Age macular degeneration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Age macular degeneration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возрастная макулярная дегенерация
Translate

- age [noun]

noun: возраст, век, эпоха, период, старость, поколение, совершеннолетие, вечность, долгий срок

verb: стареть, старить, стариться, постареть, подвергать старению

  • of legal age - возраста

  • ecological age - экологический возраст

  • aircraft age - срок службы воздушного судна

  • apostolic age - апостольское время

  • age of fishes - девонский период

  • mac age - возраст Mac

  • age of diurnal inequality - возраст суточного неравенства

  • age-old backwardness - вековая отсталость

  • computer age - век компьютеров

  • sign of old age - признак старения

  • Синонимы к age: age group, length of life, number of years, generation, stage of life, oldness, dotage, old age, senescence, eld

    Антонимы к age: time, childhood, youth, young people, moment, boyhood

    Значение age: the length of time that a person has lived or a thing has existed.

- macular

макулярная

  • macular erythema - розеола

  • macular degeneration - дегенерация желтого пятна

  • age related macular degeneration - возрастная макулярная дегенерация

  • Синонимы к macular: blotchy, spotted, spotty, freckled, patchy, blemished, guttate, maculate, maculated, speckled

    Антонимы к macular: clean, in order, plain, regular, shiniest, solid, straight laced, trim, unbroken, unsullied

    Значение macular: Relating to the macula, the area of the retina responsible for detailed central vision.

- degeneration [noun]

noun: вырождение, дегенерация, перерождение, упадок



I'm not sure, but, uh, there are indications of macular degeneration or maybe glaucoma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, но есть симптомы дегенерации желтого пятна или глаукомы.

A couple of years ago, I developed early onset macular degeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару лет назад я начал терять зрение.

The AREDS study on zinc and macular degeneration claims that zinc in the diet helps slow AMD, but the effect is trivially small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование AREDS по цинку и дегенерации желтого пятна утверждает, что цинк в диете помогает замедлить ВМД, но эффект тривиально мал.

Uncorrected near-sightedness is one of the most common causes of vision impairment globally along with cataracts, macular degeneration, and vitamin A deficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нескорректированная близорукость является одной из наиболее распространенных причин ухудшения зрения во всем мире наряду с катарактой, дегенерацией желтого пятна и дефицитом витамина А.

I gave it to my mother, surgery, macular degeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я отдал их своей матери, операция, макулярная дистрофия.

and many more worldwide who are blind or are facing blindness due to diseases of the retina, diseases like macular degeneration, and there's little that can be done for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и ещё больше по всему миру либо потеряли зрение, либо находятся на грани его потери из-за таких болезней сетчатки, как дегенерация желтого пятна; немного можно сделать для их лечения.

Patients with a family history of macular degeneration are advised to consult with an eye doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациентам с семейным анамнезом дегенерации желтого пятна рекомендуется проконсультироваться с окулистом.

For age-related macular degeneration it is given by injection into the eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При возрастной макулярной дегенерации его вводят путем инъекции в глаз.

She lost her eyesight to macular degeneration 10 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она потеряла зрение из-за дегенерации мышц 10 лет назад.

In wet macular degeneration, VEGF causes proliferation of capillaries into the retina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При влажной макулярной дегенерации VEGF вызывает пролиферацию капилляров в сетчатке.

One was a 70-year-old woman with macular degeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них - женщина 70-ти лет со слабым зрением.

This may lead to the formation of drusen in age-related macular degeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к образованию друзы при возрастной макулярной дегенерации.

It is one of the most common causes of vision loss along with cataracts, macular degeneration, and vitamin A deficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из самых распространенных причин потери зрения наряду с катарактой, дегенерацией желтого пятна и дефицитом витамина А.

Subsequent OCT scans are used to assess the efficacy managing diabetic retinopathy, age-related macular degeneration and glaucoma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующее окт-сканирование используется для оценки эффективности лечения диабетической ретинопатии, возрастной макулярной дегенерации и глаукомы.

