Aims of the measures - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
aims at capturing - Цели в захвате
aims to account - Цели на счет
aims to solve the - Цели для решения
aims to bring - Цели принести
aims at resolving - Цели в решении
aims of the decade - Цели десятилетия
it aims to bring - он направлен на приведение
aims to explore - Цели для изучения
aims to collect - Цели сбора
aims at fulfilling - Цели при выполнении
Синонимы к aims: objective, object, goal, end, target, design, desire, desired result, intention, intent
Антонимы к aims: dislikes, hates, indirections, rejects, avoidances, chances, chaos, confoundment, confusion, decline
Значение aims: a purpose or intention; a desired outcome.
fracture of base of the skull - перелом основания черепа
contract of international carriage of goods by rail - Договор международной перевозки грузов по железной дороге
regardless of the form of action, whether in contract, tort - независимо от формы действия, будь то в контракте, правонарушение
a resolution of the board of directors - разрешение совета директоров
website of the ministry of foreign affairs - сайт Министерства иностранных дел
standards of living and quality of life - уровень жизни и качество жизни
office of the coordinator of humanitarian affairs - офис координатора гуманитарной деятельности
president of the republic of armenia - президент Республики Армения
of any provision of this agreement - любого положения настоящего соглашения
quality of life of disabled persons - качество жизни людей с ограниченными возможностями
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
pew research center for the people & the press - Исследовательский центр Пью по вопросам общества и прессы
to throw out the child along with the bath - чтобы вместе с водой выплеснуть и ребенка
since the beginning of the twentieth century - С начала двадцатого века
has the right to terminate the contract - имеет право расторгнуть договор
potter and the order of the phoenix - Поттер и орден Феникса
to be the life of the party - чтобы жизнь партии
all about the birds and the bees - все о птицах и пчелах
by the end of the 1990s - к концу 1990-х годов
at the end of the meal - в конце трапезы
the first day of the last - в первый день последнего
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: мера, размер, степень, мероприятие, такт, мерило, критерий, единица измерения, масштаб, делитель
verb: измерять, оценивать, определять, мерить, иметь размеры, соответствовать, отмерять, отсчитывать, мериться, обмерить
noise abatement measures - меры по снижению шума
criminal measures - уголовные меры
same measures - Такие же меры
encouragement measures - меры поощрения
measures database - базы данных мер
unilateral economic measures - односторонние экономические меры
on preventive measures - о превентивных мерах
additional protection measures - дополнительные меры защиты
mix of measures - Сочетание мер
awareness raising measures - Меры по повышению осведомленности
Синонимы к measures: expedient, program, action, maneuver, act, course (of action), step, operation, procedure, means
Антонимы к measures: estimates, inaction, inactivity, accounts for, appraises, assays, assesses, budgets, calculates, calculates roughly
Значение measures: a plan or course of action taken to achieve a particular purpose.
