully to treat this type of macular degeneration. |
Антиангиогенные препараты, нацеленные на пути VEGF, в настоящее время успешно используются для лечения этого типа макулярной дегенерации. |
Я читал вашу статью о нервной дегенерации. |
|
Could be anything from an environmental factor to an early sign of a degenerative brain disease. |
Может означать что угодно от экологического фактора до ранних признаков дегенеративного заболевания головного мозга. |
I'm done pandering to that degenerate. |
Хватит угождать этому дегенерату. |
For another thing Aileen, owing to the complication and general degeneracy of her affairs, had recently begun to drink. |
К тому же Эйлин, запутавшаяся и удрученная своими неудачами, начала искать утешения в вине. |
Parker has anywhere from five to seven years before the progressively degenerative nature of the disease confines him to a bed and eventually leaves him in a vegetative state. |
Паркеру осталось от пяти до семи лет, до полного паралича, болезнь прогрессирует и в итоге доведёт его до вегетативного состояния. |
Or cortical-based ganglionic degeneration or Huntington's or any one of a dozen other genetic diseases. |
Или корково-базальная ганглиозная дегенерация или Хантингтона или любой из десятка других генетических заболеваний. |
We have more advanced ways to detect molecular degeneration over there, but a simple radiation test should be enough to see whether the fabric of the universe has begun to decay. |
У нас лучше развиты способы обнаружения молекулярных разрушений в той вселенной, но простого теста на уровень радиации будет достаточно, что бы определить, начала ли распадаться вселенная. |
Прощай, пугливый выродок-король, |
|
So at least let the boy express the degenerate ideas he can actually comprehend, and that, my multicultural friends, is liberty and justice for all. |
Так что хотя бы позвольте мальчику выражать те испорченные идеи, которые он смог понять, и то, что есть, мои поликультурные друзья, свобода и справедливость для всех. |
У него было дегенеративное заболевание мозга. |
|
It can be progressive, it can be degenerative... |
Это может улучшаться. Это может ухудшаться. |
Well, to be quite honest, we don't know yet how fast DNA, er, takes to degenerate. |
Ну, если быть совсем честным, э-э, мы еще не знаем, как быстро ДНК... вырождается. |
Большинство местных полагает, что римляне вырождаются. |
|
Because he felt if we don't stand against it, the human species is going to degenerate. |
Он считал, что если этому не противостоять, человеческий вид выродится. |
Last time this got together with the motor homes, to be honest, it all degenerated into a bit of a demolition derby. |
Честно говоря, в прошлый раз когда мы встретились на домах на колесах, всё это деградировало во что-то, немного похожее на разрушительное дерби. |
But it ought to make a Skitter-killing degenerate like you happy. |
Но они приведут в восторг такого выродка и скиттероубийцу, как ты. |
The man's a degenerate gambler. |
Этот мужик заядлый игрок. |
The man's a degenerate gambler. |
Этот мужик заядлый игрок. |
I have no wish or need to be allied to such a degenerate monarch. |
У меня нет ни желания, ни надобности быть союзниками с таким падшим монархом. |
На их вкус они были слишком примитивны. |
|
Я убивала чтобы держать улицы чистыми от дегенератов. |
|
Ты – порочное порождение тьмы. |
|
At high frequencies, memristive theory predicts the pinched hysteresis effect will degenerate, resulting in a straight line representative of a linear resistor. |
На высоких частотах мемристивная теория предсказывает, что эффект защемленного гистерезиса будет вырождаться, в результате чего прямая линия представляет линейный резистор. |
An example of this can be seen in HeLa cells, whereby the cells begin to degenerate shortly after they are infected. |
Пример этого можно увидеть в клетках HeLa, где клетки начинают дегенерировать вскоре после того, как они инфицированы. |
The paralysis is caused by degeneration of peripheral nerves, which begins at the tip of the trunk. |
Паралич вызван дегенерацией периферических нервов, которая начинается на кончике ствола. |
The Europeans who pass into America degenerate, as do the animals; a proof that the climate is unfavourable to the improvement of either man or animal. |
Европейцы, переселяющиеся в Америку, вырождаются, как и животные; это доказывает, что климат неблагоприятен для улучшения как человека, так и животных. |
In the limit of an infinitesimal angle, the law of cosines degenerates into the circular arc length formula, c = a γ. |
В пределе бесконечно малого угла закон косинусов вырождается в Формулу длины дуги окружности c = A γ. |
The blister subsequently degenerated into sepsis and Calvin Jr. died a little over a week later. |
Волдырь впоследствии перешел в сепсис, и Кэлвин-младший умер чуть больше недели спустя. |
Horses with shivers have been shown to have degeneration of the axons of their cerebellar Purkinje cells, although Purkinje cell number remains normal. |
Было показано, что у лошадей с дрожью происходит дегенерация аксонов их мозжечковых клеток Пуркинье, хотя число клеток Пуркинье остается нормальным. |
Нейтронно-вырожденная материя находится в нейтронных звездах. |
|
For example, type I, the most general type, can degenerate to types II or D, while type II can degenerate to types III, N, or D. |
Например, тип I, наиболее общего типа, могут привести к типам II или D, в то время как тип II может привести к типов III, n, с или D. |
The bones show a variety of diseases and degenerative processes. |
В костях обнаруживаются различные заболевания и дегенеративные процессы. |
The vertebrae number 29–34, and adults possess degenerate gill rakers. |
Позвонки насчитывают 29-34, а взрослые обладают дегенеративными жаберными граблями. |
The most common cause of pressure on the spinal cord/nerves is degenerative disc disease. |
Наиболее распространенной причиной давления на спинной мозг / нервы является дегенеративное заболевание межпозвоночных дисков. |
The group's president, Ms. Margaret Gunn, stated that “democracy was never intended for degenerates. |
Председатель группы Г-жа Маргарет Ганн заявила, что демократия никогда не предназначалась для дегенератов. |
Degenerationists feared that civilization might be in decline and that the causes of decline lay in biological change. |
Дегенерационисты опасались, что цивилизация может прийти в упадок и что причины упадка кроются в биологических изменениях. |
The pathological findings of subacute combined degeneration consist of patchy losses of myelin in the dorsal and lateral columns. |
Патологические проявления подострой комбинированной дегенерации заключаются в пятнистых потерях миелина в дорсальном и латеральном столбцах. |
Their recognition of the importance of these earlier Internationals was coupled with a belief that they eventually degenerated. |
Их признание важности этих более ранних Интернационалов было связано с убеждением, что они в конечном счете выродились. |
The term deformed was used rather than degenerated, because no workers' revolution had led to the foundation of these states. |
Термин деформированный употреблялся чаще, чем выродившийся, потому что ни одна рабочая революция не привела к созданию этих государств. |
Traumatic rotator cuff changes are often located antero-superior, meanwhile degenerative changes more likely are supero-posterior. |
Травматические изменения вращательной манжеты часто локализуются передне-верхними, в то время как дегенеративные изменения более вероятны суперо-задними. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «age macular degeneration».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «age macular degeneration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: age, macular, degeneration , а также произношение и транскрипцию к «age macular degeneration». Также, к фразе «age macular degeneration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.