It is one of the most common causes of vision loss along with cataracts, macular degeneration, and vitamin A deficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из самых распространенных причин потери зрения наряду с катарактой, дегенерацией желтого пятна и дефицитом витамина А.

Like the Parkinson's patient... who watches on in horror as her body... slowly betrays her, or the man with macular degeneration... whose eyes grow dimmer each day, I long to fix myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как больная Паркинсоном, которая в ужасе наблюдает за тем, как тело предает ее, или человек с дистрофией сетчатки, который с каждым днем теряет зрение, я мечтаю излечиться.

In many forms of blindness, like retinitis pigmentosa, or macular degeneration, the photoreceptor cells have atrophied or been destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При слепоте, в том числе при пигментной дистрофии сетчатки - или макулярной дегенерации - зрительные рецепторы атрофируются или разрушаются.

Anti-angiogenic drugs targeting the VEGF pathways are now used successfully to treat this type of macular degeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антиангиогенные препараты, нацеленные на пути VEGF, в настоящее время успешно используются для лечения этого типа макулярной дегенерации.

I read your article on neural degeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я читал вашу статью о нервной дегенерации.

Could be anything from an environmental factor to an early sign of a degenerative brain disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может означать что угодно от экологического фактора до ранних признаков дегенеративного заболевания головного мозга.

I'm done pandering to that degenerate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватит угождать этому дегенерату.

For another thing Aileen, owing to the complication and general degeneracy of her affairs, had recently begun to drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же Эйлин, запутавшаяся и удрученная своими неудачами, начала искать утешения в вине.

Parker has anywhere from five to seven years before the progressively degenerative nature of the disease confines him to a bed and eventually leaves him in a vegetative state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паркеру осталось от пяти до семи лет, до полного паралича, болезнь прогрессирует и в итоге доведёт его до вегетативного состояния.

Or cortical-based ganglionic degeneration or Huntington's or any one of a dozen other genetic diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или корково-базальная ганглиозная дегенерация или Хантингтона или любой из десятка других генетических заболеваний.

We have more advanced ways to detect molecular degeneration over there, but a simple radiation test should be enough to see whether the fabric of the universe has begun to decay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас лучше развиты способы обнаружения молекулярных разрушений в той вселенной, но простого теста на уровень радиации будет достаточно, что бы определить, начала ли распадаться вселенная.

Farewell, faint-hearted and degenerate King,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прощай, пугливый выродок-король,

So at least let the boy express the degenerate ideas he can actually comprehend, and that, my multicultural friends, is liberty and justice for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что хотя бы позвольте мальчику выражать те испорченные идеи, которые он смог понять, и то, что есть, мои поликультурные друзья, свобода и справедливость для всех.

He had a degenerative brain disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было дегенеративное заболевание мозга.

It can be progressive, it can be degenerative...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может улучшаться. Это может ухудшаться.

Well, to be quite honest, we don't know yet how fast DNA, er, takes to degenerate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если быть совсем честным, э-э, мы еще не знаем, как быстро ДНК... вырождается.

Most people here believe all Romans to be degenerate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство местных полагает, что римляне вырождаются.

Because he felt if we don't stand against it, the human species is going to degenerate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что если этому не противостоять, человеческий вид выродится.

Last time this got together with the motor homes, to be honest, it all degenerated into a bit of a demolition derby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, в прошлый раз когда мы встретились на домах на колесах, всё это деградировало во что-то, немного похожее на разрушительное дерби.

But it ought to make a Skitter-killing degenerate like you happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они приведут в восторг такого выродка и скиттероубийцу, как ты.

The man's a degenerate gambler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мужик заядлый игрок.

The man's a degenerate gambler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мужик заядлый игрок.

I have no wish or need to be allied to such a degenerate monarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет ни желания, ни надобности быть союзниками с таким падшим монархом.

They were, after all, a bit too degenerate for their taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На их вкус они были слишком примитивны.