But realizing these aims requires cooperation from the government in Khartoum, whereas each of the proposed measures would only heighten tensions or prove useless. |
Однако для достижения этих целей необходимо сотрудничество правительства в Хартуме, в котором любая из предложенных мер только усилит напряжение или же окажется бесполезной. |
The guideline aims for a high level, not a unduly narrowed one. |
Это руководство нацелено на высокий уровень, а не на чрезмерно суженный. |
It aims to quantify and categorize semantic similarities between linguistic items based on their distributional properties in large samples of language data. |
Она направлена на количественную оценку и категоризацию семантических сходств между языковыми элементами на основе их распределительных свойств в больших выборках языковых данных. |
A soldier clearly supports the war effort by his participation, as do taxpayers, even when we disagree philosophically with its aims or methods. |
Солдат явно поддерживает военные усилия своим участием, как и налогоплательщики, даже если мы философски не согласны с их целями или методами. |
Company medical staff were also expected to help achieve political aims with expert evidence. |
От медицинского персонала компании также ожидалось, что он поможет достичь политических целей с помощью экспертных данных. |
His delegation noted the measures already being taken to strengthen predeployment and in-mission induction training. |
Его делегация отмечает меры, принимаемые для совершенствования вводного инструктажа в период до развертывания и во время проведения миссии. |
Since 1995, led by Republicans in Congress, the U.S. House of Representatives and U.S. Senate have moved several times to pass measures banning the procedure. |
Начиная с 1995 года, возглавляемые республиканцами в Конгрессе, Палата представителей и Сенат США несколько раз переходили к принятию мер, запрещающих эту процедуру. |
It also aims to act as a conduit for their voices, to both advise and hold Government to account. |
Кроме того, она стремится выполнять роль их рупора, с тем чтобы информировать правительство и обеспечивать его подотчетность. |
Malaysia continues to undertake other measures in our counter-terrorism efforts. |
Малайзия продолжает принимать и другие меры в рамках усилий по борьбе с терроризмом. |
This situation has led the FPR, under pressure from the international community, to take measures to reassure the refugees and displaced persons. |
Это положение вынудило ПФР, под давлением международного сообщества, принять меры с целью успокоить беженцев и перемещенных лиц. |
The project aims to combat coastal erosion exacerbated by climate change and sea level rise. |
Данный проект направлен на борьбу с береговой эрозией, усугубляемой изменением климата и подъемом уровня моря. |
Its results will be reflected in the new Constitution and in the organizational measures that arise from it. |
Результаты его будут отражены в новой Конституции и последующих организационных шагах. |
Thanks to these measures, it is possible to determine persons suspected of terrorism more accurately and to examine suspicious transactions. |
Осуществление этих мер позволяет более точно определять лиц, подозреваемых в терроризме, и проверять подозрительные операции. |
Lastly, he welcomed the measures taken to give aliens living in Luxembourg the right to vote in communal elections. |
Наконец, он с удовлетворением отмечает принятые меры по предоставлению проживающим в Люксембурге иностранцам права голоса на коммунальных выборах. |
The present report provides an update and further elucidation regarding these measures. |
Настоящий доклад содержит последнюю информацию в этой области и дополнительные разъяснения по поводу таких мер. |
And all this is the fault of the aggressive Armenian forces, which are seeking, as before, to realize their aggressive aims. |
И все это по вине армянских агрессивных сил, которые по-прежнему добиваются осуществления своих захватнических намерений. |
Climate change mitigation and adaptation measures potentially impact on indigenous peoples' rights. |
Меры по смягчению последствий изменения климата и адаптации к ним могут оказывать воздействие на права коренных народов. |
Typical passivation measures include venting or burning excess propellant, discharging batteries and relieving pressure vessels. |
Типичными мерами пассивации являются дренирование или сжигание избыточного ракетного топлива, разряд аккумуляторных батарей и сброс давления в баллонах. |
Which is why I have been working night and day to install new security measures. |
Вот почему я работаю круглые сутки над новыми мерами безопасности. |
У нас новые тайные меры безопасности. |
|
COSA aims to facilitate this by enabling them to accurately calculate the relative costs and benefits of becoming involved in any given sustainability initiative. |
COSA стремится содействовать этому, позволяя им точно рассчитать относительные затраты и выгоды от участия в любой конкретной инициативе по обеспечению устойчивости. |
Despite the obviousness of Detre's Hun - Hungarian sympathies, the actual vocabulary does not readily bend to his pseudoscientific aims and may therefore be real. |
Несмотря на очевидность гуннско-венгерских симпатий Детре, фактическая лексика не всегда соответствует его псевдонаучным целям и поэтому может быть реальной. |
Most 10-South prisoners are subject to special administrative measures, which severely restrict their communication with other prisoners and with the outside world. |
Большинство заключенных из 10 стран Юга подвергаются специальным административным мерам, которые серьезно ограничивают их общение с другими заключенными и с внешним миром. |
At a higher level, I admit we need non-scientific thought about our aims and the drive of our lives. |
На более высоком уровне я признаю, что нам нужны ненаучные мысли о наших целях и движущих силах нашей жизни. |
The Kennedy Administration's anticrime measures included the Juvenile Delinquency and Youth Offenses Control Act, which was signed into law on September 22, 1961. |
Антикриминальные меры администрации Кеннеди включали закон О борьбе с преступностью среди несовершеннолетних и правонарушениями среди молодежи, который был подписан 22 сентября 1961 года. |
An important measure of this basic concept is the standing wave ratio, which measures the magnitude of the reflected signal. |
Важной мерой этой базовой концепции является коэффициент стоячей волны, который измеряет величину отраженного сигнала. |
Hollweg's Septemberprogramm, outlining German war aims, was not produced until after the war had begun and was still going well for Germany. |
Сентябрьская программа хольвега, описывающая военные цели Германии, была выпущена только после того, как война началась и все еще шла хорошо для Германии. |
Production logistics aims to ensure that each machine and workstation receives the right product in the right quantity and quality at the right time. |
Производственная логистика направлена на то, чтобы каждая машина и рабочее место получали нужный продукт в нужном количестве и качестве в нужное время. |
It later opened its ranks to all South West Africans sympathetic to its aims. |
Позднее она открыла свои ряды для всех жителей Юго-Западной Африки, сочувствующих ее целям. |
This programme aims to develop gifted children to their top potential and it places a special emphasis on higher-order thinking and creative thought. |
Эта программа направлена на развитие одаренных детей до их наивысшего потенциала, и она уделяет особое внимание мышлению высшего порядка и творческому мышлению. |
In social work, the anti-oppressive model aims to function and promote equal, non-oppressive social relations between various identities. |
В социальной работе анти-репрессивная модель направлена на функционирование и поощрение равных, не репрессивных социальных отношений между различными идентичностями. |
Film London aims to ensure London has a thriving film sector that enriches the capital's businesses and its people. |
Film London стремится к тому, чтобы в Лондоне процветал киносектор, который обогащает столичный бизнес и его население. |
It aims to help people develop their skills and their ability to use their own resources and those of the community to resolve problems. |
Она направлена на то, чтобы помочь людям развить свои навыки и способность использовать свои собственные ресурсы и ресурсы сообщества для решения проблем. |
The MFT-MBA aims to assess skills, knowledge, and reasoning ability within the domain of standard MBA curriculum. |
MFT-MBA нацелена на оценку навыков, знаний и способности рассуждать в рамках стандартной учебной программы MBA. |
He was hired by Théodore Simon to standardize psychometric measures for use with French children in 1919. |
Он был нанят Теодором Симоном для стандартизации психометрических показателей для использования с французскими детьми в 1919 году. |
Salvador laws aims to allow and regulate civilian possession of firearms. |
Сальвадорские законы направлены на то, чтобы разрешить и регулировать владение огнестрельным оружием гражданскими лицами. |
The ASR is an exhaustive list that aims to contain all names of added sugar that are found to be used in food and beverage products throughout the United States. |
ASR-это исчерпывающий перечень, который призван содержать все названия добавленного сахара, которые используются в продуктах питания и напитках по всей территории Соединенных Штатов. |
The Society has been active in supporting the auditing of, and aims to eventually dismantle, the Federal Reserve System. |
Общество активно поддерживает ревизию Федеральной резервной системы и стремится в конечном счете ликвидировать ее. |
Psychotherapy is any therapeutic interaction that aims to treat a psychological problem. |
Психотерапия - это любое терапевтическое взаимодействие, направленное на решение психологической проблемы. |
It is a whole systems approach that aims for a massive change in the way materials flow through society, resulting in no waste. |