I killed to keep degenerates off the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убивала чтобы держать улицы чистыми от дегенератов.

You're a degenerate creature of darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты – порочное порождение тьмы.

At high frequencies, memristive theory predicts the pinched hysteresis effect will degenerate, resulting in a straight line representative of a linear resistor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На высоких частотах мемристивная теория предсказывает, что эффект защемленного гистерезиса будет вырождаться, в результате чего прямая линия представляет линейный резистор.

An example of this can be seen in HeLa cells, whereby the cells begin to degenerate shortly after they are infected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример этого можно увидеть в клетках HeLa, где клетки начинают дегенерировать вскоре после того, как они инфицированы.

The paralysis is caused by degeneration of peripheral nerves, which begins at the tip of the trunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паралич вызван дегенерацией периферических нервов, которая начинается на кончике ствола.

The Europeans who pass into America degenerate, as do the animals; a proof that the climate is unfavourable to the improvement of either man or animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы, переселяющиеся в Америку, вырождаются, как и животные; это доказывает, что климат неблагоприятен для улучшения как человека, так и животных.

In the limit of an infinitesimal angle, the law of cosines degenerates into the circular arc length formula, c = a γ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пределе бесконечно малого угла закон косинусов вырождается в Формулу длины дуги окружности c = A γ.

The blister subsequently degenerated into sepsis and Calvin Jr. died a little over a week later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волдырь впоследствии перешел в сепсис, и Кэлвин-младший умер чуть больше недели спустя.

Horses with shivers have been shown to have degeneration of the axons of their cerebellar Purkinje cells, although Purkinje cell number remains normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что у лошадей с дрожью происходит дегенерация аксонов их мозжечковых клеток Пуркинье, хотя число клеток Пуркинье остается нормальным.

Neutron-degenerate matter is found in neutron stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейтронно-вырожденная материя находится в нейтронных звездах.

For example, type I, the most general type, can degenerate to types II or D, while type II can degenerate to types III, N, or D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, тип I, наиболее общего типа, могут привести к типам II или D, в то время как тип II может привести к типов III, n, с или D.

The bones show a variety of diseases and degenerative processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В костях обнаруживаются различные заболевания и дегенеративные процессы.

The vertebrae number 29–34, and adults possess degenerate gill rakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвонки насчитывают 29-34, а взрослые обладают дегенеративными жаберными граблями.

The most common cause of pressure on the spinal cord/nerves is degenerative disc disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенной причиной давления на спинной мозг / нервы является дегенеративное заболевание межпозвоночных дисков.

The group's president, Ms. Margaret Gunn, stated that “democracy was never intended for degenerates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель группы Г-жа Маргарет Ганн заявила, что демократия никогда не предназначалась для дегенератов.

Degenerationists feared that civilization might be in decline and that the causes of decline lay in biological change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дегенерационисты опасались, что цивилизация может прийти в упадок и что причины упадка кроются в биологических изменениях.

The pathological findings of subacute combined degeneration consist of patchy losses of myelin in the dorsal and lateral columns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патологические проявления подострой комбинированной дегенерации заключаются в пятнистых потерях миелина в дорсальном и латеральном столбцах.

Their recognition of the importance of these earlier Internationals was coupled with a belief that they eventually degenerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их признание важности этих более ранних Интернационалов было связано с убеждением, что они в конечном счете выродились.

The term deformed was used rather than degenerated, because no workers' revolution had led to the foundation of these states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин деформированный употреблялся чаще, чем выродившийся, потому что ни одна рабочая революция не привела к созданию этих государств.

Traumatic rotator cuff changes are often located antero-superior, meanwhile degenerative changes more likely are supero-posterior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травматические изменения вращательной манжеты часто локализуются передне-верхними, в то время как дегенеративные изменения более вероятны суперо-задними.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «age macular degeneration». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «age macular degeneration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: age, macular, degeneration , а также произношение и транскрипцию к «age macular degeneration». Также, к фразе «age macular degeneration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information