Это целостный системный подход, который направлен на массовое изменение способа движения материалов через общество, что не приводит к расточительству. |
Furthermore, the working class also suffered due to legislative measures taken in England to keep working wages astonishingly low while the cost of living rose. |
Кроме того, рабочий класс также пострадал из-за законодательных мер, принятых в Англии, чтобы сохранить заработную плату удивительно низкой, в то время как стоимость жизни выросла. |
Zhu Qizhan wrote that, “For many years I have gone out of my way to achieve three aims. |
Чжу Цичжань писал: в течение многих лет я изо всех сил старался достичь трех целей. |
The law also aims to provide victims with better state medical care including reconstructive surgery and psychological therapy. |
Закон также направлен на предоставление пострадавшим более качественной государственной медицинской помощи, включая реконструктивную хирургию и психологическую терапию. |
If the micrometer measures 0.7503 inch, then it is out of calibration. |
Если микрометр измеряет 0,7503 дюйма, то он выходит из калибровки. |
Additionally, Vienna aims to be one of the five biggest European research and innovation hubs in 2050. |
Кроме того, Вена стремится стать одним из пяти крупнейших европейских исследовательских и инновационных центров в 2050 году. |
The misunderstanding is that Bob always measures a smear, never an interference pattern, no matter what Alice does. |
Недоразумение состоит в том, что Боб всегда измеряет мазок, а не интерференционную картину, что бы ни делала Алиса. |
The same year he founded the General Chamber of Manufactures, set up to lobby against Pitt's measures on trade with Ireland. |
В том же году он основал Генеральную промышленную палату, созданную для лоббирования мер Питта по торговле с Ирландией. |
Functionalizing the fullerenes aims to increase the solubility of the molecule by the cancer cells. |
Функционализация фуллеренов направлена на повышение растворимости молекулы раковыми клетками. |
It aims to handle around 50 million passengers a year from 2022. |
С 2022 года он будет обслуживать около 50 миллионов пассажиров в год. |
It aims to cover the entire population of 1.2 billion in a few years. |
Она нацелена на то, чтобы охватить все население в 1,2 миллиарда человек в течение нескольких лет. |
There is also another group in Oakland, CA, called Fit4Good that aims to pick up trash around Lake Merritt each week. |
Есть также еще одна группа в Окленде, Калифорния, под названием Fit4 Good, которая стремится собирать мусор вокруг озера Меррит каждую неделю. |
Results of AIMs are extremely sensitive to where this bar is set. |
Результаты целеполагания чрезвычайно чувствительны к тому, где установлена эта планка. |
Bioremediation of ground water contaminated with arsenic aims to convert arsenite, the toxic form of arsenic to humans, to arsenate. |
Вместо этого строители пробурили несколько глубоких шахт, пока они не уперлись в Коренную породу, а затем залили бетонные ямы внутри каждой шахты. |
The group aims to destroy all debt records by encrypting the financial data of E Corp, the largest conglomerate in the world. |
Группа стремится уничтожить все долговые записи, зашифровав финансовые данные E Corp, крупнейшего конгломерата в мире. |
A major initiative of the Obama Administration is Power Africa, which aims to bring energy to 20 million people in Sub-Saharan Africa. |
Одной из главных инициатив администрации Обамы является Power Africa, цель которой-обеспечить энергией 20 миллионов человек в странах Африки к югу от Сахары. |
Initially only available in English, the feature aims to simplify finding jobs suitable for each user. |
Изначально эта функция была доступна только на английском языке и направлена на упрощение поиска работы, подходящей для каждого пользователя. |
The combination of these factors aims at reconstructing a more precise picture of the living conditions of the time. |
Совокупность этих факторов направлена на воссоздание более точной картины условий жизни того времени. |
Data before 1970 aims to be correct for the city identifying the region, but is not necessarily correct for the entire region. |
Данные до 1970 года должны быть верны для города, идентифицирующего регион, но не обязательно верны для всего региона. |
Having shot Scorpio through the shoulder, Callahan aims his revolver and reprises his ultimatum about losing count of his shots. |
Выстрелив Скорпиону в плечо, Каллахан нацеливает револьвер и повторяет свой ультиматум о потере счета выстрелов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aims of the measures».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aims of the measures» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aims, of, the, measures , а также произношение и транскрипцию к «aims of the measures». Также, к фразе «aims of the measures» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.